"upholstery" - English Arabic dictionary

    "upholstery" - Translation from English to Arabic

    • التنجيد
        
    • تنجيد
        
    • المفروشات
        
    • والتنجيد
        
    • المنجدة
        
    • فرش
        
    • تنجيدها
        
    • لتنجيد
        
    • والسجاد
        
    The Building Management Service had also decided to reduce some services that were not very necessary, such as special lavatory maintenance, and upholstery cleaning. UN كذلك قررت دائرة إدارة المباني الإقلال من بعض الخدمات التي لم تكن ضرورية للغاية، مثل الصيانة الخاصة لدورات المياه، وتنظيف أقمشة التنجيد.
    Most of this polyurethane is used in turn in upholstery and furnishing. UN ويستخدم معظم هذا البوليريثان بدوره في صناعة التنجيد والأثاث.
    The exact quantity used in polyurethane foam for automobile upholstery was not published. UN ولم يتم نشر شيء عن الكمية التي استخدمت بالضبط في الرغاوي المتعددة اليوريتان من أجل مواد التنجيد الخاصة بالسيارات.
    fire retardant in polyurethane foam for auto upholstery. UN ومؤخرات الاحتراق في الرغاوي المتعددة اليوريتان من أجل معدات تنجيد السيارات.
    That's why the upholstery was the first thing I replaced. Open Subtitles لأجل ذلك كانت المفروشات هي أوّل شيء أقوم بتبديله
    The exact quantity used in polyurethane foam for automobile upholstery was not published. UN ولم يتم نشر شيء عن الكمية التي استخدمت بالضبط في الرغاوي المتعددة اليوريتان من أجل مواد التنجيد الخاصة بالسيارات.
    Carpets, leather, apparel, textiles and upholstery UN السجاد والجلود والملابس والمنسوجات ومواد التنجيد
    Today, I dustbusted your old Doritos out of the upholstery. Open Subtitles اليوم أنا امتص ديك دوريتوس القديم عبر التنجيد.
    upholstery tacks. Used in carpet, furniture... Open Subtitles مسامير التنجيد المستخدمة في السجاد, الأثاث
    The rest was just waxy buildup from soap or upholstery cleaner. Open Subtitles الباقي كان بقايا شمعية من صابون أو مواد التنجيد
    Okay,so either they gotthe upholstery wrong on your caras well as your couch, or they both got repossessed. Open Subtitles حسنا, اما أنهم أخذوا أدوات التنجيد على سيارتك بالخطأ مثل ما حدث مع أريكتك أو انهما الإثنان تمت استعادتهما
    Leatherwork for the car's interior is handcrafted in the upholstery shop. Open Subtitles أعمال الحجرة الداخلية الجلدية تجري يدوياً في ورشة التنجيد
    Philip van Doren Stern's upholstery brush. Open Subtitles فيليب فان دورين ستيرن فرشاة التنجيد ستيرن
    fire retardant in polyurethane foam for auto upholstery. UN ومؤخرات الاحتراق في الرغاوي المتعددة اليوريتان من أجل معدات تنجيد السيارات.
    It's just that I don't want to ruin all of your upholstery. Open Subtitles إنه فقط أنني لا أريد أن أفسد تنجيد سيارتكم
    Then you allow the baking soda to absorb the grease from the upholstery for 15 to 20 minutes. Open Subtitles ثم تدعين صودا الخبيز لتمتص الدهن من تنجيد الأثاث لمدة 15 حتى 20 دقيقة
    No, once it gets into the upholstery, you may as well just defecate on the furniture. Open Subtitles لا , بمجرد أن تصل إلي المفروشات فربما أيضاً تتغوط علي الأثاث
    Polyurethane foam is mainly used for furniture and upholstery in domestic furnishing, automotive and aviation industry. UN وتستخدم رغاوي البولي يوريثان في الأساس في الأثاث والتنجيد في صناعة الأثاثات المحلية وصناعة السيارات والطيران.
    2. Search for projectiles at the crash site, in such items as aircraft parts and seat upholstery. UN 2 - البحث عن مقذوفات في موقع سقوط الطائرة في أماكن مثل أجزاء الطائرة وأغطية المقاعد المنجدة.
    That witch over there didn't want me to stain the upholstery. Open Subtitles تلك العاهرة هناك لم ترد أن ألطخ فرش مقاعد سيارتها.
    She got taken on the upholstery and leather insurance. Open Subtitles هي حرصت على تنجيدها بجلود وتأمينها
    Watch out for the upholstery, darling. Open Subtitles إنتبهي لتنجيد السيارة يا عزيزتي.
    The alternative surfactants for the impregnation of textile fabrics, leather, carpets, rugs and upholstery and similar articles are: UN والمواد البديلة الخافضة للتوتر السطحي المستخدمة في تشريب ألياف المنسوجات والجلود والسجاد والبُسُط ومواد التنجيد وما شابهها من أشياء هي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more