It was subsequently decided not to turn it on again until the revision, referred to in the last two progress reports, had been completed. | UN | وتقرر بعد ذلك عدم تشغيله مرة أخرى إلى أن يتم التنقيح المشار إليه في التقريرين المرحليين اﻷخيرين. |
The Observatory is the only institution of its kind in the Latin American region, and Colombia has even been invited to turn it into a regional observatory. | UN | ويعد المرصد المؤسسة الوحيدة من نوعها في منطقة أمريكا اللاتينية وقد دعيت كولومبيا إلى تحويله إلى مرصد إقليمي. |
Among other things, this means refraining from misusing the rule of consensus, or trying to turn it into a right of veto. | UN | وهذا يعني في جملة أمور أخرى، الامتناع عن إساءة استخدام قاعدة توافق الآراء أو محاولة تحويلها إلى حق النقض. |
- I figured out how to turn it on, but the screen just shows a cartoon turtle sobbing. | Open Subtitles | إكتشفت كيفية تشغيلها لكن الشاشة تظهر فقط رسم كارتوني لسلحفاة |
When it's my turn to listen to the baby monitor, when you sleep, I turn it off. | Open Subtitles | عندما يحين دوري في الإستماع إلى جهاز سماع صوت الطفل ، عندما تنامين فأنا أطفئه |
turn it clockwise until it stops to reverse the polarity. | Open Subtitles | أدرها بإتجاه عقرب الساعة حتى تتوقّف لعكس التقاطب |
He wasn't home, so he had to turn it off remotely. | Open Subtitles | لم يكن هو في المنزل، لذلك اضطر لإيقاف تشغيله عن بعد |
Well, if you turned it off, does that mean you can turn it back on and then I could use it to get out? | Open Subtitles | حسنا، إذا قمت بإيقاف تشغيله، هل يعني ذلك يمكنك تشغيله مرة أخرى ثم يمكنني استخدامه للخروج؟ |
So, I need somebody to go there before they, like, turn it off or whatever. | Open Subtitles | ولذلك، أريد أن يذهب أحد إلى هناك قبل أن يقوموا بإيقاف تشغيله أو ما شابه. |
This positive attitude is a key to success, and all actors on the ground should strive to turn it into a daily reality. | UN | وهذا الموقف الإيجابي أساسي للنجاح وينبغي على كل الجهات الفاعلة في الميدان أن تناضل من أجل تحويله إلى واقع يومي. |
Or at least turn it into a million pebbles. | Open Subtitles | أو على الأقل تحويله إلى مليون حجر صغير |
You had the power to stop it, and you better believe that you can turn it the other direction. | Open Subtitles | هراء. كانت لديك السلطة لإيقافه، ويستحسن أن تعتقد أن بوسعك تحويله |
If you win, you can turn it into a unicorn stable for all I care because that's a fairytale! | Open Subtitles | إن فزتي يمكنك تحويلها إلي إسطبل وحيد القرن إن شئتِ لأن هذا شيء خيالي، ها |
♪ This ain't a sound clash turn it up high said hey ♪ | Open Subtitles | ♪ هذا ليس صداما الصوت تحويلها عاليا قال يا ♪ |
I just have to pump the gas twice, and turn it back on. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لضغ الغاز مرتين وأعيد تشغيلها |
I can't turn it off. That's because I locked it, idiot. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطفئه - هذا لأني أغلقته ياغبي - |
Camerawork by... turn it on you, turn it on you. | Open Subtitles | ..قام بالتصوير أدرها باتجاهك ، أدرها باتجاهك |
On the right side of the chimney, there's a button turn it all the way to the right, and then turn it back to the left. | Open Subtitles | في الجهة اليمنى من المدخنة هنالك زر ادرها كلها الى اليمين ثم ادرها الى اليسار |
You won't be able to turn it off, even manually. | Open Subtitles | ولن تكون قادراً على إطفائه حتى ولو حاولت يدوياً |
NEAR ST. MARK'S, UNTIL SOME DEVELOPER DECIDED TO turn it INTO CONDOS. | Open Subtitles | قرب ست مارك، حتى بعض المطوّر حازم لتحويله إلى الشقق الخاصّة. |
No matter what the sides were, you'd always turn it into a sex scene. | Open Subtitles | مهما كان الدور كنت دائماً تحوله لمشهد جنسي |
Damn it, Peter. That's too loud. turn it down. | Open Subtitles | تباً, بيتر , الصوت عال جدا , أغلقه. |
Oh God, turn it off, please. I can't watch. | Open Subtitles | اوه , يا الهى اغلقه لو سمحت انا لا يمكننى المشاهده |
Know every move, turn it over and over in your mind... until you're sure there are no holes. | Open Subtitles | قم بمعرفة كل خطوة، اقلبه مراراً وتكراراً في دماغك إلى أن تتأكد من عدم وجود ثغرات. |
I'm trying to! I'm trying to turn it off, you idiot! | Open Subtitles | انا احاول ذلك ، انا احاول ان اطفئه ايها الغبي |
Someone turned on the smithy, and I can't turn it off. | Open Subtitles | قام أحد ما بشتغيل ورشة الحدادة ولا أستطيع إيقافها |