"trades and crafts" - Translation from English to Arabic

    • المهن والحرف
        
    • الحرف اليدوية
        
    • الصنائع والحرف
        
    • والصنائع والحرف
        
    • الصناعات والحرف
        
    • الحرف الديونية واﻷمن
        
    • للمهن والحرف
        
    • ح ي
        
    The Advisory Committee was informed that the abolition of the Trades and Crafts posts is the result of greater reliance on outsourcing. UN وأبلِغت اللجنة الاستشارية بأن إلغاء وظائف المهن والحرف جاء نتيجة للاعتماد بدرجة أكبر على الاستعانة بمصادر خارجية.
    The average age of staff in the General Service category is 44.1 years, in the Security category, 38.1 years and in the Trades and Crafts category, 47.8 years. UN ويبلغ متوسط أعمار الموظفين في فئة الخدمات العامة 44.1 وفي فئة الأمن 38.1 سنة، وفي فئة المهن والحرف 47.8 سنة.
    Salary scale for staff in the Trades and Crafts category at Headquarters UN جدول مرتبات موظفي فئة الحرف اليدوية في المقر
    For the Trades and Crafts and Security Service categories: UN بالنسبة لفئتي الحرف اليدوية وخدمات اﻷمن:
    The average age of staff in the General Service category is 44.4 years, in the Security category, 37.9 years and in the Trades and Crafts category, 48.0 years. UN ويبلغ متوسط أعمار الموظفين في فئة الخدمات العامة 44.4 سنة وفي فئة الأمن 37.9 سنة، وفي فئة الصنائع والحرف 48.0 سنة.
    a General Service includes the following categories: Security Service, Trades and Crafts, Field Service, National Officer and Local level. UN (أ) تشمل وظائف الخدمة العامة الفئات التالية: خدمات الأمن والصنائع والحرف والخدمة الميدانية والموظفين الوطنيين والرتب المحلية.
    The average age of staff in the General Service category is 44.4 years, in the Security category, 37.6 years and in the Trades and Crafts category, 48.0 years. UN ويبلغ متوسط عمر الموظفين 44.4 سنة في فئة الخدمات العامة، و 37.6 سنة في فئة الأمن، و 48 سنة في فئة وظائف المهن والحرف.
    At the initiative of members of the Croatian Chamber of Trades and Crafts, the Management Board of the Chamber declared 2010 the year of women in small enterprises. UN وبمبادرة من أعضاء غرفة المهن والحرف الكرواتية، أعلن مجلس إدارة الغرفة عام 2010 عام المرأة في المؤسسات الصغيرة.
    B. Recommended net salary scale for the Trades and Crafts UN جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة المهن والحرف في نيويورك
    B. Recommended net salary scale for the Trades and Crafts UN جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة المهن والحرف في نيويورك
    The Advisory Committee was informed that the abolition of the Trades and Crafts posts is the result of greater reliance on outsourcing. UN وأبلِغت اللجنة الاستشارية بأن إلغاء وظائف المهن والحرف جاء نتيجة للاعتماد بدرجة أكبر على الاستعانة بمصادر خارجية.
    Trades and Crafts 248 247 - - 4 4 252 251 UN الخدمات الميدانية المهن والحرف
    A proposal is made for the abolition of nine General Service and one Trades and Crafts posts. UN وثمة اقتراح يدعو إلى إلغاء تسع وظائف من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة من فئة الحرف اليدوية.
    Salary scale for staff in the Trades and Crafts category at Headquarters UN جدول مرتبات موظفي فئة الحرف اليدوية في المقر
    Salary scale for staff in the Trades and Crafts category at Headquarters UN جدول مرتبات موظفي فئة الحرف اليدوية في المقر
    Savings resulting from reduced expenditures from the salary scales for the Trades and Crafts and Security Service categories have not been included in this figure. UN ولا يشمل هذا الرقم الوفورات الناجمة عن انخفاض النفقات في جداول مرتبات فئتي الحرف اليدوية واﻷمن.
    Savings resulting from reduced expenditures from the salary scales for the Trades and Crafts and Security Service categories have not been included in this figure. UN ولا يشمل هذا الرقم الوفورات الناجمة عن انخفاض النفقات في جداول مرتبات فئتي الحرف اليدوية واﻷمن.
    Abbreviations: RB, regular budget; XB, extrabudgetary; USG, Under-Secretary-General; ASG, Assistant Secretary-General; GS, General Service; PL, Principal level; OL, Other level; TC, Trades and Crafts. UN المختصرات: و أ ع: وكيل الأمين العام؛ أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: الخدمات العامة؛ ر ر: الرتبة الرئيسية؛ ر أ: الرتب الأخرى؛ ص ح: الصنائع والحرف.
    The financial implications associated with the implementation of the salary scales for the Trades and Crafts and Language Teachers categories in New York arising from surveys conducted by the Commission were estimated at $400,000 per annum. UN قدرت الآثار المالية المرتبطة بتطبيق جدول مرتبات موظفي فئتي الصنائع والحرف والمدرسين في نيويورك الناتجة عن الدراسات الاستقصائية التي أجرتها اللجنة بمبلغ 000 400 دولار سنويا.
    In the General Service category, the average age is 44.3 years; it is 40.7 years for staff in the Security and Safety Service and 48.3 years for staff in the Trades and Crafts category. UN وفي فئة الخدمات العامة، يبلغ متوسط العمر 44.3 سنة؛ وهو 40.7 سنة في دائرة الأمن والسلامة و 48.3 سنة في موظفي فئة الصنائع والحرف.
    a Includes Security Service, Trades and Crafts, Local level, National Officer and Field Service posts. UN (أ) تشمل وظائف خدمات الأمن والصنائع والحرف والرتبة المحلية والموظفين الوطنيين والخدمة الميدانية.
    It is proposed that a post of civil engineer at the P-3 level be created with responsibility for engineering, buildings maintenance and the Trades and Crafts facilities. UN ومن المقترح إنشاء وظيفة مهندس مدني من الرتبة ف - ٣ يتولى مسؤولية اﻷعمال الهندسية وصيانة المباني ومرافق الصناعات والحرف.
    Grand total 660 658 2 2 78a 93b 740 753 a Includes 20 posts in support of peace-keeping operations: 2 P-4, 4 P-3, 1 P-2 and 13 General Service (Other level) posts, and 58 posts in support of extrabudgetary administrative structures: 1 P-4, 2 P-3, 39 General Service (3 at the Principal level), 12 Security and Safety and 4 Trades and Crafts posts. UN )أ( تتضمن ٢٠ وظيفة لدعم عمليات حفظ السلم، ٢ ف - ٤، و ٤ ف - ٣، وواحدة ف - ٢، و ١٣ خدمـات عامة )الرتب اﻷخرى(، و ٥٨ وظيفة لدعــم الهياكل اﻹدارية الخارجة عن الميزانية )واحدة ف - ٤، و ٢ ف - ٣، و ٣٩ خدمات عامة )٣ من الرتبة الرئيسية(، و ١٢ لﻷمن والسلامة، و ٤ للمهن والحرف.
    GS, General Service; PL, Principal level; OL, Other level; TC, Trades and Crafts. UN ع = فئة الخدمات العامة؛ ر ر = الرتبة الرئيسية؛ رأ = الرتب الأخرى؛ ح ي = وظائف الحرف اليدوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more