"unexpended resources" - Translation from English to Arabic

    • الموارد غير المنفقة
        
    • الموارد غير المستهلكة
        
    • للموارد غير المنفقة
        
    • موارد غير منفقة
        
    • الموارد غير المتوقعة
        
    This increase is attributable in large part to the balance of unexpended resources carried forward from previous bienniums. UN وترجع هذه الزيادة في جزء كبير منها إلى رصيد الموارد غير المنفقة المرحّل من فترات سابقة.
    In accordance with this decision, $5 million was transferred from unexpended resources to the Global Contraceptive Commodity Programme in 1996. UN ووفقا لهذا المقرر حوّل مبلغ 5 ملايين دولار إلى هذا البرنامج من الموارد غير المنفقة في عام 1996.
    The balances of unexpended resources for the funds remained at the $83 million mark, representing 2 per cent of the overall balance. UN وبقيت أرصدة الموارد غير المنفقة للصناديق عند مستوى 83 مليون دولار، وهو ما يمثل 2 في المائة من الرصيد الإجمالي.
    In accordance with this decision, $5.0 million was transferred from unexpended resources to the Programme in 1996. UN ووفقا لذلك المقرر حُوّل مبلغ خمسة ملايين دولار من الموارد غير المنفقة إلى البرنامج عام 1996.
    unexpended resources declined by 39 per cent, from $14.5 million to $8.8 million. UN وهبط حجم الموارد غير المستهلكة بنسبة 39 في المائة من 14.5 مليون دولار إلى 8,8 ملايين دولار.
    This represented 10 per cent of the overall balance of unexpended resources. UN ويمثل هذا 10 في المائة من الرصيد الكلي للموارد غير المنفقة.
    The unexpended resources have been fully attributed to trust funds and projects to be utilized for future years’ delivery in countries and regions. UN وقد عُزيت الموارد غير المنفقة بأكملها إلى صناديق استئمانية ومشاريع من المزمع استخدامها في إنجاز أنشطة السنوات المقبلة في البلدان والمناطق.
    The unexpended resources are fully programmed and committed for development and management projects. UN وهذه الموارد غير المنفقة مبرمجة ومخصصة بالكامل لمشاريع إنمائية وإدارية.
    Balance of unexpended resources increased by $46.8 million to $97.7 million. UN وزاد رصيد الموارد غير المنفقة بمقدار 46.8 مليون دولار حيث بلغ 97.7 مليون دولار.
    Balance of unexpended resources and special capital resources UN رصيد الموارد غير المنفقة والموارد الرأسمالية الخاصة
    Total reserves and balance of unexpended resources UN مجموع الاحتياطي ورصيد الموارد غير المنفقة
    Balance of unexpended resources and special capital resources UN رصيد الموارد غير المنفقة والموارد الرأسمالية الخاصة
    Total liabilities, reserves and balance of unexpended resources UN مجموع الخصوم والاحتياطيات ورصيد الموارد غير المنفقة
    Total unexpended resources and special capital resources UN مجموع الموارد غير المنفقة والموارد الرأسمالية الخاصة
    The present chapter first examines income, then expenditure, and lastly focuses on the balance of unexpended resources. UN ويفحص هذا الجزء أولا الإيرادات، ثم النفقات، ويركِّز أخيرا على رصيد الموارد غير المنفقة.
    Until 1997, a deliberate effort was made to draw down unexpended resources to boost delivery. UN وحتى عام 1997، كان يُبذل جهد متعمد لتخفيض الموارد غير المنفقة من جراء تشجيع التنفيذ.
    Other assets, net of liabilities, supplement investments to form the balance of unexpended resources. UN وتكمل الأصول الأخرى، بعد طرح الخصوم، الاستثمارات لتكون رصيد الموارد غير المنفقة.
    24. The balance of unexpended resources as at 31 December 2000 is comprised of the elements shown in table 5. UN 24 - يتألف رصيد الموارد غير المنفقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 من العناصر المبينة في الجدول 5.
    In accordance with this decision, $5 million was transferred from unexpended resources to the Programme in 1996. UN ووفقا لهذا المقرر، حوّل في عام 1996 من الموارد غير المنفقة مبلغ 5 ملايين دولار إلى البرنامج.
    unexpended resources at 31 December 1999 were $3.1 million. UN ووصلت الموارد غير المستهلكة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 3.1 ملايين دولار.
    This represented 7 per cent of the overall balance of unexpended resources. UN ويمثل ذلك 10 في المائة من الرصيد الكلي للموارد غير المنفقة.
    unexpended resources Management Service Agreements UN موارد غير منفقة
    The impact of this prior-period item on unexpended resources is zero. UN وتساوي الآثار المترتبة في الموارد غير المتوقعة على هذا البند لما قبل الفترة صفرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more