"vanuatu's" - Translation from English to Arabic

    • فانواتو
        
    • لفانواتو
        
    • بفانواتو
        
    I am pleased to report further that Vanuatu's second MDG progress report has just been completed. UN ويسعدني أن أبلغكم أيضا بأن تقرير فانواتو المرحلي الثاني عن الأهداف الإنمائية للألفية قد أنجز لتوه.
    Australia commended Vanuatu's commitment to improving conditions in prisons and detention centres, particularly by separating minors and adults. UN وأشادت أستراليا بالتزام فانواتو بتحسين الأوضاع في السجون ومراكز الاحتجاز، ولا سيما عن طريق فصل القصّر عن البالغين.
    In terms of economic performance, Vanuatu's economy grew at an unprecedented average rate of 6 per cent between 2003 and 2008. UN وبالنسبة إلى الأداء الاقتصادي، نما اقتصاد فانواتو بمعدل لم يسبق له مثيل بلغ 6 في المائة بين عامي 2003 و 2008.
    Vanuatu's National Machinery for Women which responsible for the advancement of women was reviewed in 2010. UN واستُعرضت في عام 2010 آلية فانواتو الوطنية للنهوض بالمرأة، وهي الهيئة المسؤولة عن النهوض بأوضاع المرأة.
    Currently, the government considers that there are no impediments to the freezing process under Vanuatu's domestic law. UN وترى الحكومة أنه لا توجد في الوقت الحالي أي عوائق تحول دون إجراء عملية التجميد بموجب القانون المحلي لفانواتو.
    I wish to register the Government of Vanuatu's acknowledgement and appreciation, for without support Vanuatu might not have come this far. UN أود أن أسجل عرفان فانواتو وتقديرها لما تلقاه من الدعم لأن فانواتو ما كانت قطعت هذا الشوط كله بدون هذا الدعم.
    In conclusion, I wish to take this final opportunity to express my gratitude to Vanuatu's development partners for the support that they provide in building our economy. UN ختاما، أود أن أغتنم هذه الفرصة الأخيرة للإعراب عن الامتنان لشركاء فانواتو في التنمية على دعمهم في بناء اقتصادنا.
    Allow me at this juncture to make a few remarks pertinent to Vanuatu's position on a number of issues. UN واسمحوا لي في هذه اللحظة بأن أدلي ببعض الملاحظات المتعلقة بموقف فانواتو من عدد من القضايا.
    Vanuatu's attendance and participation in the present review reaffirmed its commitment to human rights. UN وكان حضور فانواتو ومشاركتها في الاستعراض هذا تأكيداً جديداً على التزامها بحقوق الإنسان.
    Latvia was pleased at Vanuatu's announcement extending a standing invitation to special procedures of the Human Rights Council. UN 44- وأعربت لاتفيا عن ارتياحها لإعلان فانواتو عن توجيه دعوة دائمة إلى الإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    International Monetary Fund and Asian Development Bank growth estimates forecast that Vanuatu's economy will grow at a slower pace in 2008 and 2009, averaging between 3 and 4 per cent. UN وتتوقع تقديرات النمو الصادرة عن صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية الآسيوي أن ينمو اقتصاد فانواتو بمعدلات أبطأ في عامي 2008 و 2009، تتراوح بين 3 و 4 في المائة.
    The case of West Papua has always been high on Vanuatu's agenda. UN وما فتئت قضية بابوا الغربية تتصدر دوما جدول أعمال فانواتو.
    Let us first consider the Republic of Vanuatu’s participation in the gradual edification of the new branch of international law known as environmental law. UN دعوني أتطرق أولا، إلى مشاركة جمهورية فانواتو في البناء التدريجي للفرع الجديد من القانون الدولي المعروف بقانون البيئة.
    In closing, I would like to express the Government of Vanuatu's gratitude to all our development partners who have generously contributed to Vanuatu's development efforts. UN وختاما، أود أن أعرب عن تقدير حكومة فانواتو لجميع شركائنا في التنمية الذين ساهموا بسخاء في جهود فانواتو الإنمائية.
    Meeting Vanuatu's obligations under its Constitution, the Comprehensive Reform Programme and the CEDAW, and UN :: الوفاء بالتزامات فانواتو بموجب دستورها، وبرنامج الإصلاح الشامل، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة،
    Therefore, relying solely on such data to determine Vanuatu's achievements in relation to the thresholds would yield inaccurate results. UN ولذلك، فإن الاعتماد كلياً على هذه البيانات لتحديد إنجازات فانواتو المتعلقة بالعتبات سيؤدي إلى نتائج غير دقيقة.
    We therefore call upon Members of the United Nations to understand and support Vanuatu's case. UN ولذلك، نناشد أعضاء الأمم المتحدة تفهم قضية فانواتو ودعمها.
    Those efforts illustrate Vanuatu's resolve to engage in peacekeeping and peacebuilding in both the regional and international contexts. UN وتوضح هذه الجهود تصميم فانواتو على المشاركة في حفظ السلام وبناء السلام، على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    The question of West Papua has always occupied a special place on Vanuatu's foreign policy agenda. UN إن مسألة بابوا الغربية كانت دوما تحتل مكانا خاصا على جدول أعمال السياسة الخارجية لفانواتو.
    The Council of Ministers approved Vanuatu's Initial, Second & Third Report on 16 February 2005. UN اعتمد مجلس الوزراء التقرير الموحد للتقارير الأول والثاني والثالث لفانواتو في 16 شباط/فبراير 2005.
    While the Government considers that Vanuatu's legislative framework relating to counter terrorism and anti-money-laundering is comprehensive, it recognizes that there is considerable work to be done to improve the operational implementation of the legislation. UN وفي الوقت الذي تعتبر فيه الحكومة أن الإطار التشريعي لفانواتو المتعلق بمكافحة الإرهاب ومكافحة غسل الأموال شامل، تعترف بأن هناك حاجة إلى بذل جهد كبير لتحسين التنفيذ العملي للتشريعات.
    It noted that accountability and transparency in Vanuatu's public sector remained an area of concern. UN وأشارت إلى أن مسألتي المساءلة والشفافية في القطاع العام بفانواتو لا تزالان مثاراً للقلق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more