"training per" - Translation from English to Arabic

    • تدريب في
        
    • التدريب لكل
        
    • التدريب الموفرة
        
    • التدريب في حد
        
    • لتدريب كل
        
    (ii) At least 50 per cent of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN ' 2` استفادة ما نسبته 50 في المائة على الأقل من الموظفين من الهدف المتمثل في خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى
    (ii) At least 50 per cent of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN ' 2` استفادة ما لا يقل عن 50 في المائة من الموظفين من الحد الأدنى المستهدف وهو خمسة أيام تدريب في العام
    (ii) At least 50 per cent of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN ' 2` استفادة ما نسبته 50 في المائة على الأقل من الموظفين من الهدف المتمثل في خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى
    This training can be measured in two ways: by average hours of training per employee and by expenditure on training per employee. UN ويمكن قياس هذا التدريب بأسلوبين إما بحساب متوسط ساعات التدريب لكل موظف أو بحساب نفقات تدريب كل موظف.
    per year per category Total hours of training per year per category UN متوسط عدد ساعات التدريب الموفرة سنوياً لكل موظف حسب الفئة =
    At the same time, it notes that the proposed provisions include travel and related expenses in addition to training per se. UN وفي الوقت نفسه، تلاحظ اللجنة أن الاعتمادات المقترحة تشمل مصروفات السفر والمصروفات ذات الصلة، بالإضافة إلى التدريب في حد ذاته.
    (ii) Increased percentage of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من خمسة أيام تدريب في العام، وهو الهدف المقرر كحد أدنى للتدريب
    (ii) Increased percentage of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من هدف خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى
    (ii) Increased percentage of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من هدف خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى
    (ii) Increased percentage of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للموظفين الذين يستفيدون من هدف خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى
    (b) At least 50 per cent of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN (ب) يستفيد 50 في المائة على الأقل من الموظفين من الهدف المتمثل في خمسة أيام تدريب في السنة كحد أدنى
    (a) (i) Percentage of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN (أ) ' 1` النسبة المئوية من الموظفين المستفيدين من الحد الأدنى المستهدف وهو خمسة أيام تدريب في السنة
    (a) (i) Percentage of staff members benefiting from the minimum target of 5 days' training per year UN (أ) ' 1` النسبة المئوية من الموظفين المستفيدين من الحد الأدنى المستهدف وهو 5 أيام تدريب في السنة
    (d) (ii) At least 50 per cent of staff members benefiting from the minimum target of 5 days' training per year UN (د) `2` استفادة 50 في المائة على الأقل من الموظفين من الهدف المتمثل في خمسة أيام تدريب في العام كحد أدنى
    (b) At least 50 per cent of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN (ب) يستفيد 50 في المائة على الأقل من الموظفين من الهدف المتمثل في خمسة أيام تدريب في السنة كحد أدنى
    (b) At least 50 per cent of staff members benefiting from the minimum target of five days' training per year UN (ب) استفادة 50 في المائة على الأقل من الموظفين من الهدف المتمثل في خمسة أيام تدريب في السنة كحد أدنى
    With the aim of improving its efficiency, reaching a broader audience and reducing the cost of training per participant, UNITAR is developing on-line training courses available on a UNITAR e-learning platform. UN 142 - من أجل تحسين فعاليته، والاتصال بقاعدة عريضة من الجماهير، وتخفيض تكاليف التدريب لكل مشترك، يقوم المعهد بتطوير الدورات الدراسية التدريبية على شبكة الإنترنت، في موقع خاص بالتعلم الإلكتروني.
    142. With the aim of improving its efficiency, reaching a broader audience and reducing the cost of training per participant, the Institute is developing online training courses available on a UNITAR e-learning platform. UN 142 - من أجل تحسين فعالية التعلم الإلكتروني والاتصال بقاعدة عريضة من الجماهير، وتخفيض تكاليف التدريب لكل مشترك، يقوم المعهد بتطوير دورات دراسية تدريبية على شبكة الإنترنت في موقع خاص بالتعلم الإلكتروني.
    Employee training can be measured in two ways: by average hours of training per employee and by expenditure on training per employee (see indicator number 11 below). UN ويمكن قياس تدريب الموظفين بطريقتين: بمتوسط ساعات التدريب لكل موظف، وبالإنفاق على التدريب لكل موظف (انظر المؤشر 11 أدناه).
    Number of hours of training per year per category = UN عدد ساعات التدريب الموفرة سنوياً حسب الفئة =
    State the number of hours of training per year per employee by category of employee using the following formula: UN (ج) بيان عدد ساعات التدريب الموفرة سنوياً لكل موظف حسب فئة العمالة وباستخدام المعادلة التالية:
    The approach was to concentrate on business development rather than selling training per se, in the belief that if employers are managing their business well, they will automatically see the relevance and value of training and developing staff. UN وانتهجت في ذلك نهجا يركز على تنمية الأعمال التجارية بدلا من بيع التدريب في حد ذاته، وذلك إيمانا بأنه إذا أحسن أرباب الأعمال إدارة أعمالهم التجارية فسوف يشهدون بصورة تلقائية الصلة والقيمة التي يحققها تدريب الموظفين وتطويرهم.
    Such an approach could be based on defined parameters, such as staffing costs or a set amount of training per staff member. UN ويمكن أن يستند هذا النهج إلى معايير محددة مثل تكاليف الموظفين، أو مبلغ محدد لتدريب كل موظف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more