Support is channelled through the United Nations Theme Group on AIDS or the Joint United Nations Team. | UN | ويقدم الدعم من خلال فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالإيدز أو فريق الأمم المتحدة المشترك. |
She added that in 20 per cent of the countries where UNFPA worked it was chairing the United Nations Theme Group on HIV/AIDS. | UN | وأضافت أن في 20 في المائة من البلدان التي يعمل فيها الصندوق فإنه يترأس فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالإيدز. |
Our Government is also collaborating with the United Nations Theme Group on HIV/AIDS to develop a national strategic plan. | UN | وتتعاون حكومتنا أيضا مع فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالإيدز على وضع خطة استراتيجية وطنية في هذا الصدد. |
The Chair of the United Nations Theme Group on HIV/AIDS in Malawi, highlighted the challenges faced by the United Nations system at the country level, using Malawi as a case study. | UN | وأبرز رئيس فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في ملاوي التحديات التي تواجه منظمة الأمم المتحدة على الصعيد القطري، مستخدما ملاوي بوصفها دراسة لحالة إفرادية. |
The Executive Director, UNFPA, said that in Botswana, a United Nations Theme Group was preparing a national priority programme to address HIV/AIDS control. | UN | وقالت المديرة التنفيذية لصندوق السكان أن فريقا مواضيعيا تابعا لﻷمم المتحدة يقوم، في بوتسوانا، بإعداد برنامج لﻷولويات الوطنية بغية التصدي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
Serbia collaborated with UNICEF, UNAIDS, UNFPA, UNIFEM, the United Nations Theme Group on Gender, and the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, to protect the human rights of all affected by the AIDS pandemic, including women and girls. | UN | وتعاونت صربيا مع اليونيسيف وهذا البرنامج الأخير وصندوق الأمم المتحدة للسكان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وفريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالمسائل الجنسانية والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، من أجل حماية حقوق الإنسان للمصابين بوباء الإيدز، بمن فيهم النساء والفتيات. |
The Chair of the United Nations Theme Group on HIV/AIDS in Malawi, highlighted the challenges faced by the United Nations system at the country level, using Malawi as a case study. | UN | وأبرز رئيس فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في ملاوي التحديات التي تواجه منظمة الأمم المتحدة على الصعيد القطري، مستخدما ملاوي بوصفها دراسة لحالة إفرادية. |
The Chair of the United Nations Theme Group on HIV/AIDS in Malawi, highlighted the challenges faced by the United Nations system at the country level, using Malawi as a case study. | UN | وأبرز رئيس فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في ملاوي التحديات التي تواجه منظمة الأمم المتحدة على الصعيد القطري، مستخدما ملاوي بوصفها دراسة لحالة إفرادية. |
The UN United Nations Theme Group on gender has contributed in raising the consciousness of the Liberian people on issues of gender equity, the Beijing Platform for Action and women empowerment of women. | UN | وقد أسهم فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالشؤون الجنسانية في إذكاء الوعي لدى الشعب الليبري بمسائل الإنصاف بين الجنسين ومنهاج عمل بيجين وتمكين المرأة. |
At the country level they form the United Nations Theme Group on HIV/AIDS. | UN | وتشكل هذه الجهات على الصعيد القطري فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
In many countries, the UNFPA Representative was the chair of the United Nations Theme Group on HIV. | UN | وفي العديد من البلدان، يتولى ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان رئاسة فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية. |
UNFPA also chairs the United Nations Theme Group on HIV/AIDS in 20 per cent of programme countries. | UN | ويترأس الصندوق أيضا فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في 20 في المائة من البلدان التي تنفذ بها برامج. |
UNAIDS Country Coordinators report that in 80 per cent of countries covered, GTT recommendations have been discussed with country level partners and have been used as input for United Nations Theme Group planning in 73 per cent of the countries. | UN | ويفيد المنسقون القطريون لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز بأنه جرت مناقشة توصيات فريق العمل العالمي مع الشركاء على المستوى القطري في 80 في المائة من البلدان المشمولة، واستخدمت تلك التوصيات كمدخلات في أنشطة فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالتخطيط في 73 في المائة من البلدان. |
In the area of HIV/AIDS, he stated that the United Nations Theme Group comprised bilateral and multilateral organizations, including the World Bank, together with the Government. | UN | وفي مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، أوضح بأن فريق الأمم المتحدة المواضيعي تألَّف من منظمات ثنائية ومتعددة الأطراف، بما فيها البنك الدولي، إلى جانب الحكومة. |
The United Nations Theme Group on HIV/AIDS meets every month to work out plans and strategies to assist Sierra Leone in implementing its HIV/AIDS response project. | UN | ويقوم فريق الأمم المتحدة المواضيعي بالاجتماع مرة كل شهر لوضع خطط واستراتيجيات من أجل مساعدة سيراليون في تنفيذ مشروعها الخاص بالتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
It regularly participates in the United Nations Theme Group on HIV/AIDS and the United Nations Technical Working Group on HIV/AIDS. | UN | ويشارك المكتب بانتظام في فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وفريق الأمم المتحدة العامل التقني المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |
UNDP and UNIFEM, with the support of the UN United Nations Theme Group on gender, have been assisting the Government and women''s groups to undertake advocacy activities to eliminate discriminatory laws and socio-cultural practices against women. | UN | ويواصل البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، بدعم من فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالجنسانية، العمل على تقديم المساعدة إلى الحكومة والجماعات النسائية للاضطلاع بأنشطة الدعوة للقضاء على القوانين التمييزية والممارسات الاجتماعية والاقتصادية المناهضة للمرأة. |
In collaboration with various partners of the United Nations Theme Group operating locally, the peer education and youth-specific HIV education programmes have been expanded, and culturally appropriate messages have been developed and are being delivered at popular youth events. | UN | وبالتعاون مع شتى الشركاء في فريق الأمم المتحدة المواضيعي العامل محليا ثم التوسع في برامج تثقيف النظراء وبرامج التثقيف عن الفيروس لشباب معينين، وأعدت رسائل مناسبة ثقافيا، ويجري توجيهها في لقاءات الشباب الشعبية. |
UNFPA is increasing its efforts in Asia and the Pacific region, including encouraging staff to serve as the chair of the United Nations Theme Group on HIV/AIDS. | UN | يعكف الصندوق على زيادة تعاونه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك تشجيع الموظفين على ترؤس فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
The Executive Director, UNFPA, said that in Botswana, a United Nations Theme Group was preparing a national priority programme to address HIV/AIDS control. | UN | وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن فريقا مواضيعيا تابعا لﻷمم المتحدة يقوم، في بوتسوانا، بإعداد برنامج لﻷولويات الوطنية بغية التصدي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
◊ Strengthening the response to the epidemic of HIV/AIDS in the country (UNAIDS and, through the United Nations Theme Group on HIV/AIDS, all its sponsoring agencies present in Haiti); | UN | ◊ تعزيز التصدي لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في البلاد (برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز، من خلال الفريق المواضيعي التابع للأمم المتحدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، وجميع الوكالات الراعية له الموجودة في هايتي)؛ |