"trip up" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Whoa. Slow down, new boy, before you trip up. Open Subtitles حسبك، تمهل أيها المبتدئ قبل أن ترتكب خطئًا.
    Nothing. You're just like your father. So easy to trip up. Open Subtitles لا شيئ, أنت فقط مثل أبيك من السهل الإيقاع بك
    So I fed him this fake story to see if he'd trip up, and he did. Open Subtitles إذا لقد تليت عليه قصة مزيفة لرؤيتهماإذاقدتعثر , وقدتعثر.
    I think the trip up here yesterday took it out of me a little. Open Subtitles أعتقد أن الرحلة إلى هنا يوم أمس أنهكتني قليلاً
    We're all just doing our best, tightrope walking above that pit of ungodly pain that's daring us to trip up. Open Subtitles ونحن نفعل ما بجهدنا حبل مشدود فوق حفرة من الألم والذي يتحدانا لنعبره
    You know what we should do this weekend is take a trip up north. Open Subtitles تعلمين ما يتعيّن علينا فعله نهاية هذا الأسبوع القيام برحلة إلى الشمال.
    Well, then, maybe my trip up here wasn't a complete waste of time. Open Subtitles حسنٌ، ربما رحلتي إلى هنا لم تكن مجرد مضيعة من الوقت
    So, did you guys have a good trip up? Open Subtitles حسنا, هل حصلتوا على على رحله طيبه بالجو
    You're part of the team now. We'll take a road trip up there. Open Subtitles أنتِ عضو بالفريق الآن سنذهب في رحلة بالسيارة إلى هناك
    So... we took a day trip up to Sleepy Hollow and I got one one knee, right on Washington Irving's grave. Open Subtitles قمنا برحلة إلى منام هولو وجلست على ركبة واحدة أمام ساحة قبر جورج واشنطن
    We were planning a trip up the coast, and then I got the call. Open Subtitles كنا نخطط للقيام برحلة إلى الساحل الشمالي، وبعدها تلقيت اتصالاً هاتفياً
    He might be able to get him to trip up before he knows we're on to him. Open Subtitles وقال انه قد تكون قادرة على الحصول عليه لتصل الرحلة قبل أن يعرف أننا في لله.
    That's how you trip up someone trying to lie to you. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي تضبط بها شخص يحاول أنْ يكذب عليك.
    He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped. Open Subtitles وكان صاعداً على السلالم في محاولةِ إنقاذٍ أخيرةٍ حينَ إنزلقتْ قدمهُ
    And yet, here you stay, waiting for me to trip up, To go that little bit too far so you can step in. Open Subtitles ومع هذا ها أنت ، تنتظر أن أخطئ أن أتجاوز حدودي ، كي تحل أنت محلي
    We were planning to take a trip up the coast this fall. Open Subtitles لقد كنّا نخطط للقيام برحلة نحو الساحل بهذا الخريف
    That's right, on a road trip up to Cape Cod, Open Subtitles ذلك صحيح ، على طريق السفر حينما عاد إلى كيب كود
    They can't make the trip up here, and I don't want my dad to be alone. Open Subtitles لا يستطيعون القيام بالرحلة إلى هنا ولا أريد ان يظل والدي وحيدا
    I'M just painting my toenails and taking a trip up the coast. Open Subtitles كما العادة، أنا أتزين وأخطط للقيام برحلة للساحل.
    He made an extra trip up to West 77th Street before he went to work. Open Subtitles قام بزيارة اضافية إلى غرب شارع الـ77 قبل توجهه إلى العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more