But trust me when I tell you I haven't given up. | Open Subtitles | ولكن ثق بي عندما أقول لك أنّي لمْ أستسلم بعد. |
trust me when I tell you, if this turns into a massacre, it will never get out of your head. | Open Subtitles | ثق بي عندما أخبرك إذا تحول هذا إلى مذبحة لن تنساه أبداً |
So trust me when I tell you, if I found peace... you can. | Open Subtitles | لذا، ثق بي عندما أخبرك إذا وجدت السلام يمكنك آلا تكره نفسك |
trust me when I tell you you don't want to do this. | Open Subtitles | ثقي بي عندما أقول لك , أنّكِ لستِ مضطرة لفعل ذلك |
trust me when I tell you that there's no better way to learn than from an older lover. | Open Subtitles | صدقني عندما أخبرك إنه لا توجد طريقة أفضل من أن تتعلم على يد محبٍ أكبر منك |
Look, I know this is a lot to ask, but is there any way, you could just trust me when I tell you that it was just a stupid sex dream. | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف هذا هو الكثير أن نسأل، ولكن هل هناك أي طريقة، هل يمكن أن تثق بي عندما أقول لكم أن كان هو مجرد حلم الجنس غبي. |
So trust me when I say nothing would make me happier than Mum getting her wish. | Open Subtitles | لذا ثق بي عندما أخبرك أنه لا يوجد شيء سيجعلني أكثر سعادة من أن تتحققق أمنية أمي |
trust me when I say, he will be in his own hell. | Open Subtitles | ثق بي عندما أقول أنه سيكون في جحيمه الخاص |
Then trust me when I tell you they're not safe. | Open Subtitles | إذاً ثق بي عندما أخبرك، إنهم ليسوا بأمان. |
Well, trust me when I say that when he's done with you, he's gonna go after your family. | Open Subtitles | حسنٌ ، ثق بي عندما أخبرك بأن هذا عندما ينتهي بك سوف يلاحق عائلتك |
Okay, I know you're upset, but trust me when I tell you some of the best things in life don't seem that appealing at first. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف أنت مستاء، ولكن ثق بي عندما أقول لكم بعض من أفضل الأشياء في الحياة لا يبدو أن جاذبية في البداية. |
David, trust me when I tell you that you need their protection. | Open Subtitles | ديفيد ثق بي عندما أقول لك بأنك بحاجة لحمايتهم |
Okay, dude, trust me when I tell you that you have no leverage, all right? | Open Subtitles | ثق بي عندما اقول لك انه ليس لك نفوذ ، حسنا ؟ |
trust me when I say, David, she's worth it. | Open Subtitles | ثق بي عندما أقول، ديفيد، أنها تستحق كل هذا العناء |
Trust me, when the grinds start coming fast and furious, you're gonna be wishing you had one of these babies. | Open Subtitles | ثق بي, عندما يبدأ العمل الجدي بسرعة و بغضب, ستتمنى لو كان لديك واحد من هؤلاء الأطفال. |
trust me when I tell you it can't possibly all be in that file. | Open Subtitles | ثقي بي عندما أقول لكِ أنَّهُ لا يمكن أن يكون كل شيء في ذلكَ الملف |
Then trust me when I say you can do this, because you have to. | Open Subtitles | لذا ثقي بي عندما أقول أن بإمكانك عمل هذا، لأنه يجب عليك فعله. |
trust me when I tell you have this in the bag. | Open Subtitles | ثقي بي عندما أخبرك بأن لديك هذا في الحقيبة |
So trust me when I say, we're doing fine. | Open Subtitles | صدقني عندما أقول لك أننا نُبلي بلاءاً حسناً بدونك |
trust me when I say that there's a place in this world for your son. | Open Subtitles | صدقني عندما أقول أنه هنالك مكان لإبنك في هذا العالم. |
Now, you may hate me at first, but you're gonna have to trust me when I tell you that she'd only be a distraction to you. | Open Subtitles | الآن , ربما قد تكرهني في البداية ولكن عليك أن تثق بي عندما أخبرك إنها ستكون مشغلة بال بالنسبة لك فقط |
trust me when I tell you you do not want to go down there. | Open Subtitles | صدقيني عندما أخبرك أنك لا تودين معرفة ما يحدث بالأسفل |
trust me when I tell you this. Frankenstein's monster will walk among us. | Open Subtitles | ثق بي حين أقول لك هذا وحش "فرانكشتاين" سيكون بيننا |
But trust me when I say this had to happen. | Open Subtitles | لكني ثقوا بي عندما أقول أن هذا كان ينبغي أن يحدث |
Well, did you trust me when I first got here? | Open Subtitles | هل وثقت بي عندما أتيت إلى هنا في البداية؟ |