"trying to get me" - Translation from English to Arabic

    • تحاول أن تجعلني
        
    • تحاولين أن تجعليني
        
    • محاولة للحصول على لي
        
    • أتحاول أن تجعلني
        
    • تحاول جعلي
        
    • يحاول أن يجعلني
        
    • تحاول أن تجعلنى أُمسك
        
    • تحاول الحصول على لي
        
    • تحاول أن تخرجني
        
    • تحاول أن تصطحبني
        
    • تحاول أن يحصل لي
        
    • تحاول إقحامي
        
    • تحاول ان تجعلنى
        
    • تحاول ان تجعلني
        
    • تحاولي دفعي
        
    You're trying to get me to write this story without your fingerprints on it. Open Subtitles أنت تحاول أن تجعلني أكتب هذا التحقيق الصحفي بدون بصماتك عليه
    Your part planner is trying to get me to admit I'm Author X. Open Subtitles منظمة حفلتك تحاول أن تجعلني . أعترف أنني أنا الكاتبة المجهولة
    You are trying to get me to confess with witnesses present. Open Subtitles أنتِ تحاولين أن تجعليني أعترف أمام الشهود
    You're just trying to get me out of the competition. Open Subtitles أنت مجرد محاولة للحصول على لي للخروج من المنافسة.
    trying to get me to miss therapy! Open Subtitles أيها الحقير, أتحاول أن تجعلني أفوت الجلسة؟
    Look, you're hitting on me or trying to get me to buy into this crap. Open Subtitles هل أنت منجذب لي أم تحاول جعلي أصدق هذا الهراء؟
    Well, this guy here, he was trying to get me to fix the fridge. Open Subtitles حسناً , هذا الرجل هنا , لقد كان يحاول أن يجعلني أصلح الثلاجة
    She's trying to get me to come and live with her and she thinks the big squeeze will do it. Open Subtitles تحاول أن تجعلني أذهب للعيش معها وتظن أنها بالضغط عليّ سوف تنجح
    I know you're trying to get me kicked outta here, Open Subtitles , أعرف بأنك تحاول أن تجعلني أطرد من هنا
    You were just trying to get me to leave because you don't trust me. Open Subtitles بل كنت تحاول أن تجعلني أترك العمل لأنك لا تثق بي
    This thing is like half alcohol. You're just trying to get me drunk. Open Subtitles هذا الشيء نصفه كحول أنت تحاول أن تجعلني أثمل
    I know you're trying to get me into the Christmas spirit... but I'm just not into it. Open Subtitles أعرف أنك تحاول أن تجعلني .. أحبّ روح عيد الميلاد ولكني لست معجبة بهذا العيد لهذه الدرجة
    Has he ever been violent with him? Why are you trying to get me to say bad stuff about my dad? Open Subtitles لماذا تحاولين أن تجعليني أقول أشياءً سيّئة عن أبي ؟
    I know you're pissed at me for going down on that woman, but are you trying to get me thrown in jail? Open Subtitles اعلم انك غاضبة لأني لعقت لتلك المرأة لكن هل تحاولين أن تجعليني أدخل السجن؟
    You're doing this out of the kindness of your heart, or is this you trying to get me to work for you? Open Subtitles كنت تفعل هذا من اللطف من قلبك، أو هذا هو محاولة للحصول على لي للعمل بالنسبة لك؟
    Are you trying to get me drunk and slutty? Open Subtitles أتحاول أن تجعلني ثملة وعاهرة ؟
    You're trying to get me so angry that I explode and sound petty complaining about some idiot from my school who's gonna be famous just because he sent an audition tape into "America's Top Designer" and got on, Open Subtitles تحاول جعلي غاضبا جدا لأنفجر وأبدي شكوى تافهة حول شخص غبي من مدرستي الذي سيصبح مشهور فقط لأنه أرسل شريط إختبار
    I think someone's fucking with me, trying to get me to kill the wrong guy. Open Subtitles أظن أن أحدهم يعبث معي و يحاول أن يجعلني أقتل الرجل الخطأ
    Yeah, but you kept trying to get me to jerk you off. Open Subtitles نعم ,ولكنك ظللت تحاول أن تجعلنى أُمسك قضيبك
    You were trying to get me back in the tent. Open Subtitles كنت تحاول الحصول على لي مرة أخرى في خيمة.
    When you were trying to get me to bounce, wh... what did you mean when you said... Open Subtitles عندما كنت تحاول أن تخرجني من البرنامج ماذا كنت تقصد بقولك
    I just said what you told me to do when you were trying to get me up to the room. Open Subtitles أنا أقول فقط الذي قلته لي عندما كنت تحاول أن تصطحبني إلى الغرفة
    Madeline: Okay, are you trying to get me fired? Open Subtitles حسنا، أنت تحاول أن يحصل لي اطلق؟
    That's what you trying to do. You're trying to get me a case. Open Subtitles هذاماتحاولفعله، تحاول إقحامي بقضيتك
    I mean, it was toying with me, it was messing with my mind, it was trying to get me to... Open Subtitles أعني, لقد كانت تتلاعب بى تتلاعب بعقلى, لقد كانت تحاول ان تجعلنى.
    Just when it became clear you were trying to get me drunk. Open Subtitles فقط عندما إتضح الامر أنك تحاول ان تجعلني أصبح مخموراً.
    You haven't been trying to get me to talk because you're freaked out that I freaked out? Open Subtitles ألم تحاولي دفعي للحديث لأنك فزعتِ حين رأيتني قد فزعت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more