"under phase i" - Translation from English to Arabic

    • في إطار المرحلة اﻷولى
        
    • وفي إطار المرحلة اﻷولى
        
    • في سياق المرحلة اﻷولى
        
    • وبموجب المرحلة اﻷولى
        
    • إطار المرحلة اﻷولى من
        
    To date, UNICEF nutritional supplies worth $577,149 have arrived under phase I. Ninety-nine per cent of these supplies have been distributed. UN وحتى اليوم، وصلت في إطار المرحلة اﻷولى إمدادات غذائية من اليونيسيف تبلغ قيمتها ١٤٩ ٥٧٧ دولارا.
    To date, $145,000 worth of material under phase I has arrived in warehouses in the north. UN وحتى هذا التاريخ، وصلت في إطار المرحلة اﻷولى إلى المستودعات في الشمال مواد قيمتها ٠٠٠ ١٤٥ دولار.
    Medical equipment received under phase I represents a value of $8,769,235 or 84.3 per cent of the allocated funds. UN وتمثل المعدات الطبية الواردة في إطار المرحلة اﻷولى ما قيمته ٢٣٥ ٧٦٩ ٨ دولارا أو ٨٤,٣ في المائة من اﻷموال المرصودة.
    under phase I, 13 applications worth $9,348,131 were submitted and approved. UN وفي إطار المرحلة اﻷولى قدم ١٣ طلبا قيمتها ١٣١ ٣٤٨ ٩ دولارا، وتمت الموافقة عليها.
    To date, 53.06 per cent of supplies contracted under phase I have arrived and 38.29 per cent have been distributed. UN وحتى اﻵن، وصلت نسبة ٥٣,٠٦ في المائة من اللوازم المتعاقد عليها في إطار المرحلة اﻷولى وجرى توزيع ٣٨,٢٩ في المائة.
    To date, 50.1 per cent of supplies contracted under phase I have arrived and 34.8 per cent have been distributed. UN وحتى اﻵن، وصلت نسبة ٥٠,١ في المائة من اللوازم المتعاقد عليها في إطار المرحلة اﻷولى وجرى توزيع نسبة ٣٤,٨ في المائة.
    Ninety-two per cent of all equipment under phase I has arrived. UN ووصلت نسبة ٩٢ في المائة من جميع المعدات في إطار المرحلة اﻷولى.
    At the time of the survey it was estimated that approximately 30 per cent of the items that had arrived in the country under phase I had been distributed. UN ووقت إجراء الاستقصاء، قدر أنه تم توزيع نحو ٠٣ في المائة من المواد التي وصلت إلى البلد في إطار المرحلة اﻷولى.
    under phase I, which has been completed, police observers have been deployed at the civilian police headquarters, training centre and the prefectures of Kigali, Gikongoro, Cyangugu, Kibuye, Gitarama and Butare. UN فقد تم في إطار المرحلة اﻷولى التي استكملت، وزع مراقبي الشرطة في مقر الشرطة المدنية ومركز التدريب ومقاطعات كيغالي وغيكنغورو وكيانغوغو وكيبووي وغيتاراما وبوتاري.
    Taking these two figures into account, the total cost for operationalizing SIDS/TAP under phase I is $6.4 million. UN وأخذا في الاعتبار هذين الرقمين، تبلغ التكلفة اﻹجمالية لتشغيل برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية في إطار المرحلة اﻷولى ٦,٤ مليون دولار.
    13. As at 27 February, the Committee had received 957 applications under phase I for export of humanitarian supplies to Iraq. UN ١٣ - وحتى ٢٧ شباط/فبراير، كانت اللجنة قد استلمت ٩٥٧ طلبا في إطار المرحلة اﻷولى من أجل تصدير إمدادات إنسانية إلى العراق.
    under phase I, 31 applications worth $18,481,537 have been submitted to and approved by the Security Council Committee. Under phase II, 69 applications worth $17,458,798 have been submitted and approved. UN وقدم إلى لجنة مجلس اﻷمن في إطار المرحلة اﻷولى ٣١ طلبا قيمتها ٥٣٧ ٤٨١ ١٨ دولارا ووافقت عليها؛ وقدم إليها في إطار المرحلة الثانية ٦٩ طلبا قيمتها ٧٩٨ ٤٥٨ ١٧ دولارا ووافقـت عليها.
    Supplies worth $3,549,285, representing 38 per cent of the total value of contracts under phase I, have been delivered and 80 per cent distributed. UN ووصلت إمدادات قيمتها ٢٨٥ ٥٤٩ ٣ دولارا تمثل ٣٨ في المائة من القيمة الكلية للعقود المبرمة في إطار المرحلة اﻷولى ووزعت منها نسبة ٨٠ في المائة.
    Fifty-six per cent of the liquid chlorine gas ordered under phase I has arrived and has been efficiently distributed in the 15 governorates of the centre and south. UN وقد وصل ٥٦ في المائة من كمية غاز الكلور المسال التي طُلبت في إطار المرحلة اﻷولى وجرى توزيعها بكفاءة في المحافظات الخمس عشرة في المناطق الوسطى والجنوبية.
    In the northern governorates, 21 per cent of supplies ordered under phase I had arrived, including chlorine gas and alum sulphate. UN وفي المحافظات الشمالية، وصل ٢١ في المائة من اﻹمدادات التي طُلبت في إطار المرحلة اﻷولى بما فيها غاز الكلور وكبريتات الالومنيوم.
    The allocation of $3.5 million under phase I will allow for the overhauling of six aerial spraying helicopters only. UN ولن تسمح المخصصات البالغة ٣,٥ ملايين دولار المقدمة في إطار المرحلة اﻷولى إلا بتجديد ست طائرات هليكوبتر تُستخدم في الرش الجوي.
    According to the Ministry of Industry, the remaining equipment under phase I is expected to arrive during September 1998. UN ووفقا لما ذكرته وزارة الصناعة، فإنه من المتوقع وصول المعدات المتبقية في إطار المرحلة اﻷولى خلال أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    76. under phase I of Project Delphi (December 1995 to May 1996) a broad conceptual framework for change was developed. UN ٦٧- وفي إطار المرحلة اﻷولى من مشروع دلفي )كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ إلى أيار/مايو ٦٩٩١( وُضع إطار مفاهيمي عريض للتغيير.
    76. under phase I of Project Delphi (December 1995-May 1996) a broad conceptual framework for change was developed. UN ٦٧ - وفي إطار المرحلة اﻷولى من مشروع دلفي )كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ إلى أيار/مايو ٦٩٩١( وضع إطار مفاهيمي عريض للتغيير.
    71. under phase I, spares for mills worth $2,846,451 were authorized out of a total $17,074,909 allocation for food-handling equipment. UN ١٧ - وبموجب المرحلة اﻷولى أذن بقطع غيار للمطاحن قيمتها ٤٥١ ٨٤٦ ٢ دولارا من أصل الاعتماد الذي يبلغ مجموعه ٩٠٩ ٠٧٤ ١٧ دولارا المخصص لمعدات مناولة اﻷغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more