"undergoing the process of" - Translation from English to Arabic

    • التي تمر بعملية
        
    • يمر بعملية
        
    • التي تشهد عملية
        
    • التي تجتاز عملية
        
    • طور عملية
        
    • والتي تمر بعملية
        
    • المارة
        
    Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية تحول إلى اقتصاد السوق
    A. Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN ألف- الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق
    Recalling that Article 4, paragraph 6, of the Convention provides that a certain degree of flexibility shall be allowed by the Conference of the Parties to Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy, UN وإذ يشير إلى أن الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية تنص على أن يتيح مؤتمر الأطراف درجة من المرونة للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بعملية تحول نحو اقتصاد السوق،
    Each democracy is unique, but the lessons learned in one country undergoing the process of democratization are likely to be of great interest to other countries travelling along a similar path. UN كل ديمقراطية فريدة، ولكن الدروس المستقاة في بلد واحد يمر بعملية إرساء الديمقراطية يُرجح أن تكون مهمة جدا بالنسبة إلى بلدان أخرى تسير على مسار مماثل.
    The distribution of the experts by review activity and by Annex II Parties, Annex I Parties undergoing the process of transition to a market economy (EIT), non-Annex I Parties and experts from international organizations is provided in table 4. UN ويرد في الجدول 4 توزيع الخبراء بحسب نشاط الاستعراض، والأطراف المدرجة في المرفق الثاني، وبحسب الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تشهد عملية انتقال إلى اقتصاد السوق، والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، والمنظمات الدولية.
    Annex I Parties that are undergoing the process of transition to a market economy; UN الأطراف المُدرجة في المرفق الأول التي تجتاز عملية انتقال إلى اقتصاد السوق؛
    * A Party undergoing the process of transition to a market economy. UN * طرف في طور عملية الانتقال إلى اقتصاد السوق.
    A. Matters related to Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of transition to a market economy UN ألف- المسائل المتصلة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية الانتقال إلى اقتصاد السوق
    Developed country parties should continue their efforts to support country parties undergoing the process of transition to a market economy in the implementation of these conventions. UN وعلى البلدان المتقدمة النمو اﻷطراف أن تواصل جهودها لدعم البلدان اﻷطراف، التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق، في تنفيذ هاتين الاتفاقيتين.
    Developed country parties should continue their efforts to support country parties undergoing the process of transition to a market economy in the implementation of these conventions. UN وعلى البلدان المتقدمة النمو اﻷطراف أن تواصل جهودها لدعم البلدان اﻷطراف، التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق، في تنفيذ هاتين الاتفاقيتين.
    Developed country parties should continue their efforts to support parties undergoing the process of transition to a market economy in the implementation of those conventions. UN وعلى البلدان المتقدمة النمو اﻷطراف أن تواصل جهودها لدعم اﻷطراف، التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق، في تنفيذ هاتين الاتفاقيتين.
    Recognizing the circumstances of Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of a transition to a market based economy and other Annex I countries which have special circumstances recognized by Conference of the Parties decisions, UN وإذ تعترف بظروف الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية الانتقال إلى الاقتصاد السوقي والبلدان الأخرى المدرجة في المرفق الأول التي تواجه ظروفاً خاصة اعترفت بها مقررات مؤتمر الأطراف،
    The changes in the health status of the inhabitants in Serbia are very similar to changes in the countries of Central and Eastern Europe undergoing the process of transition, although there is no unanimity as yet whether Yugoslavia has entered transition and if so, to what extent. UN والتغيرات في الوضع الصحي لسكان صربيا تشابه إلى حد كبير التغيرات في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية التي تمر بعملية انتقالية، رغم عدم وجود إجماع بعد على ما إذا كانت يوغوسلافيا قد بدأت تلك العملية، وإذا كانت قد بدأتها فإلى أي مدى.
    [22. In applying the consequences set out in section IV, a certain degree of flexibility shall be allowed by the enforcement branch to the Parties included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy.] UN [22- لدى تطبيق التبعات المبيّنة في الفرع الرابع، يسمح فرع الإنفاذ باتباع درجة معيّنة من المرونة نحو الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بعملية انتقال إلى الاقتصاد السوقي.]
