Were you using my grandmother's urn as a water pipe? | Open Subtitles | هل كنت تستخدم جرة جدتي كأنبوب للماء للإستخدام كأرجيلة؟ |
Talk about zombies owned Devil ashes from the urn. | Open Subtitles | الحديث عن الكسالى المملوكة الرماد الشيطان من جرة. |
This is probably the most famous building in Petra, it's called Al Khazneh, which means treasure box, after a Bedouin legend that a Pharaoh hid an urn of treasure there. | Open Subtitles | هذا على الأرجح البناء الأكثر شهرة في البتراء، انه يدعى الخزنة، وهو ما يعني صندوق الكنز، بعد أسطورة البدو ذلك أن فرعون خبأ جرة من الكنز هناك. |
Uh, this was in the urn with his remains. | Open Subtitles | كان هذا في الجرة مع بقاياه وأرادتني الد. |
He told me that if anything should happen to him, he wanted to be cremated and his ashes put into that urn. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه إذا حدث شيء له بأنه يرغب أن يتم حرق جثته وأن يوضع رماده داخل تلك الجرة |
You got the wrong urn, sir. Papa is in here | Open Subtitles | بحوزتك الوعاء الخاطئ سيدي موجود في هذا الوعاء |
It's not a vase or an urn. It's a thermos. | Open Subtitles | ليست مزهرية أو جرّة لحفظ الموتى , انها ثلاجة |
I will bury them under it and bring you the urn. | Open Subtitles | وسوف دفنهم تحت وتقديمهم إلى جرة الخاص بك. |
And I will present dear Pepper with his ashes in an urn inlaid with-with mother-of-pearl. | Open Subtitles | وسوف أقدم لبيبر جرة لتقوم بحفظ رماده بها ستكون مطعمة بلصدف |
She's cremated, I picked out a beautiful urn, she's in the back of my closet. | Open Subtitles | , اخترت جرة جميلة و هي موجودة في خلف خزانتي |
She begged one of the potters to smuggle her baby out in an unused urn. | Open Subtitles | لقد ترجت أحد الخزافين ليقوم بتهريب طفلها فى جرة فارغة |
You know, Speaking of antiques, you have a really Interesting urn on the front porch. | Open Subtitles | أتعلمين، بالحديثعن التحف، لديكِ جرة جميلة في السقيفة الأمامية |
I'll take that secret to my grave... or urn, or medical school dissecting table, or wherever you're dumping me. | Open Subtitles | سآخذ السر معي إلى القبر ، أو جرة رماد الميّت أو طاولة التشريح ، أو أينما سترموني به |
Wait a minute... i-if this is him, then what's in the urn at our house? | Open Subtitles | مهـلا لحظـة .. إن كـان هـذا هـو إذن مـاذا يوجـد في الجرة بالمنـزل ؟ |
I have to go find the perfect urn to throw her ashes off the top of the building. | Open Subtitles | عليّ بأن أذهبَ لأعثر على الجرة المثالية لأرميّ رمادها من فوق المبنى. |
I must have broken this urn without knowing it... | Open Subtitles | ربما قمت بكسر هذه الجرة دون معرفة ذلك |
Admit it, you've come here to kill me and steal back the urn. | Open Subtitles | نعترف بذلك، وكنت هنا لقتلي واستعادة الجرة. |
My father, Neleus, had this urn made to commemorate his victory at Cyparisseis. | Open Subtitles | لقد قام والدى نيليوس بصنع هذا الوعاء تخليدا لذكرى انتصاره فى قبرص |
There's an urn hidden in a cave in the north valley. | Open Subtitles | ثمّة جرّة مخبّأة داخل كهف في الوادي الشماليّ |
In this urn is proof our late King Francis was murdered. | Open Subtitles | في هذه الجره دليل على أن |
At least he's in prison, not an urn. | Open Subtitles | على الاقل هو فى السجن و ليس فى جره |
Just feel it Do you have a gold urn? | Open Subtitles | هل لديك قارورة ذهبية مرصعة بالجواهر و الياقوت؟ |
My grandfather would be spinning in his urn if he knew that I was out here with a Dartmouth boy. | Open Subtitles | جدي سيَتغزّل في جرّته إذا علِم أني خرجت مع فتى (دورتموث) |
But I am sure you'll be proud that you saved this urn that was in my bag | Open Subtitles | لكن أَنا متأكّدُة بأنك سَتَكُونُ فخور بأنّ انقذت هذه الجرّةِ التي كَانتْ في حقيبتِي |
(Max) What happened to that Chinese urn that was there? | Open Subtitles | ماذا حدث للوعاء الصيني الذي كان هناك ؟ |