"under-secretary-general of the department" - Translation from English to Arabic

    • وكيل الأمين العام لإدارة
        
    • وكيل الأمين العام بإدارة
        
    • وكيلة الأمين العام للشؤون
        
    • بوكيل اﻷمين العام ﻹدارة
        
    • وكيل الأمين العام في إدارة
        
    • ووكيل اﻷمين العام ﻹدارة
        
    This recommendation has been implemented by designating the Under-Secretary-General of the Department of Management as the project owner of Umoja. UN لا ينطبق تم تنفيذ هذه التوصية عن طريق تعيين وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية مالكا لمشروع أوموجا.
    This recommendation has been implemented by designating the Under-Secretary-General of the Department of Management as the project owner of Umoja. UN لا ينطبق تم تنفيذ هذه التوصية عن طريق تعيين وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية مالكا لمشروع أوموجا.
    The Department of Public Information acts as the secretariat of the Communications Group and the Under-Secretary-General of the Department of Public Information acts as its Chair. UN وتعمل إدارة شؤون الإعلام بوصفها أمانة لفريق الاتصالات ويعمل وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الإعلام رئيسا له.
    Delegations of authority to field missions are from the Assistant Secretary-General for Central Support Services through the Under-Secretary-General of the Department of Field Support to directors of field missions. UN وتفوض السلطات إلى البعثات الميدانية من الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية عن طريق وكيل الأمين العام بإدارة الدعم الميداني إلى المديرين في البعثات الميدانية.
    There will be a briefing for delegations on the capital master plan (CMP) by Ms. Angela Kane, Under-Secretary-General of the Department of Management, on Tuesday, 25 November 2008, at 10.30 a.m. in Conference Room 3. UN تعقد السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية، إحاطة للوفود عن المخطط العام لتجديد مباني المقر، يوم الثلاثاء، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 30/10 في قاعة الاجتماعات 3.
    The Under-Secretary-General of the Department for Field Support made a statement. UN وأدلى ببيان وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني.
    The Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs made a statement, on behalf of the Secretary-General. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان باسم الأمين العام.
    The Under-Secretary-General of the Department of Political Affairs made a statement. UN وأدلى ببيان وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون السياسية.
    Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs, will act as moderator. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs, will act as moderator. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs, will act as moderator. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs, will act as moderator. UN وسيقوم السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمهمة إدارة الحلقة.
    The Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs made a statement. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية الاجتماعية ببيان.
    The Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs summarized the discussions of the round table. UN وقدم وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة.
    The Committee began its general debate and heard an introductory statements by the Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs. UN شرعت اللجنة في مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات تمهيدية من وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    A statement was made by the Under-Secretary-General of the Department for General Assembly Affairs and Conference Management. UN أدلى ببيان وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    The Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs made a statement. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان.
    The Committee began its general debate and heard an introductory statement by the Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    As at 30 June 2006 they were the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, the Office of the Under-Secretary-General of the Department of Management and the United Nations Office at Nairobi. Table 4 UN وفي 30 حزيران/يونيه 2006 كانت هذه الإدارات والمكاتب هي المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب ومكتب وكيل الأمين العام بإدارة الشؤون الإدارية ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    There will be a briefing for delegations on the capital master plan (CMP) by Ms. Angela Kane, Under-Secretary-General of the Department of Management, on Tuesday, 25 November 2008, at 10.30 a.m. in Conference Room 3. UN تعقد السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية، إحاطة للوفود عن المخطط العام لتجديد مباني المقر، يوم الثلاثاء، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 30/10 في قاعة الاجتماعات 3.
    During the consideration of the report, the Committee met with the Under-Secretary-General of the Department of Administration and Management and received additional information in response to its requests. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بوكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون التنظيم واﻹدارة، وتلقت معلومات إضافية استجابة لطلباتها.
    60. The Office of the Under-Secretary-General of the Department of Management will be responsible for developing the proposed internal control framework for the Secretariat. UN 60 - وسيتولى مكتب وكيل الأمين العام في إدارة الشؤون الإدارية إعداد إطار المراقبة الداخلية المقترح للأمانة العامة.
    The Board would include the Administrator of UNDP and the Under-Secretary-General of the Department of Administration and Management. UN وسيضم مجلس إدارة المكتب مديــر البرنامــج اﻹنمائــي ووكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more