    Urges the Parties concerned to facilitate the participation in Article 6 projects of Parties included in Annex I [that are undergoing the process of transition to a market economy]; UN 1 - يحث الأطراف المعنية على أن تيسر المشاركة في المشاريع بموجب المادة 6 للأطراف المدرجة في المرفق الأول(1) [التي تمر بعملية إنتقال إلى إقتصاد سوقي]؛
    Urges the Parties concerned to facilitate the participation in Article 6 projects of Parties included in Annex I that are undergoing the process of transition to a market economy; UN 3 - يحث الأطراف المعنية على تيسير مشاركة الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بعملية تحول إلى إقتصاد سوقي في المشاريع التي تقام بموجب المادة 6؛
    It has influenced in different ways the economic and social dynamic not only of those States undergoing the process of transition, but even others - a spill-over effect which is as difficult to contain as it is difficult to identify and map out. UN وهو لا يزال يؤثر بطرق شتى على الدينامية الاقتصادية والاجتماعية ليس فقط من الدول التي تمر بعملية الانتقال ولكن على غيرها من الدول كـذلك - وهو أثر متغلغل من الصعب احتواؤه وكذلك تحديده وبيان تفاصيله.
    Taking into account Article 4, paragraph 6, of the Convention, in the implementation of their commitments under this Protocol other than those under this Article, a certain degree of flexibility shall be allowed by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol to the Parties included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy. UN يجوز لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، مع مراعـاة الفقـرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية، أن يمنح الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي درجة معينة من المرونة في تنفيذ التزاماتها بمقتضى هذا البروتوكول باستثناء الالتزامات الواردة في هذه المادة.
    Any other Party included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy which has not yet submitted its first national communication under Article 12 of the Convention may also notify the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol that it intends to use an historical base year or period other than 1990 for the implementation of its commitments under this Article. UN وأي طرف آخر مدرج في المرفق اﻷول يمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي لم يقدم بعد بلاغه الوطني اﻷول بمقتضى المادة ٢١ من الاتفاقية بوسعه أيضا إخطار مؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول بأنه يعتزم استخدام سنة أو فترة أساس تاريخية غير سنة ٠٩٩١ ﻷداء التزاماته بموجب هذه المادة.
    Any other Party included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy which has not yet submitted its first national communication under Article 12 of the Convention may also notify the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol that it intends to use an historical base year or period other than 1990 for the implementation of its commitments under this Article. UN وأي طرف آخر مدرج في المرفق الأول يمر بعملية انتقال إلى اقتصاد سوقي لم يقدم بعد بلاغه الوطني بمقتضى المادة 12 من الاتفاقية بوسعه أيضاً إخطار مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول بأنه يعتزم استخدام سنة أو فترة أساس تاريخية غير سنة 1990 لأداء التزاماته بموجب هذه المادة.
    The Czech Republic belongs to the countries undergoing the process of transition to a market economy. UN ٦- تنتمي الجمهورية التشيكية إلى البلدان التي تشهد عملية انتقال إلى الاقتصاد السوقي.
    Urges the Parties included in Annex I to facilitate the participation in emissions trading of Parties included in Annex B undergoing the process of transition to a market economy; UN 3- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تيسير اشتراك الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تجتاز عملية الانتقال إلى اقتصاد سوقي في الاتجار في الانبعاثات؛
    * A Party undergoing the process of transition to a market economy (an EIT Party). UN * طرف في طور عملية الانتقال إلى اقتصاد السوق (طرف يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية).
    Urges the Parties concerned to facilitate the participation in emissions trading of Parties included in Annex I undergoing the process of transition to a market economy; UN 3 - يحث الأطراف المعنية على أن تيسر للأطراف المدرجة في المرفق ألف والتي تمر بعملية انتقال إلى إقتصاد سوقي المشاركة في الإتجار بالإنبعاثات؛
    The UNCTAD secretariat will contribute to technical cooperation programmes and activities in the area of trade with the objective of enhancing the participation of developing countries and countries undergoing the process of transition to a market economy in the international trading system. UN وستساهم أمانة اﻷونكتاد في برامج وأنشطة التعاون التقني في مجال التجارة بهدف تعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان المارة بعملية تحول إلى الاقتصاد السوقي في النظام التجاري الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more