"unhcr participated" - Translation from English to Arabic

    • شاركت المفوضية
        
    • وشاركت المفوضية
        
    • اشتركت المفوضية
        
    • واشتركت المفوضية
        
    In 2004, UNHCR participated in 17 consolidated appeals. UN وقد شاركت المفوضية خلال عام 2004 في 17 نداء موحدا.
    In Georgia, UNHCR participated in a United Nations inter-agency mission in January 1993 and, along with other agencies, implemented a relief project for internally displaced persons. UN وفي جورجيا، شاركت المفوضية في بعثة مشتركة بين وكالات اﻷمم المتحدة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ ونفذت، مع الوكالات اﻷخرى، مشروعا ﻹغاثة المشردين داخليا.
    In this context, UNHCR participated in the United Nations joint appeal for Angola which was launched in February 1994. UN وفي هذا السياق، شاركت المفوضية في نداء اﻷمم المتحدة المشترك من أجل أنغولا الذي أطلق في شباط/فبراير ٤٩٩١.
    UNHCR participated in the first regional civil society consultation in the Americas on alternatives to detention organized by the International Detention Coalition in Mexico. UN وشاركت المفوضية في مشاورة المجتمع المدني الإقليمية الأولى في الأمريكتين بشأن الحلول البديلة للاحتجاز، التي نظمها التحالف الدولي المعني بالاحتجاز في المكسيك.
    UNHCR participated in a number of inter-agency convoys to hard-to-reach areas and launched humanitarian airlifts of food and aid supplies from Erbil, Iraq. UN وشاركت المفوضية في عدد من القوافل المشتركة بين الوكالات المتوجهة إلى مناطق يصعب الوصول إليها، وأقامت جسراً جوياً للمساعدات الإنسانية من أجل نقل إمدادات الغذاء والمعونة من أربيل بالعراق.
    During the reporting period, UNHCR participated actively in drafting the 1997 European Convention on Nationality and provided technical and advisory services on nationality laws and their implementation to a number of States in Central and Eastern Europe. UN وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، اشتركت المفوضية بنشاط في صياغة الاتفاقية اﻷوروبية لسنة ٧٩٩١ بشأن الجنسية كما قدمت الخدمات التقنية والاستشارية بشأن قوانين الجنسية وتنفيذها إلى عدد من الدول في أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية.
    In Georgia, UNHCR participated in a United Nations inter-agency mission in January 1993 and, along with other agencies, implemented a relief project for internally displaced persons. UN وفي جورجيا، شاركت المفوضية في بعثة مشتركة بين وكالات اﻷمم المتحدة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ ونفذت، مع الوكالات اﻷخرى، مشروعا ﻹغاثة المشردين داخليا.
    Following up on the High Commissioner's 2012 Dialogue on Protection Challenges: Faith and Protection, UNHCR participated in a consultation on the human rights of stateless persons organized by the World Council of Churches (WCC). UN وفي إطار متابعة حوار المفوض السامي لعام 2012 بشأن تحديات الحماية: العقيدة والحماية، شاركت المفوضية في مشاورة نظمها مجلس الكنائس العالمي بشأن حقوق الإنسان للأشخاص عديمي الجنسية.
    In addition, UNHCR participated in the Inter-Agency Advisory Panel (IAAP) entrusted with the selection of Resident Coordinators and contributed to inter-agency discussions aimed at clarifying the relationship between Resident Coordinators, Humanitarian Coordinators, Lead agencies and Special Representatives of the Secretary-General. UN وبالإضافة إلى ذلك، شاركت المفوضية في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المكلف باختيار المنسقين المقيمين وساهمت في المناقشات بين الوكالات الرامية إلى توضيح العلاقة بين المنسقين المقيمين، ومنسقي الشؤون الإنسانية، والوكالات الرائدة، والممثلين الخاصين للأمين العام.
    27. In June 2002, UNHCR participated in the twenty-ninth session of the Islamic Conference of Foreign Ministers held in Khartoum, at which resolution 23/29-P on the problem of refugees in the Muslim world, was adopted. UN 27 - وفي حزيران/يونيه 2002، شاركت المفوضية في دورة المؤتمر الإسلامي التاسعة والعشرين لوزراء الخارجية المعقودة في الخرطوم، التي اتخذ فيها القرار 23/29 - عين عن مشكلة اللاجئين في العالم الإسلامي.
