76. UNHCR agreed with the Board's recommendation to introduce remedies for the risk of posting incorrect exchange rates. | UN | 76- وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتطبيق تدابير علاجية تتصدى لحظر قيد أسعار صرف غير صحيحة. |
92. UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement its rules related to protection-publications policy. | UN | 92- وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تنفذ قواعدها المتصلة بسياسة منشورات الحماية. |
161. UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement its rules related to protection-publications policy. | UN | 161- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تنفذ قواعدها المتصلة بسياسة منشورات الحماية. |
74. UNHCR agreed with the Board's recommendation to eliminate inconsistencies in the recording of contributions. | UN | 74- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بإزالة مواضع عدم الاتساق في تسجيل التبرعات. |
UNHCR agreed with the Secretariat that the gradual increase should continue until paragraph 20 of the statute is fully implemented. Governance | UN | واتفقت المفوضية مع الأمانة العامة على وجوب استمرار الزيادة التدريجية إلى أن يكتمل تنفيذ الفقرة 20 من النظام الأساسي. |
49. UNHCR agreed with the Board's recommendation to maintain an accurate inventory record and perform annual physical verifications. | UN | 49- اتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تحتفظ بسجل قوائم جرد دقيق وأن تقوم سنوياً بعمليات تحقق مادية. |
63. UNHCR agreed with this recommendation. | UN | 63 - وقد وافقت المفوضية على هذه التوصية. |
65. UNHCR agreed with this recommendation. | UN | 65 - وقد وافقت المفوضية على هذه التوصية. |
67. UNHCR agreed with this recommendation. | UN | 67 - وقد وافقت المفوضية على هذه التوصية. |
69. UNHCR agreed with this recommendation. | UN | 69 - وقد وافقت المفوضية على هذه التوصية. |
258. In paragraph 40, UNHCR agreed with the Board's recommendation that it establish the required number of posts for suitably qualified personnel within its finance and project control functions in the field. | UN | 258 - وفي الفقرة 40، وافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تنشئ العدد اللازم من الوظائف للموظفين المؤهلين تأهيلا مناسبا ضمن مهامها في مجالي الشؤون المالية ومراقبة المشاريع في الميدان. |
97. UNHCR agreed with the Board's recommendation to introduce remedies for the risk of posting incorrect exchange rates. | UN | 97- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتطبيق تدابير علاجية تتصدى لحظر قيد أسعار صرف غير صحيحة. |
161. UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement its rules related to protection-publications policy. | UN | 161- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تنفذ قواعدها المتصلة بسياسة منشورات الحماية. |
120. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it prioritize: | UN | 120 - ووافقت المفوضية على توصية المجلس بإعطاء الأولوية لما يلي: |
132. UNHCR agreed with the Board's recommendations. | UN | 132 - ووافقت المفوضية على هاتين التوصيتين للمجلس. |
UNHCR agreed with the Secretariat that the gradual increase should continue until paragraph 20 of the statute is fully implemented. Governance | UN | واتفقت المفوضية مع الأمانة العامة على وجوب استمرار الزيادة التدريجية إلى أن يكتمل تنفيذ الفقرة 20 من النظام الأساسي. |
89. UNHCR agreed with the Board's reiterated recommendation that it pursue its efforts to perform timely annual physical inventories. | UN | 89 - واتفقت المفوضية مع توصية المجلس مجددا بأن يواصل جهوده لإجراء عمليات جرد مادي سنوية في وقتها المحدد. |
UNHCR agreed with these authorities to send a registration expert, in the second quarter of 2014, to discuss the modalities for conducting registration in the camps. | UN | واتفقت المفوضية مع هذه السلطات على إرسال خبير تسجيل في الربع الثاني من عام 2014 لمناقشة طرائق إجراء التسجيل في المخيمات. |
Following the review of accounts for the year 2007, UNHCR agreed with the Board to add the issue of the end-of-service liabilities as a fourth high-risk area. | UN | وبعد استعراض الحسابات لعام 2007، اتفقت المفوضية مع المجلس على إضافة مسألة التزامات نهاية الخدمة باعتبارها مجالا رابعا من المجالات الشديدة الخطورة. |
20. UNHCR agreed with the Board that this is one of the most important internal control mechanisms and, whenever possible, this principle is enforced. | UN | 20 - اتفقت المفوضية مع المجلس على أن هذا من أهم آليات المراقبة الداخلية ويجري تعزيز هذا المبدأ، متى أمكن ذلك. |
59. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it subject all significant ICT projects to a post-implementation audit. | UN | 59- وتتفق المفوضية مع أنشطة المجلس بأن تخضع جميع مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الكبيرة لمراجعة ما بعد التنفيذ. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation that it continue to monitor the adequacy of the level of its non-programme expenditure. | UN | وأبدت المفوضية اتفاقها مع توصية المجلس بمواصلة رصد مدى كفاية مستوى نفقاتها غير البرنامجية. |
155. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it amend its Supply Manual to require country supply teams to regularly market test key locally procured services according to specific cycles. | UN | 155 - واتفقت المفوضية في الرأي مع توصية المجلس بتعديل دليل التوريد الخاص بها بحيث يشترط على أفرقة الإمدادات القطرية أن تقوم بإجراء اختبارات سوقية دورية للخدمات الرئيسية التي يتم شراؤها محليا وفق دورات محددة. |
98. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it maintain an accurate inventory record and perform annual physical verifications. | UN | 98 - وأعربت المفوضية عن اتفاقها مع توصية المجلس بأن تحتفظ بسجل قوائم جرد دقيق وأن تقوم بعمليات تحقق مادية سنويا. |
102. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it fully document efforts to recover amounts due from overpaid staff. | UN | 102- أعربت المفوضية عن اتفاقها مع توصية المجلس بأن توثق على النحو الكامل الجهود المبذولة لاسترداد المبالغ المستحقة من الموظفين الذين استلموا مدفوعات زائدة. |
116. UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue its efforts to reduce the number of staff in between assignments and not on temporary duty. | UN | 116- وافقت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على توصية المجلس بمواصلة جهودها لتقليص عدد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام وغير المكلفين بمهام مؤقتة. |