"undress" - Translation from English to Arabic

    • خلع ملابسه
        
    • خلع ملابسهم
        
    • عارية
        
    • ثيابك
        
    • ثيابها
        
    • تعري
        
    • تخلعين ملابسك
        
    • عراة
        
    • خلع ملابسك
        
    • خلع ملابسهن
        
    • التعري
        
    • تخلع ملابسك
        
    • اخلع ملابسي
        
    • أخلعي
        
    • خلع ملابسها
        
    He has warned us that no one can undress spring break-ban sucks. Open Subtitles فقد حذرنا أنه لا أحد يحصل على خلع ملابسه نفسها. تمتص الحظر كسر الربيع.
    I made Darby undress in the shower, and I took her clothes and my clothes and the knife and I just dumped it all. Open Subtitles أنا جعلت داربي خلع ملابسه في الحمام، و وأخذت ملابسها وملابسي والسكين وأنا ملقاة فقط كل شيء.
    In the camp the victims were seriously beaten by different ALC soldiers and forced to undress. UN وفي المعسكر تعرّض المجني عليهم للضرب ضربا مبرحا على أيدي جنود مختلفين من جيش تحرير الكونغو وأُجبروا على خلع ملابسهم.
    We can have lunch again, and that you won't suddenly start pulling your window shades down when you undress. Open Subtitles و انك لن تقومي بغلق ستائرك فجأة عندما تكونين عارية
    All we need now is to get you to undress straight into the washing machine and the system will be faultless. Open Subtitles كل ما نريده الآن هو أن نغير ثيابك و نضعها في الغسالة
    On the first occasion, he forced her to undress at knifepoint but she was able to escape. UN ففي المرة الأولى، أرغمها على التجرد من ثيابها مهدداً إياها بسكين لكنها تمكنت من الهرب.
    undress, baby, and we'll be one Open Subtitles تعري يا حبيبتي و سنكون شخصا واحداً
    He was watching you undress with a silly grin on his face. Open Subtitles حسنا.. لقد كان يشاهدك وأنت تخلعين ملابسك مع إبتسامة عريضة سخيفة على وجهه
    Other interviewees stated that they were forced to undress and remain naked for prolonged periods. UN وذكر آخرون ممن أجريت مقابلات معهم أنهم أجبروا على خلع ملابسهم والبقاء عراة لفترات طويلة.
    I don't suppose you'd want to undress for us, would you? Open Subtitles لا افترض انك ترغب في خلع ملابسك امامنا اليس كذلك؟
    To tell you the truth, I didn't notice it myself until I started to undress him. Open Subtitles لاخبرك الحقيقة انا نفسي لم الاحظها حتى بدأت خلع ملابسه
    You'll undress and you'll sit on the bed. Open Subtitles سوف يمكنك خلع ملابسه وسوف تجلس على السرير.
    I suppose there's no reason you can't undress right here in the living room. Open Subtitles أعتقد أنه ليس هناك سبب يمنعك من خلع ملابسه هنا في غرفة المعيشة
    To commit suicide in the Seine, one doesn't need to undress. Open Subtitles "لكى ينتحر المرءً فى "سيينا لا يحتاج إلى خلع ملابسه
    One detainee, who had been arrested more than two months earlier, charged that on two occasions GSS interrogators forced him to undress and hung him naked by the hands to the cell door. UN وذكر أحد المحتجزين، الذي ألقي القبض عليه منذ أكثر من شهرين، أنه في مناسبتين أجبره القائمون بالاستجواب التابعون لجهاز اﻷمن العام على خلع ملابسه وقاموا بتعليقه عاريا من يديه في باب الزنزانة.
    Men were routinely made to undress and remain naked. UN ومن الممارسات المعتادة أن الرجال يُجبرون على خلع ملابسهم والبقاء عراة.
    Was sneaking in to watch me undress a mistake? Open Subtitles وهل كان التسلَل لتراني عارية غلطة أيضاً؟
    Little... dirty holes they drill in the wall so they can watch a lady undress. Open Subtitles ثقوب قذرة فى الحائط ليشاهدوا سيدة عارية
    Don't bother to undress You're sleeping in the guest room I've turned down the bed Open Subtitles لاترهق نفسك بتبديل ثيابك,سوف تنام فى حجرة الضيوف,لقد رتبت لك سريرا هناك
    No. A gentleman always allows the lady to undress first. Open Subtitles لا ، الجنتلمان يسمح دوما للسيدة بخلع ثيابها اولا
    undress... in my office. Open Subtitles تعري.. في مكتبي.
    I translate for him, you undress now. Open Subtitles أترجم له، وأنتِ تخلعين ملابسك لي
    She wouldn't do anything. I had to undress you. Open Subtitles هي لم تقم بأي شيء أنا من خلع ملابسك.
    For example, women were ordered to undress during confiscation of valuables, addressed in sexual language, and sometimes touched and fondled in an intimidating manner. UN فعلى سبيل المثال، أُجبرت نساء على خلع ملابسهن عند مصادرة الأشياء الثمينة، ووجهت إليهن ألفاظ جنسية نابية وتعرضن أحياناً للمس والمداعبة بصورة استفزازية.
    The warders forced each prisoner to undress and to lay out their clothes in front of them and the prison authorities. UN وأجبر الحراس كل سجين على التعري وعلى نشر ملابسه أمامه وأمام سلطات السجن.
    he has binoculars and he looks at you when you undress in your room at the colony. Open Subtitles وينظر اليكي عندما تخلع ملابسك في غرفتك في المعسكر
    I'll undress. Open Subtitles سوف اخلع ملابسي.
    May, come, undress yourself,lie beside me... Open Subtitles ماى, تعالِ, أخلعي ملابسكِ, تمددي بجانبي...
    Luz Stella Criollo was allegedly forced to undress and was raped with a gun barrel. UN ويزعم أن لوس ستيلا كريويو أجبرت على خلع ملابسها واغتصبت بماسورة بندقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more