"travel of staff to" - Translation from English to Arabic

    • سفر الموظفين إلى
        
    • سفر الموظفين لحضور
        
    • سفر الموظفين لتقديم
        
    • بسفر الموظفين لحضور
        
    • وسفر الموظفين لحضور
        
    • سفر الموظفين لخدمة
        
    • بسفر الموظفين من أجل
        
    • سفر الموظفين الى
        
    • سفر الموظفين في مهام
        
    • سفر الموظفين من أجل
        
    • سفر موظف من أجل
        
    • لسفر الموظفين إلى
        
    • بسفر الموظفين إلى
        
    • لسفر الموظفين من أجل
        
    • وسفر الموظفين إلى
        
    5.60 The increase of $43,700 reflects travel of staff to the mission area on various assignments. UN ٥-٠٦ وتمثل الزيادة البالغة ٠٠٧ ٣٤ دولار سفر الموظفين إلى منطقة البعثة في مهمات مختلفة.
    5.60 The increase of $43,700 reflects travel of staff to the mission area on various assignments. UN ٥-٦٠ وتمثل الزيادة البالغة ٧٠٠ ٤٣ دولار سفر الموظفين إلى منطقة البعثة في مهمات مختلفة.
    travel of staff to meetings and conferences Official travel of staff UN سفر الموظفين لحضور الاجتماعات وسفرهم لحضور مؤتمرات رسمية
    429. An additional provision of $5,000 would cover the costs of travel of staff to provide technical assistance and training sessions. UN 429 - يغطي الاعتماد الإضافي وقدره 000 5 دولار تكاليف سفر الموظفين لتقديم المساعدة التقنية وعقد دورات تدريبية.
    8.89 The estimated requirements of $102,100, reflecting a decrease of $5,500, relate to travel of staff to the meetings of organizations of the United Nations system and other organizations. UN ٨-٩٨ تتصل الاحتياجات المالية البالغة ١٠٠ ١٠٢ دولار، والتي تمثل نقصانا بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار، بسفر الموظفين لحضور اجتماعات مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات.
    For travel of staff of conferences read travel of staff to conferences UN تضاف عبارة وسفر الموظفين لحضور مؤتمرات وسفر الموظفين في مهام رسمية بعد عبارة وبدل العمل الليلي.
    travel of staff to meetings 136 700 UN سفر الموظفين لخدمة الاجتماعات ٧٠٠ ١٣٦
    Travel estimates provide for travel of staff to the headquarters and regional offices of concerned intergovernmental organizations for meetings, consultations and coordination. UN وتشمل التقديرات المتعلقة بالسفر تكاليف سفر الموظفين إلى المقرات الرئيسية والمكاتب الإقليمية التابعة للمنظمات الحكومية الدولية المعنية للمشاركة في الاجتماعات والمشاورات وأعمال التنسيق.
    859. In the internal Management Consulting Section, an amount of $36,300 is requested for the travel of staff to peacekeeping missions and to UNLB. UN 859 - ويطلب اعتماد مبلغ 300 36 دولار في قسم المشورة الإدارية الداخلية لأجل سفر الموظفين إلى بعثات حفظ السلام وإلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    IV. travel of staff to meetingsIncludes travel of interpreters and key supervisory staff, including planning missions. UN رابعا- سفر الموظفين إلى الاجتماعات)٥١( خامسا- متفرقات)٦١(
    travel of staff to the panel's meetings 15 000 UN سفر الموظفين لحضور اجتماعات الفريق ٠٠٠ ١٥
    travel of staff to attend regional meetings UN سفر الموظفين لحضور الاجتماعات الإقليمية
    During the biennium 2010-2011, resources will be used for travel of staff to provide technical assistance to countries to implement recommendations emanating from the Universal Periodic Review mechanism. UN وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستستخدم الموارد لتغطية تكاليف سفر الموظفين لتقديم المساعدات التقنية للبلدان لكي تتمكن من تنفيذ التوصيات الناتجة عن آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    travel of staff to service training workshops. (In support of activities (a) (i), (a) (iii), (b) (ii) and (b) (iv).) UN سفر الموظفين لتقديم الخدمات لحلقات التدريب. (لدعم الأنشطة (أ) `1 ' ، و (أ) `3 ' ، و (ب) `2 ' و (ب) `4 ' ).
    8.89 The estimated requirements of $102,100, reflecting a decrease of $5,500, relate to travel of staff to the meetings of organizations of the United Nations system and other organizations. UN ٨-٩٨ تتصل الاحتياجات المالية البالغة ١٠٠ ١٠٢ دولار، والتي تمثل نقصانا بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار، بسفر الموظفين لحضور اجتماعات مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات.
