"training programmes in" - Translation from English to Arabic

    • برامج التدريب في
        
    • برامج تدريبية في
        
    • البرامج التدريبية في
        
    • برامج تدريب في
        
    • برامج للتدريب في
        
    • برامج التدريب على
        
    • برامج تدريب على
        
    • برامج تدريبية خاصة
        
    • برامج تدريب بشأن
        
    • برامج تدريبية على
        
    • برنامجا تدريبيا في
        
    • ببرامج تدريب في
        
    • في برامج التدريب
        
    • برامج التدريب الخاصة
        
    • برامج تدريبية من
        
    training programmes in specialist areas are routinely held there. UN وثم إن برامج التدريب في مجالات تخصصية تُعقد عادة فيها.
    (ii) To carry out a wide range of training programmes in the field of social and economic development, generally at the request of Governments, multilateral organizations and public and private development cooperation agencies; UN ' 2 ' الاضطلاع بطائفة واسعة من برامج التدريب في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية، بشكل عام بناء على طلب الحكومات، والمنظمات المتعددة الأطراف، ووكالات التعاون العامة والخاصة في مجال التنمية؛
    training programmes in handling domestic violence were also provided for police officials. UN كما وفرت لموظفي الشرطة برامج تدريبية في موضوع معالجة العنف المنزلي.
    Number of participants in Israel in training programmes in agriculture UN عدد المشاركين في إسرائيل في برامج تدريبية في مجال الزراعة
    Roll-out of the Office of Human Resources Management impact assessment of training programmes in 5 field missions UN تنفيذ تقييم مكتب إدارة الشؤون الإدارية لأثر البرامج التدريبية في 5 بعثات ميدانية
    training programmes in risk assessment and management are established in all countries. UN وضع برامج تدريب في مجال تقييم وإدارة المخاطر في جميع البلدان.
    training programmes in the area of judicial structures and functioning are also relevant. UN وتتسم أيضاً برامج التدريب في مجال الهياكل القضائية وعملها بأهمية في هذا المجال.
    The three Training Instructors deliver training programmes in the field missions. UN ويقدم المدربون الثلاثة برامج التدريب في البعثات الميدانية.
    In cooperation with the Brazilian support service for micro enterprises and SMEs (SEBRAE), Brazilian master trainers supported the training programmes in Guyana and Angola. UN وبالتعاون مع الهيئة البرازيلية لدعم المشاريع الصغيرة والبالغة الصغر، ساعدت مجموعة من كبار المدربين البرازيليين في تنفيذ برامج التدريب في غيانا وأنغولا.
    It is used in training programmes in Austria and abroad and we encourage our partners to make use of that instrument. UN وهو يستخدم في برامج التدريب في النمسا وخارجها ونحن نشجع شركاءنا على الاستفادة من تلك الأداة.
    The Committee requests the Board to follow up on this in the context of its comprehensive audit of training programmes in the United Nations. UN وتطلب اللجنة إلى المجلس متابعة هذا الأمر في إطار مراجعته الشاملة لحسابات برامج التدريب في الأمم المتحدة.
    Self-organized training programmes in the media. UN برامج تدريبية في وسائط الإعلام تقوم هي بتنظيمها.
    To conduct training programmes in multilateral diplomacy and international cooperation for diplomats accredited in Geneva and the national officials, involved in work related to United Nations activities. UN تنفيذ برامج تدريبية في مجال الدبلوماسية المتعددة الأطراف والتعاون الدولي للدبلوماسيين المعتمدين في جنيف والمسؤولين الرسميين الذين يعملون في مجالات متعلقة بأنشطة الأمم المتحدة.
    The African Development Bank had begun a feasibility study to seek financial support to implement training programmes in Africa. UN وقد شرع مصرف التنمية الأفريقي في دراسة جدوى من أجل التماس الدعم المالي لتنفيذ برامج تدريبية في أفريقيا.
    In this regard, most have training programmes in the region in their respective areas of competence. UN ويذكر في هذا الصدد أن لدى معظم هذه المؤسسات برامج تدريبية في المنطقة، كل منها في مجال تخصصه.
    To carry out a wide range of training programmes in the field of social and economic development which include: UN تنفيذ مجموعة واسعة من البرامج التدريبية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية تشمل:
    Roll-out of the OHRM impact assessment of training programmes in 5 field missions UN :: تنفيذ تقييم مكتب إدارة الشؤون الإدارية لأثر البرامج التدريبية في 5 بعثات ميدانية
    developing a network of institutions that provide training programmes in the field of competition policy in developing countries; UN :: تطوير شبكة مؤسسات توفر البرامج التدريبية في مجال سياسة المنافسة في البلدان النامية؛
    training programmes in risk assessment and management are established in all countries. UN وضع برامج تدريب في مجال تقييم وإدارة المخاطر في جميع البلدان.
    There has been a high input of resources, including purpose-built modern secure units, and a rapid development of training programmes in forensic psychiatry. UN ورصدت موارد ضخمة، بما في ذلك وحدات للأمن حديثة ومحددة الغرض، ووضعت برامج للتدريب في مجال الطب النفساني الشرعي.
    The workshop reviewed research training programmes in various kinds of institutions and organizations, both within and outside the academic world. UN واستعرضت حلقة التدارس برامج التدريب على البحوث في شتى المؤسسات والمنظمات، داخل اﻷوساط اﻷكاديمية وخارجها على حد سواء.
    training programmes in rehabilitation of contaminated sites are developed and implemented in all countries. UN وضع وتنفيذ برامج تدريب على إعادة تأهيل المواقع الملوثة في جميع البلدان.
    Develop training programmes in risk assessment and management-related health techniques and communication. UN وضع برامج تدريبية خاصة بتقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بالتقنيات الصحية والإتصال.
    training programmes in links between trade and environment, including needed negotiating skills, are developed in all countries. UN وضع برامج تدريب بشأن الروابط بين التجارة والبيئة، بما في ذلك مهارات التفاوض المطلوبة في جميع البلدان.
    training programmes in basic ICT skills conducted nationwide; UN تنظيم برامج تدريبية على المهارات الأساسية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أرجاء البلد؛
    Over 60 training programmes in Geneva and in the field assisted in increasing the reach of strategic market analysis tools to new countries, particularly least developed countries. UN وساعد أكثر من 60 برنامجا تدريبيا في جنيف وفي الميدان، على زيادة وصول أدوات التحليل الاستراتيجي للسوق إلى بلدان جديدة، وبصفة خاصة، لأقل البلدان نموا.
    (i) To conduct training programmes in multilateral diplomacy and international cooperation for diplomats accredited to the United Nations and national officials involved in work related to United Nations activities; UN ' 1` الاضطلاع ببرامج تدريب في مجالي الدبلوماسية المتعددة الأطراف والتعاون الدولي لصالح الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة والمسؤولين الوطنيين الذين يشتركون في أعمال تتصل بأنشطة الأمم المتحدة؛
    Many countries have repeatedly expressed their need and interest with respect to participating in training programmes in order to produce their own estimates, including Ethiopia, Kenya and Uganda. UN وقد أعربت عدة بلدان بشكل متكرر عن حاجتها إلى برامج التدريب الخاصة بوضع التقديرات واهتمامها بالمشاركة فيها، ومن بين هذه البلدان إثيوبيا وأوغندا وكينيا.
    Furthermore, there have been no such training programmes in effect between the two countries for the past year. UN وفضلا عن ذلك، لم تُنفذ أية برامج تدريبية من هذا القبيل بين الطرفين خلال السنة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more