type II gratis personnel, by nationality and duration of service | UN | الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية ومدة الخدمة |
Table 5 Functions performed by type II gratis personnel in service, by department or office | UN | المهام التي يؤديها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب |
Evolution of the numbers of type II gratis personnel by department over the reporting period DESA DM | UN | تطور أعداد اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب اﻹدارة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير |
Table 3 Evolution of the number of type II gratis personnel, by department or office | UN | تطور أعداد الأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب الإدارة أو المكتب |
type II gratis personnel Percentage | UN | الأفراد المقدمون دون مقابل من النوع الثاني |
2.A Engagement of type II gratis personnel, by nationality and gender: 2010-2011 | UN | التعاقدات مع الموظفين المقدمين دون مقابل من النوع الثاني حسب الجنسية ونوع الجنس: 2010-2011 |
The individuals who are to serve as type II gratis personnel play no part in negotiating the basic agreement between the United Nations and the donor. | UN | ولا يقوم اﻷفراد المقدمون للعمل بوصفهم موظفين مقدمين دون مقابل من الفئة الثانية بأي دور في التفاوض بشأن الاتفاق اﻷساسي بين اﻷمم المتحدة والمانح. |
The 54 type II gratis personnel engaged in 2007 represented 10 Member States. | UN | ومثّل 54 من الأفراد من النوع الثاني المقدمين دون مقابل في عام 2007،10 دول أعضاء. |
Numbers of regular staff in the departments or offices where type II gratis personnel performed functions | UN | أعداد الموظفين الدائمين في الإدارات أو المكاتب التي يؤدي فيها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية بعض المهام |
B. type II gratis personnel | UN | الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية |
Functions performed by type II gratis personnel in service, by department or office | UN | المهام التي يؤديها الموظفون المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب |
Functions performed by type II gratis personnel in service, by department or office | UN | المهام التي يؤديها الموظفون المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب |
The Tribunal has also continued to enjoy the services of type II gratis personnel. | UN | وظلت المحكمة علاوة على ذلك تستعين بخدمات الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية. |
Quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel | UN | التقرير الفصلي من إعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية |
Quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel | UN | التقرير الفصلي عن أعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية |
type II gratis personnel | UN | الموظفون المقدمون دون مقابل من النوع الثاني |
III. type II gratis personnel during 2003 and 2004 | UN | ثالثا - الأفراد المقدمون دون مقابل من النوع الثاني في 2003 و 2004 |
Engagement of type II gratis personnel, by partner agency, location, nationality and function: 2010-2011 | UN | التعاقدات مع الموظفين المقدمين دون مقابل من النوع الثاني حسب الوكالة الشريكة والموقع والجنسية والوظيفة: 2010-2011 |
UNCTAD omitted reporting the extension, up to 31 March 2000, of 2 type II gratis personnel engaged since the previous period. | UN | وحتى 31 آذار/مارس 2000، لم يكن الأونكتاد قد أرسل إخطارا بالزيادة المتعلقة بفردين مقدمين دون مقابل من الفئة الثانية جرى الاستعانة بهما منذ الفترة السابقة. |
13. Tables 5 to 8 of the annex provide cumulative data on type II gratis personnel. | UN | 13 - تقدم الجداول من 5 إلى 8 الواردة في المرفق بيانات تراكمية عن الأفراد من النوع الثاني المقدمين دون مقابل. |
In this connection, the Advisory Committee is of the view that gratis personnel should not be sought for positions kept vacant solely for financial reasons, nor should type II gratis personnel be accepted in excess of the needs of the Organization. | UN | وفي هذا الصدد، ترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي عدم التماس أفراد مقدمين دون مقابل لشغل مناصب تُركت شاغرة ﻷسباب مالية لا غير، كما ينبغي عدم قبول اﻷفراد من الفئة الثانية المقدمين دون مقابل بأعداد تتجاوز احتياجات المنظمة. |
There was an increase in the number of women among type II gratis personnel, from 26 per cent in 2004 to 41 per cent in 2005. | UN | وارتفعت نسبة النساء في النوع الثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل من 26 في المائة عام 2004 إلى 41 في المائة عام 2005. |
14. The Advisory Committee observed that the functions of a health economist at ECA performed by one of the type II gratis personnel were mandated activities that should have been carried out under the regular budget. | UN | 14 - وأضاف أن اللجنة الاستشارية قد لاحظت أن مهام الباحث الاقتصادي في مجال الصحة الملحق باللجنة الاقتصادية لأفريقيا التي يقوم بها مسؤول مقدم دون مقابل من الفئة الثانية هي أنشطة إلزامية ينبغي الاضطلاع بها في إطار الميزانية العادية. |
The type II gratis personnel had been involved with the trial case for a prolonged period. | UN | ويشارك ذلك الموظف المقدم دون مقابل من الفئة الثانية في القضية منذ فترة طويلة. |