"university of" - Translation from English to Arabic

    • جامعة
        
    • بجامعة
        
    • لجامعة
        
    • وجامعة
        
    • الجامعة
        
    • للجامعة
        
    • جامعات
        
    • بالجامعة
        
    • جامعه
        
    • الجامعي
        
    • الجامعية
        
    • والجامعة
        
    • بجامعتي
        
    • جامعةِ
        
    • وليسانس
        
    Professor, Wildlife and Fisheries Management, Faculty of Agriculture and Forestry, University of Ibadan, Ibadan, Oyo State, Nigeria UN أستاذ إدارة الحياة البرية ومصايد الأسماك، كلية الزراعة والحراجة، جامعة إيبادان، إيبادان، ولاية أويو، نيجيريا
    Director and Professor, Integrated Research System for Sustainability Science, University of Tokyo, and Vice-Rector, United Nations University, Japan UN مدير وأستاذ، النظام المتكامل للبحوث المتعلقة بعلم الاستدامة، جامعة طوكيو، ونائب رئيس جامعة الأمم المتحدة، اليابان
    Professor, Plant Ecology, Biology Institute, State University of Campinas, Brazil UN أستاذ الإيكولوجيا النباتية، معهد البيولوجيا، جامعة ولاية كامبيناس، البرازيل
    Associate Professor, Federal Rural University of Rio de Janeiro, Brazil UN أستاذ مشارك، جامعة ريو دي جانيرو الريفية الاتحادية، البرازيل
    Former Librarian of the Bodleian Library of Commonwealth and African Studies at Rhodes House, University of Oxford, UK UN أمين المكتبة السابق بمكتبة بودليايان لدراسات الكمنولث وأفريقيا التابعة لمركز رودس هاوس، بجامعة أكسفورد، المملكة المتحدة
    Professor, Department of Zoology, University of British Columbia, Canada UN أستاذة، قسم علم الحيوان، جامعة كولومبيا البريطانية، كندا
    Professor and Director, Ecology, Systematics and Evolution Laboratory, University of Paris-Sud, France UN أستاذ ومدير، مختبر الإيكولوجيا وعلم النظم والتطور، جامعة باريس الجنوبية، فرنسا
    University of Pennsylvania, Wharton School of Business, BS in economics, 1985 UN :: جامعة بنسلفانيا، مدرسة وارتون للأعمال التجارية، بكالوريوس اقتصاد، 1985
    Associate Professor at Department of Psychology, University of Oslo. UN أستاذة مشارِكة في قسم علم النفس، جامعة أوسلو.
    Professor, Faculty of Legal, Political and Social Sciences, University of Carthage, Tunis UN أستاذ في كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية، جامعة قرطاج، تونس العاصمة
    Part-time Professor in China University of Political Science and Law UN أستاذ غير متفرغ في جامعة الصين للعلوم السياسية والقانون
    Associate Professor in Biology, School of Biological Sciences, University of Nairobi UN أستاذ مشارك في علم الأحياء، مدرسة العلوم البيولوجية، جامعة نيروبي
    Professor, Zoology and Environmental Science, Trinity College, University of Dublin UN أستاذ، علم الحيوان، العلوم البيئية، كلية ترينيتي، جامعة دبلن
    Post Graduate Diploma in Public Law, University of Montpellier, France UN دبلوم الدراسات العليا في القانون العام، جامعة مونبلييه، فرنسا
    Moreover, she gives lectures on the Law of the Sea at the Open University of Tanzania, Arusha. UN وبالإضافة إلى ذلك، فهي تلقي محاضرات بشأن قانون البحار في جامعة تنزانيا المفتوحة في أروشا.
    1990 MA Finance and Investment, University of Exeter, United Kingdom UN 1990 ماجستير في التمويل والاستثمار، جامعة إكستر، المملكة المتحدة
    In addition, the Institute of Social and Preventive Medicine of the University of Basel is developing national statistics on interruptions of pregnancy. UN وفضلا عن ذلك، يعمل حاليا معهد الطب الاجتماعي والوقائي في جامعة بال على وضع إحصاء عن الإجهاض على المستوى الوطني.
    M.A. Education, University of the West Indies, Jamaica, 1983 BSc. UN ماجستير في التربية، جامعة جزر الهند الغربية، جامايكا، 1983
    International Projects and Networks Virtual Learning Center, University of Granada (CEVUG) UN مركز التعلم على الإنترنت التابع للمشاريع والشبكات الدولية بجامعة غرناطة
    Adjunct Lecturer, University of Maryland School of Public Policy. UN محاضر مساعد في كلية السياسات العامة بجامعة ماريلاند.
    The Astronomical Institute of the University of Bern (AIUB) continues its research efforts to better understand the near-Earth space debris environment. UN يواصل المعهد الفلكي التابع لجامعة برن جهوده البحثية الرامية إلى تحسين فهم بيئة الحطام في الفضاء القريب من الأرض.
    The programme is being implemented within the framework of a scientific partnership with CESBIO and Ben-Gurion University of the Negev in Israel. UN وينفذ البرنامج ضمن إطار شراكة علمية مع مركز دراسة الغلاف الحيوي من الفضاء وجامعة بن غوريون في النقب في إسرائيل.
    The project run by the Free University of Berlin, which addressed mental health problems in the Gaza strip, has been completed. UN وتم إنجاز المشروع الذي تديره الجامعة الحرة في برلين، والذي عمل على معالجة مشاكل الصحة العقلية في قطاع غزة.
    2010 Chancellor of the International University of the Caribbean. UN 2010 عُين رئيسا للجامعة الدولية لمنطقة البحر الكاريبي.
    1964 Elected local secretary, World University Service, University of Western Australia UN ١٩٦٤ انتخب أمينا محليا، دائرة جامعات العالم، جامعة استراليا الغربية
    Permanent assistant professor, Faculty of Law, National University of Buenos Aires UN أستاذ مساعد منتظم في كلية الحقوق بالجامعة الوطنية لبوينس آيرس.
    He started a degree in Philosophy at the University of Maine, but a semester abroad in India sent him in another direction. Open Subtitles لقد بدأ شهادته فى الفلسفه فى جامعه ماين ولكن فصل دراسى فى الخارج فى الهند أرسله فى اتجاه أخر
    University Education: Kharkiv National University of Internal Affairs, Kharkiv: Masters Degree in Law, Masters Degree in Sociology, 2001. UN التعليم الجامعي: جامعة خاركيف الوطنية للشؤون الداخلية بخاركيف: ماجستير في الحقوق وماجستير في علم الاجتماع، 2001.
    1985 Visited university clinics at the United States University of Wisconsin, Madison, to learn more about pain UN ١٩٨٥ زيارات للعيادات الجامعية بجامعتي ويسكونسن وماديسون بالولايات المتحدة اﻷمريكية، للاطلاع على الدراسات الخاصة باﻷلم
    Teaching staff of the University of Panama and the UN أعضاء هيئة التدريس في جامعتي بنما والجامعة التكنولوجية،
    Go to the University of life! Bam! Gotta go. Open Subtitles إذهبْ إلى جامعةِ الحياةِ! علي الذهاب التاكسي وصل
    He was the first Tongan subject to obtain a university degree; he earned a BA and LLB from the University of Sydney. UN وكان أول مواطن تونغي ينال شهادة جامعية، وحصل على ليسانس الفنون والآداب وليسانس الحقوق من جامعة سيدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more