    28. In July 2002, UNHCR participated in the general meeting between the United Nations and OIC held in Vienna. UN 28 - وفي تموز/يوليه 2002، شاركت المفوضية في الاجتماع العام المعقود بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي في فيينا.
    In February 1998, UNHCR participated in the Third Conference, in Ottawa. UN وفي شباط/فبراير ٨٩٩١ شاركت المفوضية أيضا في المؤتمر الثالث المعقود في أوتاوا.
    184. At the international level, UNHCR participated in, or organized, a number of meetings and conferences in 1996. UN ٤٨١ - وعلى الصعيد الدولي، شاركت المفوضية في عدد من الاجتماعات والمؤتمرات في عام ٦٩٩١ أو قامت بتنظيمها.
    With regard to the last, UNHCR participated actively in all Inter Agency Standing Committee (IASC) meetings as well as in the Task Forces and Working Groups established by IASC. UN وفيما يتعلق باﻹدارة اﻷخيرة، شاركت المفوضية بنشاط في جميع اجتماعات اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، علاوة على فرق العمل واﻷفرقة العاملة التى أنشأتها اللجنة الدائمة.
    UNHCR participated in the steering committee for the initiative and established a small unit for operational support to the pilots and liaison with partner agencies. UN وشاركت المفوضية في اللجنة التوجيهية الخاصة بالمبادرة وأنشأت وحدة صغيرة لتقديم الدعم التنفيذي للمشاريع الرائدة والاتصال بالوكالات الشريكة.
    74. UNHCR participated regularly in the meetings of the OAU Commission of Twenty on Refugees. UN ٧٤ - وشاركت المفوضية بانتظام في اجتماعات لجنة العشرين المعنية باللاجئين التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    UNHCR participated in the preparation and implementation of the consolidated plan of action undertaken by United Nations agencies and non-governmental organizations in order to prevent a renewed refugee influx into Kenya. UN وشاركت المفوضية في إعداد وتنفيذ خطة العمل الموحدة التي تضطلع بها وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية بغية منع تجدد تدفق اللاجئين إلى كينيا.
    UNHCR participated in the Delivering as One initiative, the United Nations Development Assistance Framework and with integrated United Nations missions in countries such as Afghanistan, Chad and the Sudan. UN وشاركت المفوضية في مبادرة توحيد الأداء، وفي إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، إلى جانب التعاون مع بعثات الأمم المتحدة المتكاملة في بلدان مثل أفغانستان وتشاد والسودان.
    Also, for the first time, UNHCR participated in the eighteenth session of the Committee for Elimination of Discrimination Against Women, held in New York from 19 January to 2 February 1998. UN وشاركت المفوضية أيضا، ﻷول مرة، في الدورة الثامنة عشرة للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة التي عُقدت في نيويورك في الفترة من ٩١ كانون الثاني/يناير إلى ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١.
    During the reporting period, UNHCR participated actively in drafting the 1997 European Convention on Nationality and provided technical and advisory services on nationality laws and their implementation to a number of States in Central and Eastern Europe. UN وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، اشتركت المفوضية بنشاط في صياغة الاتفاقية اﻷوروبية لسنة ٧٩٩١ بشأن الجنسية كما قدمت الخدمات التقنية والاستشارية بشأن قوانين الجنسية وتنفيذها إلى عدد من الدول في أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية.
    In addition, UNHCR participated in the overall assistance programme established by UNOHAC, by providing agricultural kits and domestic utensils for needy groups. UN وعلاوة على ذلك، اشتركت المفوضية في تنفيذ برنامج المساعدة الشاملة الذي بدأه مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة الانسانية، وذلك من خلال توفير مجموعات اﻷدوات الزراعية والمنزلية للجماعات المحتاجة.
    UNHCR participated actively in meetings of the Commission on Human Rights (Geneva, 1 February-12 March 1993) and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities (Geneva, 3-28 August 1992). UN واشتركت المفوضية بشكل فعال في اجتماعي لجنة حقوق اﻹنسان )جنيف، ١ شباط/فبراير الى ٢١ آذار/مارس ٣٩٩١( واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات )جنيف، ٣ ـ ٨٢ آب/أغسطس ٢٩٩١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more