"urges those states that" - Translation from English to Arabic

    • تحث الدول التي
        
    • وتحث الدول التي
        
    Japan urges those States that are still outside that Convention to seriously consider acceding to it. UN واليابان تحث الدول التي لا تزال خارج الاتفاقية على النظر بجدية في الانضمام إليها.
    It urges those States that still have not ratified the Convention to do so in order to achieve the ultimate goal of universal participation. UN وهي تحث الدول التي لم تصدق بعد على الاتفاقية، على أن تفعل ذلك حتى يتحقق الهدف النهائي المتمثل في المشاركة العالمية.
    9. urges those States that have not already done so to sign and ratify the Kyoto Protocol; UN 9 - تحث الدول التي لم توقع بروتوكول كيوتو وتصدق عليه بعد على أن تفعل ذلك؛
    11. urges those States that have not yet responded to the communications transmitted to them by the Special Representative to answer without further delay; UN 11- تحث الدول التي لم تستجب بعد للرسائل التي أحالتها الممثلة الخاصة إليها على الرد عليها دون مزيد من الإبطاء؛
    In this context, the Special Committee takes note of the entry into force of the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel and urges those States that have not yet done so to consider becoming parties to the Convention as soon as possible. UN وفي هذا السياق، تحيط اللجنة الخاصة علما بدخول اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها حيز النفاذ، وتحث الدول التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك في أسرع وقت ممكن.
    11. urges those States that have not yet responded to the communications transmitted to them by the Special Representative to answer without further delay; UN 11- تحث الدول التي لم تستجب بعد للرسائل التي أحالتها الممثلة الخاصة إليها على الرد عليها دون مزيد من الإبطاء؛
    10. urges those States that have not yet responded to the communications transmitted to them to do so without delay and to investigate expeditiously urgent appeals and allegations brought to their attention by the Special Representative; UN 10 - تحث الدول التي لم ترد بعد على الرسائل التي وجهتها إليها الممثلة الخاصة على أن تفعل ذلك دون مزيد من التأخير، وأن تحقق بسرعة في الطعون والادعاءات العاجلة التي عرضتها عليها الممثلة الخاصة؛
    " 46. urges those States that have not yet done so to complete a national action plan as soon as possible incorporating the goals agreed at the special session of the General Assembly on children, as reflected in its outcome document entitled `A world fit for children', and to place those goals within the framework of the Convention on the Rights of the Child; UN " 46 - تحث الدول التي لم تضع بعد خطة عمل وطنية على القيام بذلك في أسرع وقت ممكن، وأن تضمنها الأهداف المتفق عليها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، كما وردت في وثيقتها الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " ، وأن تضع تلك الأهداف في إطار اتفاقية حقوق الطفل؛
    " 48. urges those States that have not yet done so to complete a national action plan as soon as possible incorporating the goals agreed at the special session of the General Assembly on children, as reflected in its outcome document, `A world fit for children', and to place those goals in the framework of the Convention; UN " 48 - تحث الدول التي لم تضع بعد خطة عمل وطنية على القيام بذلك في أسرع وقت ممكن، وأن تضم الأهداف المتفق عليها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والواردة في وثيقتها الختامية `عالم صالح للأطفال ' ، وأن تضع تلك الأهداف في إطار الاتفاقية؛
    14. urges those States that have not yet done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to the 1989 Convention concerning indigenous and tribal peoples in independent countries (No. 169); UN 14- تحث الدول التي لم توقع بعد على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 لعام 1989 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة، أو التي لم تصدِّق عليها أو لم تنضم إليها بعد، على أن تنظر في ذلك على سبيل الأولوية؛
    Paragraphs 15 and 16 of the resolution urge States to submit information, progress reports and observations on the resolution's implementation and also urges those States that have established mechanisms to combat the abduction of children to report on their progress to the Office of the High Commissioner. UN 3- وفي الفقرتين 15 و16 من القرار، تحث اللجنة الدول على تقديم معلومات وتقارير مرحلية وملاحظات بشأن تنفيذ هذا القرار، كما تحث الدول التي أنشأت آليات وطنية لمكافحة اختطاف الأطفال على تقديم تقارير عن التقدم الذي تحرزه في هذا المجال إلى المفوضية السامية.
