IN THE BLANKET THE unsubs USED TO WRAP CATE HALE. | Open Subtitles | في البطانية التي قام الجناة بلف كايت هايل فيها |
These unsubs are night owls, stalking and killing other night owls. | Open Subtitles | اؤلئك الجناة طيور الليل يتعقبون و يقتلون طيور ليلية اخرى |
The victims are assets. Why would the unsubs kill their profit? | Open Subtitles | هؤلاء الضحايا رأس مال لماذا يقتل الجناة مصدر ربحهم ؟ |
We should focus on unsubs that are sophisticated enough to carry of this coordinated of an attack. | Open Subtitles | علينا ان نركز على المجرمين الاذكياء لفعل ذلك القادرين على فعل هذا النوع من الهجوم |
Most likely these unsubs don't stand out because they're probably local themselves. | Open Subtitles | في الغالب هؤلاء المجرمين متخفين لأنهم على الأرجح من سكان المنطقة |
The unsubs are watching and waiting for the best target. | Open Subtitles | يراقب المجرمون المكان وينتظرون الهدف الأفضل |
The unsubs are probably from somewhere in the region. | Open Subtitles | محتمل أن يكون المشتبه بهم من النواحي المجاورة. |
I'll bet they're the connection to these unsubs. Thanks, Garcia. | Open Subtitles | اراهن انهما الصلة لهذين الجانيان,شكرا غارسيا |
You think there are two unsubs, the piano man and a copycat? | Open Subtitles | اتظن بوجود جانيين رجل البيانو و مقلد؟ |
Yeah, these types of unsubs typically target victims like runaways, transients, and prostitutes. | Open Subtitles | هذا النوع من الجناة عادة ما يستهدفون الضحايا مثل الهاربين، العابرين والعاهرات |
Well, there's the obvious remedy, which is imagining the whole audience naked, but you could imagine a whole audience full of unsubs. | Open Subtitles | حسنا,هناك الحل الواضح و هو التخيل ان كل الحشد عاري لكن يمكنك ان تتخيل ان الحشد مكون من الجناة |
They weren't because our unsubs were insecure men, they were because our unsubs are women, who needed to subdue their victims first. | Open Subtitles | لم يكونوا لأن الجناة رجالا غير واثقين بل لان الجناة نساء و كن بحاجة ليخضعن الضحايا اولا |
In 6 robberies no one's been able to build a sketch of the unsubs before they put their masks on. | Open Subtitles | خلال 6 عمليات سرقة لم يتمكن أحد من بناء رسم تقريبي عن الجناة قبل أن يضعوا أقنعتهم |
Do not draw your weapon unless you can subdue the unsubs without endangering the hostages. | Open Subtitles | لا تسحب سلاحك ما لم تكن قادرا على اخضاع الجناة بدون تعريض الرهائن للخطر |
JJ and Morgan said the unsubs were in an alley northwest of the perimeter. | Open Subtitles | جي جي و مورغان قالا ان الجناة كانا في زقاق شمال غرب الطوق الامني |
Do you think the unsubs know about the riot? | Open Subtitles | هل تظن بأن المجرمين علموا بشأن أحداث التخريب؟ |
unsubs tried to torch it with accelerant. | Open Subtitles | المجرمين حاولوا اضرام النار بها باستخدام نوعٍ من العوامل الحفازة |
You know, I wish all our unsubs would Just tack their profiles | Open Subtitles | أتعرف .أتمنى لو أن جميع المجرمين يعرضون ملفاتهم الشخصية |
The fact that entire families are being targeted suggests multiple unsubs. | Open Subtitles | حقيقة أن العائلات بأكملها مُستِهدفة تُشير إلى تعدد المجرمين |
Well, some unsubs take pictures and print them themselves so they can manipulate the scene, bring it to life. | Open Subtitles | حسنا, بعض المجرمون يأخذون صورا ويطبعونهم بنفسهم لكي يستطيعوا التلاعب بالمشهد, ويجعلونه حيا |
That'd be a great way for the unsubs to hide. | Open Subtitles | تلك ستكون طريقة عظيمة لأختباء المشتبه بهم |
We believe that these unsubs are two women who are killing people convicted of heinous crimes. | Open Subtitles | نظن ان الجانيان هن امراتين يقتلن اشخاص مدانين بجرائم شنيعة |
Or we're looking at two unsubs. | Open Subtitles | او اننا بصدد جانيين مختلفين |
Each mutilation represents the crimes the unsubs believe these 3 individuals committed. | Open Subtitles | من يعمل لصالحه يعرف أيضاً كل تشويه يمثل الجرائم التي يعتقد المجرمان المجهولان أن هؤلاء الثلاثة ارتكبوها |