"united nations consolidated inter-agency appeal" - Translation from English to Arabic

    • نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات
        
    • النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة
        
    • نداء موحد مشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة
        
    • النداء الموحد المشترك بين الوكالات لﻷمم المتحدة
        
    The United Nations consolidated inter-agency appeal for 1998 will be launched shortly. UN وسيبدأ في وقت قصير نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لعام ١٩٩٨.
    The 1994 United Nations consolidated inter-agency appeal for Kenya was launched on 23 February. UN ٣٥٤ - في ٢٣ شباط/فبراير تم توجيه نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لعام ١٩٩٤ لصالح كينيا.
    Bearing in mind the increased requirements of carrying out humanitarian operations in exceedingly difficult conditions, I would like to appeal once again to the generosity of donors to fund fully and urgently the 1999 United Nations consolidated inter-agency appeal for Angola. UN ونظرا لتزايد متطلبات تنفيذ العمليات اﻹنسانية في ظروف أشد صعوبة، أناشد مرة أخرى المانحين أن يمولوا بسخاء تمويلا كاملا وعاجلا نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل أنغولا لعام ١٩٩٩.
    B. United Nations consolidated inter-agency appeal for Persons Affected by the Crisis in Rwanda UN باء - النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة من أجل اﻷشخاص المتأثرين باﻷزمة في رواندا
    B. United Nations consolidated inter-agency appeal UN باء - النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة
    The most recent United Nations consolidated inter-agency appeal for Persons Affected by the Crisis in Rwanda was launched by the Secretary-General on 22 July 1994. UN ٦٥٦ - وصدر آخر نداء موحد مشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة ﻹغاثة اﻷشخاص المنكوبين باﻷزمة في رواندا عن اﻷمين العام في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    I. A. Summary of requirements and contributions, as at 27 July 1998, towards the 1998 United Nations consolidated inter-agency appeal for Tajikistan UN اﻷول - موجز الاحتياجات والتبرعات في ٧٢ تموز/يوليه ٨٩٩١، تمويل نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لطاجيكستان لعام ٨٩٩١
    II. Donor contributions, as at 27 July 1998, towards the 1998 United Nations consolidated inter-agency appeal for Tajikistan UN الثاني - تبرعات المانحين في ٧٢ تموز/يوليه ٨٩٩١، نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لطاجيكستان لعام ٨٩٩١
    Table III Listing of project activities, as at 27 July 1998, towards the 1998 United Nations consolidated inter-agency appeal for Tajikistan UN الجدول الثالث: نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لطاجيكستان لعام ١٩٩٨ قائمة بأنشطة المشروع، في ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٨
    The 1994 United Nations consolidated inter-agency appeal for Kenya was launched on 23 February. UN ٣٥٤ - في ٢٣ شباط/فبراير تم توجيه نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لعام ١٩٩٤ لصالح كينيا.
    734. On 15 January 1995, I launched the United Nations consolidated inter-agency appeal for Liberia. UN ٧٣٤ - وفي ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ وجهت نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل ليبريا.
    IV. Pledges/contributions of the international community towards humanitarian assistance for Tajikistan in 1998, outside the framework of the United Nations consolidated inter-agency appeal as at 28 July 1998 UN الرابع - تعهدات/تبرعات المجتمع الدولي من أجل المساعدة اﻹنسانية لطاجيكستان في عام ١٩٩٨، خارج إطار نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٨
    A. Summary of requirements and contributions, as at 27 July 1998, towards the 1998 United Nations consolidated inter-agency appeal for Tajikistan UN الجدول اﻷول - تمويل نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لطاجيكستان لعام ٨٩٩١ ألف - موجز الاحتياجات والتبرعات في ٧٢ تموز/يوليه ٨٩٩١
    Table IV Pledges/contributions of the international community towards humanitarian assistance for Tajikistan in 1998, outside the framework of the United Nations consolidated inter-agency appeal, as at 28 July 1998 UN الجدول الرابع - تعهدات/تبرعات المجتمع الدولي من أجل المساعدة اﻹنسانية لطاجيكستان في عام ١٩٩٨، خـارج إطار نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٨
    In the United Nations consolidated inter-agency appeal for Somalia for October 1996—December 1997, the United Nations entities describe their understanding of the current security and economic situation in the country. UN ففي نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل الصومال لتشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ - كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، تصف كيانات اﻷمم المتحدة فهمها للوضع اﻷمني والاقتصادي الراهن في البلاد.
    C. United Nations consolidated inter-agency appeal for persons affected by the crisis in Rwanda UN جيم - النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة من أجل المتأثرين باﻷزمة في رواندا
    35. In support of resource mobilization for humanitarian activities of United Nations agencies, in March 1998 the Office launched the United Nations consolidated inter-agency appeal for Countries of the Great Lakes Region and Central Africa. UN ٣٥ - ولدعم تعبئة الموارد من أجل اﻷنشطة اﻹنسانية لوكالات اﻷمم المتحدة، أصدر المكتب، في آذار/ مارس ١٩٩٨، النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة من أجل بلدان منطقة البحريات الكبرى ووسط أفريقيا.
    179. At the beginning of 1996, the United Nations consolidated inter-agency appeal requested international assistance for refugees and IDPs, who totalled some 3.1 million persons. UN ٩٧١- وفي مطلع عام ٦٩٩١، تضمّن النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة طلب تقديم المساعدة الدولية إلى اللاجئين والمشردين داخليا الذين بلغ مجموعهم نحو ١,٣ مليون نسمة.
    179. At the beginning of 1996, the United Nations consolidated inter-agency appeal requested international assistance for refugees and internally displaced persons, who totalled some 3.1 million persons. UN ٩٧١ - وفي مطلع عام ٦٩٩١، تضمّن النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة طلب تقديم المساعدة الدولية إلى اللاجئين والمشردين داخليا الذين بلغ مجموعهم نحو ١,٣ مليون نسمة.
    The United Nations consolidated inter-agency appeal for Liberia totalling $31,235,149 was launched in December 1996 for priority humanitarian intervention. UN وقد أدى النداء الموحد المشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة من أجل ليبريا إلى جمع ١٤٩ ٢٣٥ ٣١ دولارا وقد وجه في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ من أجل القيام بعملية تدخل إنسانية طارئة.
    18. Under the coordination of UCAH, a United Nations consolidated inter-agency appeal for 1995 was prepared and distributed to donors in January 1995. UN ٨١ - وأعد نداء موحد مشترك بين وكالات اﻷمم المتحدة لعام ٥٩٩١، تولت تنسيقه وحدة اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية، وتم توزيعه على الجهات المانحة في كانون الثاني/يناير ٥٩٩١.
    A total of $145.7 million was pledged: this figure includes contributions made for the United Nations consolidated inter-agency appeal for Liberia. UN وتم التعهد بما مجموعه ١٤٥,٧ مليون دولار؛ ويشمل هذا الرقم التبرعات المقدمة من أجل النداء الموحد المشترك بين الوكالات لﻷمم المتحدة من أجل ليبريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more