    2. Paragraphs 15 and 16 of the resolution urge States to submit information, progress reports and observations on the resolution's implementation and also urges those States that have established mechanisms to combat the abduction of children to report on their progress to the Office of the High Commissioner. UN 2- وفي الفقرتين 15 و16 من القرار، تحث اللجنة الدول على تقديم معلومات وتقارير مرحلية وملاحظات بشأن تنفيذ هذا القرار، كما تحث الدول التي أنشأت آليات وطنية لمكافحة اختطاف الأطفال على تقديم تقارير عن التقدم الذي تحرزه في هذا المجال إلى المفوضية السامية.
    " 44. urges those States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families adopted by the General Assembly in 1990; UN " 44 - تحث الدول التي لم تقم بعد بالتوقيع أو التصديق أو الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم التي اعتمدتها الجمعية العامة في عام 1990، على أن تنظر في القيام بذلك؛
    49. urges those States that have not yet done so to complete a national action plan as soon as possible incorporating the goals agreed at the special session of the General Assembly on children, as reflected in its outcome document, " A world fit for children " ,8 and to place those goals in the framework of the Convention; UN 49 - تحث الدول التي لم تضع بعد خطة عمل وطنية على القيام بذلك في أسرع وقت ممكن، وأن تضم الأهداف المتفق عليها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والواردة في وثيقتها الختامية " عالم صالح للأطفال " (8)، وأن تضع تلك الأهداف في إطار الاتفاقية؛
    Followup 49. urges those States that have not yet done so to complete a national action plan as soon as possible incorporating the goals agreed at the special session of the General Assembly on children, as reflected in its outcome document entitled " A world fit for children " ,8 and to place those goals within the framework of the Convention on the Rights of the Child;2 UN 49 - تحث الدول التي لم تضع بعد خطة عمل وطنية على القيام بذلك في أسرع وقت ممكن، وأن تضمنها الأهداف المتفق عليها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، كما وردت في وثيقتها الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " (8)، وأن تضع تلك الأهداف في إطار اتفاقية حقوق الطفل(2)؛
    50. urges those States that have not yet done so to complete as soon as possible a national action plan incorporating the goals agreed at the special session of the General Assembly on children, as reflected in its outcome document entitled " A world fit for children " ,6 and to place those goals within the framework of the Convention on the Rights of the Child; UN 50 - تحث الدول التي لم تنجز بعد خطة عمل وطنية على القيام بذلك في أسرع وقت ممكن، وأن تضمنها الأهداف المتفق عليها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، كما وردت في وثيقتها الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " (6)، وأن تضع تلك الأهداف في إطار اتفاقية حقوق الطفل؛
    Followup 50. urges those States that have not yet done so to complete as soon as possible a national action plan incorporating the goals agreed at the special session of the General Assembly on children, as reflected in its outcome document entitled " A world fit for children " ,5 and to place those goals within the framework of the Convention on the Rights of the Child;2 UN 50 - تحث الدول التي لم تستكمل بعد خطة عمل وطنية تتضمن الأهداف المتفق عليها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، كما وردت في وثيقتها الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " (5)، أن تقوم بذلك في أسرع وقت ممكن، وأن تضع تلك الأهداف في إطار اتفاقية حقوق الطفل(2)؛
    13. urges those States that have not yet done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to the Convention concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, 1989 (No. 169); UN 13- تحث الدول التي لم توقع بعدُ على اتفاقية منظمة العمل الدولية لعام 1989 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة (رقم 169)، أو التي لم تصدِّق عليها أو لم تنضم إليها بعدُ، على أن تنظر في ذلك على سبيل الأولوية؛
    12. urges those States that have not yet done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to the 1989 Convention concerning indigenous and tribal peoples in independent countries (No. 169); UN 12- تحث الدول التي لم توقع بعد على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 (1989) بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة، أو التي لم تصدِّق عليها أو لم تنضم إليها بعد، على أن تنظر في ذلك على سبيل الأولوية؛
    12. urges those States that have not yet done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to the 1989 Convention concerning indigenous and tribal peoples in independent countries (No. 169); UN 12- تحث الدول التي لم توقع بعد على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 (1989) بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة، أو التي لم تصدِّق عليها أو لم تنضم إليها بعد، على أن تنظر في ذلك على سبيل الأولوية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more