(v) translation and editorial services: editing of UNCTAD documentation and management of document submission process. | UN | ' 5` خدمات الترجمة التحريرية والتحرير: تحرير وثائق الأونكتاد وإدارة عملية تقديمها للترجمة. |
(v) translation and editorial services: editing of UNCTAD documentation and management of document submission process; | UN | ' 5` خدمات الترجمة التحريرية والتحرير: تحرير وثائق الأونكتاد وإدارة عملية تقديمها للترجمة؛ |
The translation and editorial Division has been consulted with a view to reducing the time currently taken for translations. | UN | وقد استشيرت شُعبة الترجمة التحريرية والتحرير بغرض التقليل من الوقت المستغرق حاليا في الترجمة. |
25. Deployment of speech recognition software has begun at Headquarters in the translation and editorial Division and the Verbatim Reporting Service. | UN | 25 - وبدأ استخدام برمجيات إملاء النصوص على الحاسوب في المقر في شعبة الترجمة والتحرير ودائرة تدوين المحاضر الحرفية. |
The non-post resources, proposed at the maintenance level, provide for external translation and editorial services. | UN | وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف، المقترح بقاؤها على نفس المستوى السابق، خدمات الترجمة والتحرير الخارجية. |
The comparatively small translation and editorial sections at the United Nations Office at Vienna follow the same pattern. | UN | وتتبع أقسام الترجمة التحريرية والتحرير الصغيرة نسبيا في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا النمط نفسه. |
Organizational unit: translation and editorial Division 11a | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترجمة التحريرية والتحرير |
Organizational unit: translation and editorial Division 11a | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترجمة التحريرية والتحرير |
translation and editorial Section: Professional posts | UN | قسم الترجمة التحريرية والتحرير: وظائف الفئة الفنية |
Programme performance evaluation of translation and editorial services | UN | تقييم أداء البرامج الخاصة بخدمات الترجمة التحريرية والتحرير |
2.93 This subprogramme is the responsibility of the translation and editorial Section. | UN | 2-93 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
Subprogramme 3, translation and editorial services | UN | البرنامج الفرعي 3، خدمات الترجمة التحريرية والتحرير |
(v) translation and editorial services: editing of UNCTAD documentation and management of document submission process. | UN | ' 5` خدمات الترجمة التحريرية والتحرير: تحرير وثائق الأونكتاد وإدارة عملية تقديم الوثائق. |
2.127 The subprogramme is the responsibility of the translation and editorial Section. | UN | 2-127 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
Responsibility for them, however, would pass from UNIDO to the translation and editorial Service of the United Nations. | UN | غير أن المسؤولية عن هذه اﻷنشطة ستنتقل من اليونيدو إلى دائرة الترجمة التحريرية والتحرير التابعة لﻷمم المتحدة. |
Representatives of the translation and editorial Service and of the Interpretation and Meetings Service also participated at the meeting. | UN | واشترك في الاجتماع أيضا ممثلون لدائرة الترجمة التحريرية والتحرير ودائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات. |
The Assistant Secretary-General for the Office of Human Resources Management and the Director of the translation and editorial Division introduced the reports of the Secretary-General. | UN | عرض اﻷمين العام المساعد لمكتب إدارة الموارد البشرية ومدير شعبة الترجمة والتحرير تقريري اﻷمين العام. |
The Assistant Secretary-General for the Office of Human Resources Management and the Director of the translation and editorial Division responded to questions posed. | UN | ورد اﻷمين العام المساعد لمكتب إدارة الموارد البشرية ومدير شعبة الترجمة والتحرير على أسئلة طرحت. |
1.17 The subprogramme is under the responsibility of the translation and editorial Section of the United Nations Office at Nairobi. | UN | 1-17 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي قسم الترجمة والتحرير في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
1.17 The subprogramme is under the responsibility of the translation and editorial Section of the United Nations Office at Nairobi. | UN | 1-17 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي قسم الترجمة والتحرير في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
He wished to have clarification of paragraphs 21 and 24, in particular regarding the excessive vacancy rates in translation and editorial services and the managed assignment system. | UN | وأعرب عن رغبته في إيضاح للفقرتين ٢١ و ٢٤، وخاصة فيما يتعلق بمعدلات الشغور المفرطة في خدمات الترجمة والتحرير وبنظام إدارة المهام. |
All core outputs were delivered by the translation and editorial services. | UN | وتم إنجاز جميع النواتج الأساسية في خدمتي التحرير والترجمة التحريرية. |