Forgive me, but it seems something else is troubling you. | Open Subtitles | .. سامحني و لكن يبدو أن شيئاً ما آخر يزعجك |
I've been with you long enough to know when something's troubling you. | Open Subtitles | لقد كنت معك ما يكفي لاعرف ما اذا كان هناك شيء يزعجك |
Earlier, dear, when we were near the glasshouse, you tried to tell me what was troubling you. | Open Subtitles | باكرا,عزيزتي,عندما كنا بالقرب من المنزل الزجاجي حاولتي أن تخبريني بالأمر الذي كان يزعجك |
There won't be anything troubling you, since I've said you were just following my orders in Japan and South Korea to stop the coup d'état. | Open Subtitles | لن يزعجكِ أي أحد بعد الآن لأنني قلت لهم أنكِ كنتِ تتبعين أوامري في اليابان وكوريا الجنوبية لإيقاف الإنقلاب |
Rather complimentary, I'd say. Why is this troubling you? | Open Subtitles | إنّها رسالة إطراء برأيي لمَ يضايقك هذا؟ |
Yeah, that'll even out your gait, maybe relieve some of that lower back pain that's always troubling you. | Open Subtitles | نعم انه سيعدل مشيتك ربما يخفف عنك بعض الألام التي دائم ما تزعجك. |
He's not troubling you too much, is he? No. | Open Subtitles | إنه لا يزعجك كثيراً , أليس كذلك ؟ |
I'll finish making the tea, while you narcissistically ramble on about whatever's troubling you. | Open Subtitles | لا لا سأنهي صنع الشاي بينما تثرثر بشكل أنانيّ عن أياً كان يزعجك |
Well, I was getting your stupid umbrella, but all right. What's troubling you, buddy? | Open Subtitles | لقد كنت سأحضر شمسيتك الغبية, لكن لا بأس مالذي يزعجك يا صاحب ؟ |
And second I sense that something is troubling you. | Open Subtitles | كان يمكن أن يأتي بـ فاوكس إليك؟ وثانيا أشعر أن هناك شيئا يزعجك |
So you can tell me whatever it is that's troubling you. | Open Subtitles | حتى تخبريني ماالامر الذي يزعجك |
Are you going to tell me what's troubling you, Moray? | Open Subtitles | هل ستخبرني ما الذي يزعجك , موراي ؟ |
You will tell me if it's troubling you, won't you? | Open Subtitles | ستخبرينى ان كان هذا يزعجك اليس كذلك؟ |
Is anyone troubling you at the hospital tell me | Open Subtitles | هل يزعجك احد في المستشفى اخبريني ؟ |
I don't want this troubling you any more than it already has. | Open Subtitles | لا أرغب أن يزعجك الأمر أكثر مما هو الآن |
And so, as a comrade, I'm asking you what's troubling you? | Open Subtitles | وبصفتي رفيق .. أنا أسألك مالذي يزعجك ؟ |
Something troubling you, Professor? | Open Subtitles | شيء ما يزعجك , بروفيسور ؟ |
What is it that is troubling you, Audrey? | Open Subtitles | ماهو الشيء الذي يزعجكِ أودري ؟ |
I-I think you're here for me to help you deal with whatever's troubling you, and... and... and if that is an identity crisis, then... | Open Subtitles | أعتقد أنّك هنا لأساعدك في التعاطي مع ما يضايقك -وإنْ كانت أزمة هويّة ... -حسناً، هذه كانت غلطة |
If this humiliating experience is really troubling you, there are things we could do about it. | Open Subtitles | إن كانت هذه التجربة المذلة تزعجك حقاً هناك أشياء قد نفعله حيالها |
Something else is troubling you. | Open Subtitles | شيء آخر يؤرقك. استطيع ان أرى ذلك. |
What exactly is troubling you? | Open Subtitles | ما الشيء الذي يقلقك تحديداً؟ |
What is troubling you, young warlock? | Open Subtitles | ما الذي يقلقكَ ايها الساحر الصغير؟ |
What's troubling you? | Open Subtitles | ما الذي يُزعجك ؟ |