"united nations international strategy" - Translation from English to Arabic

    • استراتيجية الأمم المتحدة الدولية
        
    • الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة
        
    • واستراتيجية الأمم المتحدة الدولية
        
    • لاستراتيجية الأمم المتحدة الدولية
        
    • والاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة
        
    • باستراتيجية الأمم المتحدة الدولية
        
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    The representative from the secretariat of the United Nations International Strategy for Disaster Reduction underlined a strong relationship between disaster reduction and climate change and between disaster reduction, climate change and development. UN وأما ممثل أمانة استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحدّ من الكوارث فقد شدّد على وجود علاقة قوية بين الحدّ من الكوارث وتغير المناخ وبين الحدّ من الكوارث وتغير المناخ والتنمية.
    Works closely with its United Nations partners to support the implementation of the United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN :: يعمل بصورة وثيقة مع شركائه في الأمم المتحدة لدعم تنفيذ الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث
    48. The Conference was financed by the Government of the Republic of Haiti, ACS, the United Nations International Strategy for Disaster Reduction (ISDR), and the Government of the Republic of Turkey. UN 48 - ومولت المؤتمر حكومة جمهورية هايتي والرابطة واستراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث وحكومة جمهورية تركيا.
    It was organized by the secretariat, in collaboration with the Ministry of Environment of Cuba and the Inter-Agency Secretariat of the United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UN/ISDR). UN ونظمتها الأمانة، بالتعاون مع وزارة البيئة في كوبا والأمانة المشتركة بين الوكالات لاستراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث.
    At the international level, we must all work with the United Nations International Strategy for Disaster Reduction. UN وعلى الصعيد الدولي، يجب أن نعمل جميعا على أساس استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث.
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UN-ISDR) UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من أخطار الكوارث
    :: Leading the process to develop a successor to the Hyogo Framework for Action with the United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN :: قيادة عملية إيجاد إطار لاحق لإطار عمل هيوغو مع استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    Together with the United Nations International Strategy for Disaster Reduction, the Department also held an event on disaster resilience and disability. UN وإلى جانب استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث، نظمت الإدارة أيضا نشاطا بشأن القدرة على الصمود أمام الكوارث، والإعاقة.
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UNISDR) UN الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UNISDR) UN الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث
    United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UNISDR) UN الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث
    As a first step, we envisage a collaborative programme between the Convention secretariat and parties and the United Nations International Strategy for Disaster Reduction and its participating countries. UN وفي خطوة أولى، نتصور إنشاء برنامج تعاوني بين أمانة الاتفاقية والأطراف واستراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث والبلدان المشاركة فيها.
    24. At the same meeting, statements were made by the representatives of the International Labour Organization and the United Nations International Strategy for Disaster Reduction. UN 24 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين ممثلا منظمة العمل الدولية واستراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث.
    Notably, a United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UN-ISDR) task force on traditional knowledge has been formed, led by the Forest Service of the United States of America. UN وعلى وجه التحديد أنشئت فرقة عمل معنية بالمعارف التقليدية وتابعة لاستراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث، بقيادة دائرة الغابات بالولايات المتحدة الأمريكية.
    For us, the issue of partnerships is particularly appropriate because of its vital relevance to the fulfilment of commitments in the Hyogo Framework and the United Nations International Strategy for Disaster Reduction (ISDR) contexts. UN إن مسألة المشاركات، بالنسبة لنا، مناسبة بشكل خاص بسبب أهميتها الحيوية للوفاء بالالتزامات في سياق إطار هيوغو والاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث.
    In providing support to African countries to deal with these increasingly frequent disasters, UN-SPIDER works closely with relevant coordination mechanisms and networks, including the Africa Regional Strategy for Disaster Risk Reduction, led by the United Nations International Strategy for Disaster Reduction. UN 12- وعند تقديم الدعم إلى البلدان الأفريقية لتمكينها من التصدِّي لتلك الكوارث المتواترة بازدياد، يعمل برنامج سبايدر على نحو وثيق مع آليات وشبكات التنسيق ذات الصلة، بما في ذلك الاستراتيجية الإقليمية في أفريقيا للحدّ من مخاطر الكوارث، مسترشداً باستراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحدّ من الكوارث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more