"two against one" - Translation from English to Arabic

    • اثنان ضد واحد
        
    • إثنان ضد واحد
        
    • اثنين ضد واحد
        
    • اثنان مقابل واحد
        
    • إثنين ضد واحد
        
    • أثنان مقابل واحد
        
    It's hard for a jury to understand how the intent to kill can be formed on behalf of another. They always see it as Two against one. Open Subtitles من الصعب على هيئة المحلفين أن تفهم أنهما كانا ينويان قتل بعضم البعض لقد كانا يريان دائما اثنان ضد واحد
    It's Two against one, Charlie, and I seriously doubt you can kill Jake without our help. Open Subtitles انه اثنان ضد واحد تشارلي وأنا حقيقة أشك أنك ستقتل جيك دون مساعدتنا
    I'm sorry, warrior. Two against one is not an even match. Open Subtitles انا آسف اليها المحارب اثنان ضد واحد ليس عدلاً
    All right, fine. Two against one. You win. Open Subtitles حسناً ، لا بأس إثنان ضد واحد ، لقد ربحتُما
    So do it again, and next time, it's Two against one. Open Subtitles لذا تقاتلوا مجددًا، والمرة التالية ليتقاتل إثنان ضد واحد
    I had to, especially considering it's gonna be Two against one tonight. Open Subtitles اضطررت ل، ولا سيما بالنظر إلى انها ستعمل يكون اثنين ضد واحد هذه الليلة.
    Anyway, it was Two against one, you wankers. Open Subtitles على كلٌ, لقد كان اثنان ضد واحد, أيها الحمقى
    - But... - Paige, look, Two against one, okay? Open Subtitles .ولك بايدج ، انظري ، اثنان ضد واحد حسناً ؟
    It's always Two against one. Open Subtitles الامر دائما ما يكون اثنان ضد واحد
    Two against one, Todd. What are you thinking about? Open Subtitles اثنان ضد واحد يا تود- ما الذي تخططون له-
    At least then, it'll be Two against one. Open Subtitles علىالأقلحينها, سيكون اثنان ضد واحد
    Two against one. That's how it's always been. Open Subtitles اثنان ضد واحد كان الحال هكذا دائماً
    'Cause you're hoping I'll back you up and make it Two against one. Open Subtitles لأنك تأملين أن أدعمك ويصبح إثنان ضد واحد
    Look, it's Two against one, and you are not going any... Open Subtitles إنظري ، إنه إثنان ضد واحد .. و أنت لن تذهبي لأي
    You're outnumbered, Two against one... and I don't care if you can juggle. Open Subtitles أنتمتفوقعددياً.. إثنان ضد واحد. و لا أهتم إذا استطعت أن تخدع.
    WELL, THIS COULD BE OUR CHANCE, Two against one Open Subtitles ربّما تكون هذه فرصتنا إثنان ضد واحد
    Two against one is better odds. Open Subtitles إثنان ضد واحد إنها احتمالاتٌ أفضل
    Well, Two against one, hey? That's not fair. Open Subtitles حسناً ، إثنان ضد واحد هذا ليس عدلاً
    Don't be stupid, it's Two against one. Open Subtitles لا يكون من الغباء، فمن اثنين ضد واحد.
    Well, losing Frank and all, that only puts us Two against one. Open Subtitles حسنآ، فقدنا "فرانك" والجميع هذا فقط يجعلنا اثنان مقابل واحد
    These are civilians. Arias! Two against one, that's not very fair. Open Subtitles إنهم مدنيين أريس إثنين ضد واحد هذا ليس عدل إنهم جنود نكوس
    Anyway, it's Two against one. I wouldn't care if it were ten against one. Open Subtitles ـ على أي حال ، نحن أثنان مقابل واحد ـ حتى لو كان 10 مقابل 1

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more