"us to come" - Translation from English to Arabic

    • أن نأتي
        
    • أن نحضر
        
    • ان نأتي
        
    • لنأتي
        
    • أن نأتى إلى
        
    • نأتي إلى
        
    • منا أن يذهب
        
    • منا ان نحضر
        
    We're friends with Kimmy. She asked us to come here to... Open Subtitles نحن أصدقاء كيمي لقد طلبت منا أن نأتي إلى هنا
    Laurie and Trav want us to come over tomorrow for brunch. Open Subtitles لاوري وتراف يريدوننا أن نأتي غدا من أجل فطور متأخر
    She told us to come here. Said you were a friend. Open Subtitles أخبرتنا أن نأتي بها إلى هُنا، وقالت إنّك صديق
    Half a dozen schools want us to come for official visits. Open Subtitles نصف دزينة من المدارس تريدنا أن نحضر في زيارات رسمية.
    You asked us to come here for damage control. Open Subtitles طلبت منا ان نأتي هنا للتحكم في الاضرار والخسائر
    And they've just waited for us to come. Open Subtitles سنتين , ثلاث سنين وقامو فقط بأنتظارنا لنأتي
    He doesn't really want to get away. He wants us to come find him. Open Subtitles لا يريد حقاً أن يبتعد، إنما يريدنا أن نأتي لنعثر عليه
    You blow us off for months, and then you call us out of nowhere and you expect us to come running. Open Subtitles تختفي لشهر ثم تتصل بنا في وقت ما وتتوقع منا أن نأتي
    After the get-together last night the manager told us to come thirty minutes early this morning. Open Subtitles بعد إنتهاء جلسة الأمس المديرة أخبرتنا أن نأتي للعمل قبل الموعد بثلاث دقائق
    We both got a text that told us to come here, and we saw those masks, and we're not getting taken again. Open Subtitles نحن الاثنين حصلنا على رساله تقول لنا أن نأتي إلى هنا وشاهدنا تلك الأقنعة ونحنلننخطفثانيا
    Sir, there is nobody here. But he wanted us to come here. Open Subtitles سيدي,لايوجد أحد يبدو أنه أرادنا أن نأتي الى هنا
    Thanks, okay, we'll be right there. They want us to come down there. Open Subtitles حسناً , سنأتي بالحال يريدوننا أن نأتي إليهم
    My dad asked us to come up there, then he's got a plan, so I trust him. Open Subtitles لقد طلب إلينا والدي أن نأتي لهناك فلا بدّ وأنّ لديه خطّة ما، لذا أثق به
    She's dropping bread crumbs. Wants us to come get her. Open Subtitles إنها تسقط فتات الخبز تريدنا أن نأتي لأخذها
    I think they want us to come and find them. Open Subtitles أعتقد بأنهم يريدون منا أن نأتي ونعثر عليهم
    Well, they told us to come up with stories about ourselves and the target. Open Subtitles حسناً، يخبرونا إلى أن نأتي بالقصص حول أنفسنا والهدف
    Look, Captain, you asked us to come here, so we came. Open Subtitles اسمع أيّها النقيب، طلبت منّا أن نأتي إلى هنا، وها قد أتينا.
    Although my organization is totally independent from the United Nations, we believe it is proper and incumbent upon us to come here and pay tribute to the work of the Committee and to provide as much information as we can. UN وبالرغم من أن منظمتي مستقلة تماما عن الأمم المتحدة، نرى من المناسب بل من الواجب علينا أن نحضر إلى هنا ونعرب عن التقدير لأعمال هذه اللجنة ونقدم المعلومات بالقدر الذي نستطيع.
    You asked us to come here as damage control. Open Subtitles لقد طلبت منا ان نأتي هنا للتحكم في الاضرار
    Oh, you mean he generously invited us to come watch him be a rock star? Open Subtitles تقصدين أنّه تكرّم بدعوتنا لنأتي ونشاهده يصبح نجم روك؟
    He wanted us to come here. We did. Open Subtitles .أرادنا أن نأتى إلى هنا .وقد فعلنا
    He wants us to come out to his house tomorrow. Open Subtitles يريدون منا أن يذهب إلى بيته غدا.
    Did she specifically ask for us to come? Open Subtitles هل طلبت بالتحديد منا ان نحضر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more