Germany Loan of 395 vehicles and trailers 790 000 | UN | ألمانيا ٣٩٥ مركبة ومقطورة على سبيل اﻹعارة |
Germany Loan of 395 vehicles and trailers 790 000 | UN | ألمانيا ٣٩٥ مركبة ومقطورة على سبيل اﻹعارة |
Loan of 395 vehicles and trailers and 50 generators | UN | إعارة ٣٩٥ مركبة ومقطورة و ٥٠ مولﱢدا |
Total, contingent-owned vehicles and trailers | UN | مجموع المركبات والمقطورات المملوكة للوحدات |
The Assets Management Unit in the Fleet Operations Section is responsible for assigning and monitoring the entire fleet of vehicles and trailers throughout the mission area. | UN | ووحدة إدارة الأصول في قسم عمليات أسطول النقل مسؤولة عن مراقبة وتحديد مهام أسطول المركبات والمقطورات بكامله في جميع أنحاء منطقة البعثة. |
Germany Loan of 395 vehicles and trailers | UN | ألمانيا إعارة ٣٩٥ مركبة ومقطورة ٠٠٠ ٠٩٧ |
Loan of 395 vehicles and trailers | UN | ٣٩٥ مركبة ومقطورة على سبيل اﻹعارة |
Loan of 395 vehicles and trailers | UN | 395 مركبة ومقطورة على سبيل الإعارة |
Loan of 395 vehicles and trailers | UN | ٣٩٥ مركبة ومقطورة على سبيل اﻹعارة |
Loan of 390 vehicles and trailers, 58 APCs, 4 combat ambulances, 26 generators, 2 heavy- duty trailers, 1 automatic swing crane and 25 ambulance cars a/ | UN | ٣٩٠ مركبة ومقطورة و ٥٨ ناقلة أفراد مدرعة، و ٤ عربات إسعاف ميدانية، و ٢٦ مولدا كهربائيا ومقطورتان لﻷعمال الشاقة ومرفاع دوار آلي و ٢٥ سيارة إسعاف على سبيل اﻹعارة |
Loan of 395 vehicles and trailers | UN | ٣٩٥ مركبة ومقطورة على سبيل اﻹعارة |
Loan of 390 vehicles and trailers, 48 armoured personnel carriers, 4 combat ambulances, 26 generators, 2 heavy-duty trailers, 1 automatic swing crane and 25 ambulance cars | UN | ٣٩٠ مركبة ومقطورة و ٤٨ ناقلة أفراد مدرعة، و ٤ عربات إسعاف ميدانية، و ٢٦ مولدا كهربائيا، ومقطورتان لﻷعمال الشاقة، ومرفاع دوار آلي، و ٢٥ سيارة اسعاف على سبيل اﻹعارة |
238. The Assets Management Unit is responsible for assigning and monitoring a fleet of over 2,189 vehicles and trailers, throughout the Mission area, liaising with transport assistants in Mission offices and the Contingent-owned Equipment Unit, and addressing all matters pertaining to the vehicle establishment. | UN | 238 - ووحدة إدارة الأصول مسؤولة عن تحديد مهام أسطول به أكثر من 189 2 مركبة ومقطورة ورصدها في جميع أنحاء منطقة البعثة، بالاتصال بمساعدي النقل في مكاتب البعثة ووحدة المعدات المملوكة للوحدات ومعالجة جميع المسائل المتعلقة بأسطول المركبات. |
17. The requirement for reimbursement of major equipment (a total of 189 vehicles and trailers) to one contingent amounts to $1,202,800. | UN | ١٧ - تبلغ الاحتياجات اللازمة لسداد المبالغ المستحقة مقابل المعدات الرئيسية )ما مجموعه ١٨٩ مركبة ومقطورة( المملوكة لوحدة واحدة ٨٠٠ ٢٠٢ ١ دولار. |
125. The above staffing is required to efficiently manage the mixed fleet of United Nations-owned vehicles and engineering equipment (approximately 1,350 vehicles and trailers) which would be utilized by both civilian and military members of the Mission. | UN | 125 - وملاك الموظفين السابق مطلوب لإدارة الأسطول المختلط المكون من المركبات المملوكة للأمم المتحدة والمعدات الهندسية بطريقة تتسم بالكفاءة (نحو 350 1 مركبة ومقطورة) والتي سيستخدمها أعضاء البعثة من المدنيين والعسكريين. |
High-mobility container-carrying vehicles and trailers are the primary third-line means of direct movement to unit locations, depending on route capacities. | UN | المركبات والمقطورات السريعة الحاملة لحاويات هي وسيلة النقل الرئيسية في الخط الثالث، مع احتمال قيامها بالنقل المباشر إلى مواقع الوحدات وذلك رهنا بقدرات تحمل الطرق. |
In addition, a decrease in the holdings of contingent-owned vehicles and trailers as well as the non-inclusion of provisions for the requirements relating to freight and deployment of contingent-owned equipment have also contributed to the reduced requirements. | UN | وإضافة إلى ذلك، ساهم أيضا انخفاض ما يُحتفظ به من المركبات والمقطورات المملوكة للوحدات وكذلك عدم إدراج الاعتمادات من أجل الاحتياجات المتعلقة بشحن ونشر المعدات المملوكة للوحدات في انخفاض الاحتياجات. |
The voluntary contribution is reported in line 21, budgeted voluntary contributions in kind, of annexes I and II. Additionally, for the period from 15 April to 30 June 1998, provision of $104,000 is made for the application of the United Nations markings and for the painting of the contingent-owned vehicles and trailers. | UN | ويرد التبرع تحت البند ٢١ من ميزانية التبرعات العينية، في المرفقين اﻷول والثاني. وباﻹضافة إلى هذا ففيما يتعلق بالفترة من ١٥ نيسان/أبريل حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ١٠٤ دولار لتنفيذ علامات اﻷمم المتحدة ولطلاء المركبات والمقطورات المملوكة للوحدات. |
a Differs from the establishment shown in annex VI to document A/52/805 in that the latter included snow-scooters which are not taken into account for budgeting purposes, and in that some vehicles and trailers have been repatriated. | UN | )أ( يختلف عن الوضع المبين في المرفق السادس للوثيقة A/52/805 في أن اﻷخير يضم زحافات ثلجية لم يتم احتسابها ﻷغراض الميزنة وأنه تم إعادة بعض المركبات والمقطورات إلى الوطن. |