"use your" - Translation from English to Arabic

    • استخدام
        
    • استخدم
        
    • تستخدم
        
    • إستخدام
        
    • استعمال
        
    • أستخدم
        
    • إستخدم
        
    • استخدمي
        
    • استعمل
        
    • الإستفادة من
        
    • تستعمل
        
    • باستخدام
        
    • إستعمال
        
    • الاستفادة من
        
    • تستخدمي
        
    You told me that if you could use your powers Open Subtitles قلت لي أنك إذا يمكن استخدام الصلاحيات الخاصة بك
    You had to expose yourself, use your powers to save his ass. Open Subtitles كان عليك أن تعرض نفسك، استخدام الصلاحيات الخاصة بك لإنقاذ الحمار.
    use your head. That's all I'm gonna tell you, Richie. Open Subtitles استخدم عقلك هذا كل ما سأقوله لك يا ريتشي
    Maybe you could use your television show to find him. Open Subtitles ربما كنت قد تستخدم الخاص برنامج تلفزيوني للعثور عليه.
    You can't use your left hand for anything again. Open Subtitles لا يمكنك إستخدام يدك اليسرى بأى شئ ثانيةً
    That way you can use your speech as a platform to tell the assembled masses how they've degraded themselves. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكنك استعمال خطابك كنقطة انطلاق لإخبار ذلك الحشد المجتمع كيف أنهم أحطوا من قيمة أنفسهم
    You take it easy! I need to use your shower. Open Subtitles فلتهوني عليكِ أنتِ ، أنا بحاجةٍ لأن أستخدم حمامكِ
    Can I, um, can I please use your phone? Open Subtitles يمكنني، أم، هل يمكن أن يرجى استخدام الهاتف؟
    Listen, Jammy, listen, I need to use your phone. Open Subtitles الاستماع، جامي، والاستماع، أنا بحاجة إلى استخدام هاتفك.
    You can't use your thumbs to spin the wheel, dumbasses. Open Subtitles لا يمكنكم استخدام أصابعكم لتدوير عجلة الحظ أيها الأغبياء
    And if DCFS calls, I could really use your support. Open Subtitles و إذا اتصلت شئون الأطفال يمكننى حقا استخدام دعمكم
    use your Tinker Toys and find the right one. Open Subtitles استخدم ألعابك وجد السيارة الصحيحة يجعلونا نبدو كالحمقى
    I still use your 1998 Baywatch calendar'cause it's so hot. Open Subtitles انا استخدم نتيجة سنة 1998 عليها صورتك لانها مغرية جدا
    use your tradecraft well, particularly in the use of black propaganda. Open Subtitles استخدم طريقة التخفى بشكل جيد خصوصاً عند إستخدام الأخبار المغلوطه
    - Quick, let's go. - Don't use your cell phone. Open Subtitles ـ بسرعة، هلم بنّا ـ لا تستخدم هاتفك الخلوي
    Look, can we just use your phone at least? Please? Open Subtitles انظر ، هل يمكننا فقط استعمال الهاتف من فضلك
    And-And thank you for letting me use your storage locker. Open Subtitles وشكرا لكى انكى تركتينى أستخدم بطاقتك الائتمانية
    use your heads, lie low and no one will hurt you. Open Subtitles إستخدم عقلك ، إختفي عن الأنظار ولن يمسك أحد بسوء
    use your log-in. All transactions and user comments are logged there. Open Subtitles استخدمي معلومات ولوجك عمليات الزبائن و تعليقاتهم كلها مسجلة هنا
    Okay, use your telekinesis power to lift those objects. Open Subtitles هذه الغرفة، استعمل قوّة تليكنيسيز لرفع تلك الأجسام.
    I'm here because I could really use your expertise. Open Subtitles أنا هُنا لإنني أستطيع حقاً الإستفادة من خبرتك
    You use your flashlight more than anything on your belt. Open Subtitles أنت تستعمل مصباحك أكثر من أي شيء في حزامك
    You know, I really appreciate you letting me use your computer. Open Subtitles تعلم، أنا أقدر لك صنيعك حقاً لسماحك لي باستخدام جهازك
    My wife's in labor. Can we use your phone? Open Subtitles زوجتي في ألم الولادة هل نستطيع إستعمال هاتفك؟
    Well, something like that. We could use your account. Open Subtitles ‫شيء من هذا القبيل ‫نستطيع الاستفادة من حسابك
    Phoebe, you're not supposed to use your powers, we agreed. Open Subtitles فيبي, لايمكن أن تستخدمي قواكِ, لقد اتفقنا على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more