"use of retirees" - Translation from English to Arabic

    • استخدام المتقاعدين
        
    • باستخدام المتقاعدين
        
    • الاستعانة بالمتقاعدين
        
    • للاستعانة بالمتقاعدين
        
    • لاستخدام المتقاعدين
        
    • عدد المتقاعدين
        
    Table 1 of the annex shows the use of retirees by type of engagement and table 2 contains a breakdown by category of engagement. UN ويبين الجدول 1 الوارد في المرفق استخدام المتقاعدين حسب نوع التعاقد، ويصنفهم الجدول 2 حسب فئة التعاقد.
    Table 1, contained in the annex to the present report, shows the use of retirees by type of engagement and table 2, a breakdown by category of engagement. UN ويبين الجدول 1 الوارد في مرفق هذا التقرير استخدام المتقاعدين حسب نوع التعاقد، ويعرض الجدول 2 تحليلا حسب فئة التعاقد.
    Table 1 shows the use of retirees by the type of engagement and table 2 shows a breakdown by category for 1995. UN ويبيﱢن الجدول ١ استخدام المتقاعدين بحسب نوع التقاعد بينما يبيﱢن الجدول ٢ تفاصيل التعاقدات بحسب فئة التعاقد.
    Table 7 provides detailed information on the use of retirees in 1995 by department or office and by engagement. UN ويتضمن الجدول ٧ معلومات مفصﱠلة عن استخدام المتقاعدين في عام ١٩٩٥ بحسب اﻹدارة أو المكتب أو بحسب نوع التعاقد.
    27. Detailed data for 1998 and 1999 on the use of retirees by department or office and by engagement are provided in annex tables 7 and 8. UN 27 - وترد في الجدولين 7 و 8 من المرفق، البيانات المفصلة المتعلقة باستخدام المتقاعدين خلال السنتين 1998 و 1999 مصنفة بحسب الإدارة أو المكتب ونوع التعاقد.
    He supported the use of retirees and the proposed raising of the ceiling on their United Nations earnings so that they would be more readily available for short-term contracts. UN وأفاد بأنه يؤيد الاستعانة بالمتقاعدين ورفع الحد الأقصى لإيراداتهم من أجل زيادة توافرهم للعمل بعقود قصيرة الأجل.
    Table 1 shows the use of retirees by type of engagement and table 2, a breakdown by category of engagement. UN ويبين الجدول ١ استخدام المتقاعدين بحسب نوع التقاعد بينما يبين الجدول ٢ تفاصيل التعاقدات بحسب فئة التعاقد.
    In both cases, the use of retirees is considered to be the most cost-effective way to meet short-term operational needs. UN وفي الحالتين، يعتبر استخدام المتقاعدين أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة لتلبية الاحتياجات التشغيلية في المدى القصير.
    Table 1. use of retirees by type of engagement UN الجدول 1 - استخدام المتقاعدين حسب نوع التعاقد
    Table 2. use of retirees by category of engagement UN الجدول 2 - استخدام المتقاعدين حسب فئة التعاقد
    Their policies also include provisions on the use of retirees and applicable travel rules. UN وتشتمل سياساتها أيضاً على أحكام بشأن استخدام المتقاعدين وتحديد مستويات السفر المنطبقة.
    The policies of many organizations contain restrictions on the use of retirees. UN 91- وتحتوي سياسات كثير من المنظمات على قيود على استخدام المتقاعدين.
    use of retirees and staff beyond retirement age in United Nations system organizations UN استخدام المتقاعدين والموظفين الذين تجاوزوا سن التقاعد في مؤسسات الأمم المتحدة
    Their policies also include provisions on the use of retirees and applicable travel rules. UN وتشتمل سياساتها أيضاً على أحكام بشأن استخدام المتقاعدين وتحديد مستويات السفر المنطبقة.
    The policies of many organizations contain restrictions on the use of retirees. UN 91- وتحتوي سياسات كثير من المنظمات على قيود على استخدام المتقاعدين.
    use of retirees and staff beyond retirement age in United Nations system organizations UN استخدام المتقاعدين والموظفين بعد سن التقاعد في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    The $12,000 limit had been set on an interim basis pending consideration at the fifty-first session of a policy on the use of retirees. UN وقد وضع حد اﻹثني عشر ألف دولار مؤقتا ريثما يتم النظر في سياسة بشأن استخدام المتقاعدين في الدورة الحادية والخمسين.
    The policy on the use of retirees must be consistent with Pension Fund regulations. UN ويجب أن تكون سياسة استخدام المتقاعدين متسقة مع أنظمة صندوق المعاشات التقاعدية.
    The policy also includes provisions on the use of retirees and applicable travel rules. UN كما تشمل السياسة أحكاماً بشأن استخدام المتقاعدين وقواعد السفر المنطبقة.
    6. The total cost of fees and salaries for the use of retirees in 1995 was $4.5 million, of which language services accounted for $3.1 million, or 69 per cent. UN ٦ - وبلغت التكلفة اﻹجمالية لﻷجور والرواتب المتعلقة باستخدام المتقاعدين خلال عام ١٩٩٥، ٤,٥ ملايين دولار، منها ٣,١ ملايين دولار أو ٦٠ في المائة لخدمات اللغات.
    The statistical tables annexed to the document would facilitate the General Assembly’s consideration of the use of retirees. UN وسوف تيسر الجداول اﻹحصائية المرفقة بالوثيقة نظر الجمعية العامة في مسألة الاستعانة بالمتقاعدين.
    1. By resolution 49/222 B of 20 July 1995, the General Assembly requested the Secretary-General " to develop a comprehensive policy for the use of retirees " and to report thereon to the Assembly at its fifty-first session. UN ١ - طلبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٩/٢٢٢ باء المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، إلى اﻷمين العام " أن يضع سياسة شاملة للاستعانة بالمتقاعدين " وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن ذلك في دورتها الحادية والخمسين.
    Section VIII contains an analysis of the use of retirees during the biennium 2006-2007. UN ويشمل الفرع الثامن تحليلا لاستخدام المتقاعدين أثناء فترة السنتين 2006-2007.
    11. Table 1 of the annex shows the use of retirees (numbers of retirees engaged, number of days worked and total fees) by type of engagement. UN 11 - ويبين الجدول 1 الوارد في المرفق استخدام المتقاعدين (عدد المتقاعدين المتعاقد معهم وعدد أيام العمل المنجزة ومجموع الأجور) حسب نوع التعاقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more