"training officer" - Translation from English to Arabic

    • موظف تدريب
        
    • موظفي التدريب
        
    • لموظف تدريب
        
    • لموظف التدريب
        
    • موظف للتدريب
        
    • وموظف تدريب
        
    • مسؤول تدريب
        
    • لموظفي التدريب
        
    • موظف التدريب
        
    • ضابط التدريب
        
    • الضابط الموجه
        
    • لشؤون التدريب
        
    • ضابط التمرين
        
    • ضابط تدريب
        
    • مسؤول عن التدريب
        
    training Officer post abolished with closure of the Kassala regional office UN وظيفة موظف تدريب ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Abolition of training Officer pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN إلغاء وظيفة موظف تدريب عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    To support these efforts, the Team is recruiting a training Officer. UN ودعما لهذه الجهود، يسعى فريق السلوك والتأديب إلى تعيين موظف تدريب.
    1976 - 1978 Chief training Officer at the Lower Saxony Ministry of the Interior UN رئيسة موظفي التدريب في وزارة الداخلية بسكسونيا السفلى
    As training activities have been previously undertaken in an ad hoc manner, it is considered essential that a dedicated post for a training Officer be established to develop specialized training programmes for the national police. UN ونظرا إلى أن أنشطة التدريب كانت تنفذ في السابق على نحو غير منتظم، فإنه يعد من الأساسي إنشاء وظيفة مكرسة لموظف تدريب لإعداد برامج تدريب متخصصة لفائدة الشرطة الوطنية.
    The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that in every mission where a training Officer was not present a training focal point had been established. UN وأبلغت الإدارة المجلس أنه قد جرى وضع منسق للتدريب في كل بعثة لم يكن يوجد فيها موظف تدريب.
    In the absence of a qualified training Officer, this process has not been undertaken. UN بيد أن عدم توافر موظف تدريب مؤهل حال دون القيام بهذه العملية.
    UNRWA concurred with the need to evaluate training but had not done it in the absence of a qualified training Officer, which it planned to recruit. UN ووافقت الأونروا على ضرورة تقييم التدريب إلا أنها لم تقم بذلك نظرا لعدم وجود موظف تدريب مؤهل، وهي تعتزم توظيفه.
    In the absence of a qualified training Officer, this process has not been undertaken. UN بيد أن عدم توافر موظف تدريب مؤهل حال دون القيام بهذه العملية.
    UNRWA plans to recruit a training Officer for this purpose. UN وتزمع الأونروا تعيين موظف تدريب لهذا الغرض.
    Under the Office of the Chief, Administrative Services, the justification for the proposed reassignment of the post of training Officer is found in paragraph 80 above. UN وفي إطار مكتب رئيس الخدمات الإدارية، يرد تبرير إعادة التخصيص المقترحة لوظيفة موظف تدريب في الفقرة 80 أعلاه.
    training Officer post redeployed to the Training and Mentoring Unit UN نقل وظيفة موظف تدريب إلى وحدة التدريب والتوجيه
    training Officer post redeployed from the Corrections and Prison Advisory Service UN نقل وظيفة موظف تدريب من الدائرة الاستشارية للإصلاحيات والسجون
    training Officer post redeployed from the Legal and Judicial System Support Division UN نقل وظيفة موظف تدريب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    The Government's Training Council hired a Bermudian training Officer to assist in the development and coordination of training programmes. UN وقام مجلس التدريب الحكومي باستخدام موظف تدريب برمودي للمساعدة في وضع البرامج التدريبية وتنسيقها.
    The Chief training Officer identifies training needs and designs and implements relevant learning courses for all Mission staff. UN ويحدد كبير موظفي التدريب احتياجات التدريب ويصمم دورات التعلم ذات الصلة ويقدمها لجميع موظفي البعثة.
    40. In 1998, it is proposed to augment the staffing table by one P-3 post for a training Officer through redeployment from the Procurement Section, and one new P-2 post for the nurse of the clinic. UN ٤٠ - ويقترح زيادة ملاك الموظفين في عام ١٩٩٨ زيادة الملاك بوظيفة برتبة ف - ٣ لموظف تدريب عن طريق نقلها من قسم المشتريات؛ ووظيفة برتبة ف - ٢ لممرضة العيادة الطبية.
    111. Current staffing comprises one P-3 training Officer. UN 111 - ويتألف ملاك الموظفين الحالي من وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف التدريب.
    One of the P-3 posts is proposed for redeployment to the Personnel Services Section for the post of training Officer. UN ويقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٣ إلى قسم خدمات الموظفين يشغلها موظف للتدريب.
    1 Information Technology Associate Officer and 1 Associate training Officer proposed under GTA in support of elections UN موظف معاون لتكنولوجيا المعلومات وموظف تدريب معاون وهما وظيفتان مقترحتان في إطار المساعدة المؤقتة العامة لدعم الانتخابات
    The Department of Peacekeeping Operations has requested donor support for the recruitment of a full-time Gender training Officer, to be based within the Integrated Training Service, who will support the development of gender training strategies in all missions, including through training-of-trainers workshops. UN طلبت إدارة عمليات حفظ السلام إلى المانحين تقديم الدعم اللازم لتعيين مسؤول تدريب متفرغ في مجال الشؤون الجنسانية يكون مقره دائرة التدريب المتكامل، وسوف يدعم ذلك الموظف العمل على وضع استراتيجيات للتدريب في مجال الشؤون الجنسانية في جميع البعثات بوسائل من بينها إقامة حلقات عمل لإعداد المدربين.
    In this regard, the Committee has requested the United Nations to give priority to the deployment of a chief training Officer and mentors who would coach the Sierra Leone police at the division level. UN وفي هذا الصدد، طلبت اللجنة من الأمم المتحدة أن تولي أولوية لتعيين كبير لموظفي التدريب ومعلمين لتوفير التدريب لشرطة سيراليون على مستوى القسم.
    In addition, they will act as the focal points for training in the absence of the training Officer. UN وسيعملان أيضا بصفته جهة اتصال للتدريب في حالة غياب موظف التدريب.
    In addition, there were other scheduled training sessions and conferences of United Nations military observers; 2 scheduled rations training sessions were cancelled by the Force training Officer UN وبالإضافة إلى ذلك، كانت هناك جداول زمنية أخرى لدورات تدريبية ومؤتمرات للمراقبين العسكريين للأمم المتحدة؛ وألغى ضابط التدريب للقوة دورتين تدريبيتين مقررتين لحصص الإعاشة
    Uh, long time ago. He was my training Officer for awhile, but he... kind of... Open Subtitles قبل فترة طويلة ، لقد كان الضابط الموجه لي لفترة
    Abolition of P-4 post of Senior training Officer UN إلغاء وظيفة موظف أقدم لشؤون التدريب من الرتبة ف-4
    All right, look, um, this guy at work, he's kind of my training Officer. Open Subtitles حسناً، انظرى هناك رجل فى العمل بمثابة ضابط التمرين الخاص بى
    As a Special Attack Unit training Officer what are you saying! Open Subtitles ،بصفتك ضابط تدريب بقوة الهجوم الخاصة ! ما الذي تقوله
    Establishment of Police training Officer post UN إنشاء وظيفة مسؤول عن التدريب على أعمال الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more