"two days later" - Translation from English to Arabic

    • بعد يومين
        
    • بعد ذلك بيومين
        
    • وبعد يومين
        
    • وبعد ذلك بيومين
        
    • بعدها بيومين
        
    • بعد مرور يومين
        
    • بعد يومان
        
    • إثنان بَعْدَ أيام
        
    • الحادث بيومين
        
    • وبعدها بيومين
        
    • وبعد مرور يومين
        
    However, only two days later the Tribunal announced that those who had not appeared in court by that time would not be heard. UN ومع ذلك أعلنت المحكمة بعد يومين اثنين فقط أن الشهود الذين لم يمثلوا أمام المحكمة حتى ذلك الوقت لن تسمع شهادتهم.
    two days later, the British, with 70,000 men, were hit by a German force four times the size. Open Subtitles بعد يومين ، هوجم البريطانيون البالغ عددهم 70 ألف من قِبل قوة ألمانية حجمها أربعة أضعافهم
    His physiology and cellular make-up started changing two days later. Open Subtitles خصائص جسده الفيزيائية والجينية بدأت في التغير بعد يومين.
    This vessel, carrying approximately 100 passengers and cargo, was released two days later after ransom money had been paid. UN وأُطلق سراح هذه السفينة، التي كانت تحمل حوالي 100 راكب وبضائع، بعد ذلك بيومين عقب دفع فدية.
    Approximately two days later, she was reportedly transferred to Bingöl in south-east Turkey for the purpose of interrogation by the police. UN وبعد يومين تقريباً قيل إنها نقلت إلى بنغول في جنوب شرق تركيا لغرض استجوابها من قبل الشرطة.
    However, this time, only two days later, the journalists were shown the disfigured bodies ready for filming. UN ومع ذلك، وهذه المرة، وبعد ذلك بيومين فقط، عُرضت على الصحفيين جثث مشوهة جاهزة للتصوير.
    The Americans came two days later with a briefcase full of money. UN وجاء الأمريكيون بعد يومين ومعهم حقيبة ممتلئة بالمال.
    On the same day the defendant gave notice of the defects to the plaintiff, which responded two days later. UN وفي اليوم نفسه، وجّه المدّعى عليه إشعاراً بالعيوب إلى المدّعي الذي ردّ على ذلك بعد يومين.
    Widespread national and international protests followed, and broadcasting was allowed to resume two days later. UN تلت ذلك احتجاجات وطنية ودولية واسعة النطاق، ثم سُمح لهاتين المحطتين باستئناف البث بعد يومين.
    He reportedly died in hospital two days later. UN وتقول التقارير إنه توفي في المستشفى بعد يومين.
    They were released two days later after being tortured. UN وأُطلق سراحهم بعد يومين تعرضوا خلالهما للتعذيب.
    Like others who were taken with her, Vovo Bossongo was allegedly subjected to electric shocks, and released two days later. UN وتلقت فوفو بوسنغو صدمات كهربائية شأنها شأن أشخاص آخرين أخذوا معها. ويقال إنه أخلي سبيلها بعد يومين.
    One of the protesting monks was found dead two days later at his pagoda in Kandal Province. UN وقد عُثر على جثة أحد الرهبان المتظاهرين بعد يومين في معبده في إقليم كاندال.
    Shortly thereafter they threw the body of Ms. N.B. into the ditch and buried it two days later. UN وبعد ذلك بوقت قصير ألقيا جثة السيدة ن. ب. في حفرة ودفناها بعد ذلك بيومين.
    They had received a committal order from the investigating judge two days later. UN وصدر ضدهم أمر بالحبس من جانب قاضي التحقيق بعد ذلك بيومين.
    As a result of the sexual assault, he felt discomfort and, approximately two days later, was taken to a hospital for medical examination. UN ونتيجة للاعتداء الجنسي، أحس بالانزعاج ونُقل بعد ذلك بيومين تقريبا إلى إحدى المستشفيات لإجراء فحوص طبية.
    two days later, a march took judges and lawyers to the government office. UN وبعد يومين من ذلك، قادت مسيرة رجال القضاء والمحامين إلى قصر الحكومة.
    two days later, Western churches celebrated Easter. UN وبعد يومين احتفلت الكنائس الغربية بعيد القيامة.
    two days later the vomiting stopped and the MRI was clear. Open Subtitles وبعد يومين توقف التقيأ وكانت أشعتها المغناطيسية نظيفة.
    two days later, the daily newspaper Nasa Borba was ordered to cease publication. UN وبعد ذلك بيومين صدر أمر بتعطيل صحيفة ناسابوربا اليومية عن الصدور.
    They were allegedly tortured and released two days later in very poor physical condition. UN وادُعي أنهم عذبوا ثم أخلي سبيلهم بعدها بيومين في حالة بدنية في غاية السوء.
    She recovered consciousness two days later at the Orthopaedic Unit. UN واستعادت وعيها بعد مرور يومين في وحدة تقويم الأعضاء.
    He was found robbed and naked, in the filthy river, two days later. Open Subtitles و قد وُجِدَ مَسْرُوق وعاري في النهرِ القذرِ . بعد يومان
    You must hurry if you ready want a horse's prick because I'll go home two days later You can't do it then Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تُعجّلَ إذا أنت حاجةِ جاهزةِ وخز حصانِ لأنني سَأَذْهبُ إلى البيت إثنان بَعْدَ أيام أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ هو ثمّ
    When he was examined by a forensic medical expert two days later, he was apparently suffering from bruising. UN وفحصه خبير طبي شرعي بعد الحادث بيومين فأكد أنه مصاب بكدمات.
    two days later, after carrying out two more underground sub-kiloton tests, the Government announced the completion of the planned series of tests. UN وبعدها بيومين أعلنت الحكومة، عقب إجراء تجربتين جوفيتين أخريين تقل قوتهما عن الكيلو طن الواحد اكتمال سلسلة التجارب المخطط لها.
    two days later, a caretaker of a co-educational school was shot dead and in January 2006 a high school principal was beheaded in the same province. UN وبعد مرور يومين على هذا الحادث، قُتل حارس لمدرسة مختلطة، رمياً بالرصاص، في كانون الثاني/يناير 2006 وتم قطع رأس مدير مدرسة في نفس المقاطعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more