"two to three" - Translation from English to Arabic

    • سنتين إلى ثلاث
        
    • مرتين إلى ثلاث
        
    • سنتين أو ثلاث
        
    • بين سنتين وثلاث
        
    • شهرين إلى ثلاثة
        
    • يومين أو ثلاثة
        
    • أسبوعين إلى ثلاثة
        
    • عامين أو ثلاثة
        
    • ساعتين إلى ثلاث
        
    • مرتين أو ثلاث
        
    • شهرين أو ثلاثة
        
    • أو الثلاثة
        
    • اثنين أو ثلاثة
        
    • أسبوعين أو ثلاثة
        
    • السنتين أو الثلاث
        
    The documentation there had been less developed than it had hoped, and it estimated that the study would take two to three years. UN وكانت الوثائق هناك أقل تطوّراً مما كان مأمولاً فيه، وهي تقدِّر أن الدراسة سوف تستغرق سنتين إلى ثلاث سنوات.
    As it continues to mainstream its social performance, UNRWA will undertake a social rating every two to three years. UN ومع مواصلة الأونروا عملية ترشيد أدائها الاجتماعي، فإنها ستجري تقييماً اجتماعياً كل سنتين إلى ثلاث سنوات.
    Twelve per cent of sexually active 15-19 year old females have had between two to three pregnancies. UN وحملت اثنتا عشر في المائة من الناشطات جنسياً اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 سنة، من مرتين إلى ثلاث مرات.
    Individual technical reviews could be conducted once every two to three years. UN ويمكن إجراء الاستعراضات التقنية الفردية مرة كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    It is envisaged that the process will take two to three years. UN ويتوقع أن تستمر هذه العملية لفترة تتراوح بين سنتين وثلاث سنوات.
    The World Food Programme (WFP) estimates that the importation and distribution of these two items is viable within two to three months. UN ويقدر برنامج اﻷغذية العالمي أن استيراد وتوزيع هذين الصنفين ممكن خلال شهرين إلى ثلاثة أشهر.
    The Forum may convene a high-level ministerial segment of two to three days' duration, as required. UN ويمكن للمنتدى أن يعقد جزءا وزاريا رفيع المستوى لمدة يومين أو ثلاثة أيام، حسب الطلب.
    The team of investigators will undertake three missions, remaining for two to three weeks on each occasion; UN وسيمكث فريق المحققين في البلد لمدة تتراوح من أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع في كل مرة؛
    Judges and prosecutors were required to travel around the country for two to three years, for example. UN فالقضاة والمدعون العامون، مثلاً، ملزمون بالتنقل في مختلف أرجاء البلد لمدة عامين أو ثلاثة أعوام.
    As it continues to mainstream its social performance, UNRWA will undertake a social rating every two to three years. UN ومع مواصلة الأونروا عملية ترشيد أدائها الاجتماعي، فإنها ستجري تقييماً اجتماعياً كل سنتين إلى ثلاث سنوات.
    Leaching of oil within sediments into the sea was observed by international scientists as recently as two to three years ago. UN ولاحظ علماء دوليون أن رشح النفط عبر الطبقات الرسوبية إلى البحر استمر حتى سنتين إلى ثلاث سنوات مضت.
    In 2008, some grants were as high as $1 million for two to three years. UN وفي عام 2008، وصلت بعض المنح إلى مليون دولار لمدة سنتين إلى ثلاث سنوات.
    The procedure lasts for some two to three years and for this reason would be unlikely to bring sufficient relief to a woman who has been threatened with death. UN فالإجراء يستغرق سنتين إلى ثلاث سنوات تقريبا، ولذلك من غير المرجح أن يحقق انتصافا كافيا لامرأة تعرضت للتهديد بالقتل.
    In most countries the unemployment rate among persons with disabilities is two to three times higher than the unemployment rate for persons without disabilities. UN وفي معظم البلدان، يبلغ معدل البطالة بين المعوقين مستوى أعلى مرتين إلى ثلاث مرات منه بين غير المعوقين.
    While this submission covered three districts, the full project covered 22 districts over a period of two to three years. UN وبينما غطى هذا الطلب ثلاث مناطق إلا أن المشروع بأكمله غطى 22 منطقة على مدى سنتين أو ثلاث سنوات.
    Preparations could take from two to three years. UN وقد تستغرق عمليات التحضير فترة تتراوح بين سنتين وثلاث سنوات.
    The mandate of the multinational force should be for a limited period - two to three months at the utmost. UN وينبغي أن تكون ولاية القوة المتعددة الجنسيات لفترة محدودة من شهرين إلى ثلاثة أشهر على اﻷكثر.
    He recalled that task forces had been established as a working method to limit interventions that had usually lasted two to three days in the past. UN وأشار إلى أنه تم تشكيل فرق العمل كوسيلة إجرائية للحد من التدخلات التي كانت تستمر عادة في السابق لمدة يومين أو ثلاثة أيام.
    The Special Adviser's travel patterns include travel to Yemen, almost every month, for two to three weeks at a time. UN وتشمل أنماط سفر المستشار الخاص السفر إلى اليمن، كل شهر تقريباً، لمدة أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع في المرة الواحدة.
    This policy had been updated every two to three years. UN وظلت هذه السياسات تستكمل كل عامين أو ثلاثة أعوام.
    Attendance imes vary from one to three hours daily, and clinics are open on specific days from two to three times per week. UN وتتراوح ساعات الحضور من ساعة إلى ثلاث ساعات يوميا. وتعمل العيادات في أيام معينة من ساعتين إلى ثلاث ساعات في الأسبوع.
    Men spend two to three times less time on such work. UN أما الرجل فإنه يقضي وقتا أقل مرتين أو ثلاث مرات في أداء هذه اﻷعمال.
    As preparatory periods of two to three months have proven insufficient, this period should be extended to about six months; UN وقد ثبت أن مدة شهرين أو ثلاثة شهور غير كافية للفترة التحضيرية وينبغي تمديدها إلى ستة أشهر تقريباً؛
    For the first two to three days in detention, Mr. Mohammed was not provided with adequate food and water. UN ولم يقدم له أثناء اليومين الأولين أو الثلاثة أيام الأولى من الاحتجاز ما يكفي من الغذاء والماء.
    Next, we'll give him another month and repeat the process. Once we've dealt with L, we'll go back to two to three people a week. Open Subtitles بعد أن يتعامل إل مع هذا نعود لنقتل اثنين أو ثلاثة في الأسبوع
    It'll take at least two to three weeks to heal. Open Subtitles سيتطلب الأمر أسبوعين أو ثلاثة أسابيع على الأقل للشفاء
    In a number of cases, Professional staff members received no training during the last two to three years. UN ففي عدد من الحالات لم يتلق موظفو الفئة الفنية أي تدريب خلال السنتين أو الثلاث الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more