"unless you'd" - Translation from English to Arabic

    • إلا إذا كنت
        
    • الا اذا كنت
        
    • إلا إن كنتِ
        
    • إلا إذا كنتِ
        
    • إلا إن أردت
        
    • مالم أنت
        
    Unless you'd like to do the decent thing and hang yourself. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد أن تفعل الشيء الصحيح وتشنق نفسك.
    That is, Unless you'd rather I give her the injections. Open Subtitles هذا هو، إلا إذا كنت تفضلي ان أعطيها هي الابره
    Unless you'd prefer to join your late husband out in the leach line. Open Subtitles إلا إذا كنت تفضلين الإنظمام إلى زوجك الراحل
    Unless you'd rather see Myrtle here drive off in your car. Open Subtitles الا اذا كنت تفضلين ان تري ميرتل تقود سيارتك
    Unless you'd like to leave the party and go have dinner with me. Open Subtitles إلا إن كنتِ ترغبين في مغادرة الحفلة والذهاب معي إلى العشاء
    Unless you'd rather be out there with the masses. Open Subtitles إلا إذا كنت تفضل أن تكون هناك مع الجماهير.
    Unless you'd like to be on national news arresting a U.S. Senator. Open Subtitles إلا إذا كنت ترغب في الظهور في نشرة الأخبار الوطنية و أنت تعتقل عضو مجلس الشيوخ الأمريكي
    But don't speak his name Unless you'd like to join him. Open Subtitles ولكن لا يتكلمون اسم له إلا إذا كنت ترغب في الانضمام إليه.
    I have to oversee the packing of a... of an exquisite Chagall that's off to auction... Unless you'd like to take that on. Open Subtitles عليّ أن اشرف على لوحات شاغال الرائعة من أجل المزاد إلا إذا كنت ترغبين في أخذ المهمة
    I mean, Unless you'd rather not talk about it. Open Subtitles أعني, إلا إذا كنت تفضّل عدم الحديث عنها
    I have a bottle of white wine, Unless you'd prefer coffee. Open Subtitles لدي قنينة نبيذ ابيض. إلا إذا كنت تفضل قهوة
    I don't wanna shoot you in the back... Unless you'd rather... Open Subtitles لا أريد أن أطلق عليك الرصاص من الخلف إلا إذا كنت تفضل أن تهرب
    Unless you'd rather tell the state board. Open Subtitles إلا إذا كنت تفضل أن تخبر مجلس الدولة
    The radio I have is not useful to you, Captain, Unless you'd like to speak directly to Tovarishch Stalin. Open Subtitles الإذاعة لدي ليس مفيدا لك، والنقيب، إلا إذا كنت ترغب في التحدث مباشرة إلى Tovarishch ستالين.
    So is dealing with the three other RACs that exploded, Unless you'd rather welcome the refugees coming to join us? Open Subtitles لذا فإن التعامل مع مراكز الأنشطة الإقليمية الثلاثة الأخرى التي انفجرت، إلا إذا كنت تفضل استقبال اللاجئين القادمين للانضمام إلينا؟
    Unless you'd rather walk six miles. Open Subtitles إلا إذا كنت تفضلين السير 6اميال
    Unless you'd rather sit in a hot car. Open Subtitles إلا إذا كنت تفضل الجلوس في سيارة ساخنة.
    Unless you'd like to ruin the celebration honoring Your father's new business union with eleanor. Open Subtitles الا اذا كنت تريد افساد الأحتفال
    Unless you'd care to join him. Open Subtitles إلا إن كنتِ مهتمة بالانضمام له
    I'm gonna go now, Unless you'd like me to stay. Open Subtitles سأذهب الآن ، إلا إذا كنتِ تريدين مني البقاء
    Unless you'd like to pay the full tuition now. Open Subtitles إلا إن أردت أن تدفع المصروفات كاملةً الآن
    Unless you'd rather flirt with Dr. Simon. Open Subtitles مالم أنت تُفضّلُ أَنْ تَتغازلَ مَع الدّكتورِ سايمون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more