    27E.41 The estimate of $10,900 relates to the travel of staff to the meeting for the Inter-Agency Procurement Services Unit, and meetings at Headquarters for coordination purposes and security coordination. UN ٢٧ هاء-٤١ يتصل التقدير البالغ ٩٠٠ ١٠ دولار بسفر الموظفين لحضور اجتماع وحدة خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات واجتماعات تعقد في المقر ﻷغراض التنسيق وتنسيق اﻷمن.
    19.62 The amount of $112,200, reflecting an increase of $14,700, for non-post requirements provides for general temporary assistance during periods of increased workload, for consultants and experts and for travel of staff to attend regional conferences for follow-up to the Fourth World Conference on Women. UN 19-62 مبلغ 200 112 دولار الذي يمثل زيادة مقدارها 700 14 دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، يغطي تكاليف المساعدة المؤقتة العامة المقدمة خلال فترات تزايد عبء العمل، وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين لحضور المؤتمرات الإقليمية لمتابعة المؤتمر الرابع المعني بالمرأة.
    12.39 The estimated requirements of $71,900 relate to travel of staff to participate in meetings in the field of human settlements. UN ١٢-٣٩ تتصل الاحتياجات المقدرة، بمبلغ ٩٠٠ ٧١ دولار، بسفر الموظفين من أجل الاشتراك في الاجتماعات في ميدان المستوطنات البشرية.
    (iv) travel of staff to meetings: Necessary for interpreters and other short-term non-local supervisory staff. UN `٤` سفر الموظفين الى الاجتماعات: وهذا ضروري للمترجمين الشفويين وغيرهم من موظفي اﻹشراف غير المحليين المعيﱠنين لفترات قصيرة.
    644. The amount of $33,400 is proposed for official travel of staff to four peacekeeping missions to plan public information activities and coordinate objectives. UN 644 - يقترح اعتماد مبلغ 400 33 دولار لتغطية تكاليف سفر الموظفين في مهام رسمية إلى أربع بعثات لحفظ السلام لتخطيط الأنشطة الإعلامية وتنسيق الأهداف.
    The amount of $320,000 is required to facilitate travel of staff to conduct 25 business seminars in the fiscal year 2008/09, including the regions in which the peacekeeping missions operate, to review the capacity of vendors in the areas and to disseminate information on procurement opportunities in order to identify qualified vendors in the region. UN ويلزم توفير 000 320 دولار لتيسير سفر الموظفين من أجل تنظيم 25 حلقة دراسية عن الأعمال التجارية خلال السنة المالية 2008/2009، في مناطق من بينها مناطق عمل بعثات حفظ السلام، وذلك لاستعراض قدرات البائعين فيها ونشر المعلومات عن فرص الشراء في سبيل تحديد البائعين المؤهلين في المنطقة.
    (b) travel of staff to (i) accompany the Special Rapporteur during country visits (two missions of an average of 10 days per year); and (ii) accompany the Special Rapporteur to New York for consultations with the Commission on the Status of Women and UN-Women; UN (ب) سفر موظف من أجل ' 1` مرافقة المقررة الخاصة خلال الزيارات القطرية (بعثتان متوسط مدة كل منهما 10 أيام في السنة)؛ ' 2` مرافقة المقررة الخاصة إلى نيويورك لإجراء مشاورات مع لجنة وضع المرأة وهيئة الأمم المتحدة للمرأة؛
    Table 5 Indicative requirements for travel of staff to the regional preparatory conferences UN الاحتياجات الإرشادية لسفر الموظفين إلى المؤتمرات التحضيرية الإقليمية
    3. Staff travel, estimated at $114,000, relates to travel of staff to Headquarters and to the mission area. UN ٣ - وتتصل تقديرات سفر الموظفين البالغة ٠٠٠ ١١٤ دولار بسفر الموظفين إلى المقر وإلى منطقة البعثة.
    In this regard, no provisions have been made in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 for the travel of representatives to New York and Geneva or the travel of staff to support the high-level political forum meeting in Geneva. UN وفي هذا الصدد، لم تدرج أي اعتمادات في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 لسفر الممثلين إلى نيويورك وجنيف أو لسفر الموظفين من أجل توفير الدعم لاجتماع المنتدى السياسي الرفيع المستوى في جنيف.
    The increase covers requirements relating to staff costs and travel of staff to meetings. UN وتغطي الزيادة الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الموظفين وسفر الموظفين إلى الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more