"very strange" - Translation from English to Arabic

    • غريب جداً
        
    • غريب جدا
        
    • غريبة جداً
        
    • غريبة جدا
        
    • غريبا جدا
        
    • غريباً جداً
        
    • غريب للغاية
        
    • غريباً للغاية
        
    • الغريبة جداً
        
    • غريبٌ جداً
        
    • الغريب جدا
        
    • غريب جدًا
        
    • غريبة جدًا
        
    • غريبة للغاية
        
    • غريبُ جداً
        
    All I know is, it would feel very strange to me. Open Subtitles كُل ما أعرف هو انه شعور غريب جداً بالنسبة لي
    That is very strange, because there are no buttons on this dress. Open Subtitles .. ذلك غريب جداً .لأن ليس هناك أزرار علي هذا اللباس
    The last verse is very strange. Holderlin first wrote: Open Subtitles المقطع الأخير غريب جدا :في البداية هولدرين كتب
    You'll have to learn to live in a very strange new world. Open Subtitles يجب عليك ان تتعلم لكي تعيش في عالم جديد غريب جدا
    The story in the newspaper makes our relationship very strange. Open Subtitles القصة في الصحف . تُظهر علاقتنا غريبة جداً
    Yes, I received a very strange phone call this afternoon. Open Subtitles نعم، إستلمت مكالمة هاتفية غريبة جدا بعد ظهر اليوم.
    It was very strange because it was a very small thing... Open Subtitles لقد كان غريبا جدا .. لانه كان خطأً تافه جدا
    It was beautiful. I remember a restaurant with very strange decor. Open Subtitles جميلة جداً، أتذكر مطعماً مرتب بديكور غريب جداً
    But all three overtired at the same time... that's very strange. Open Subtitles لكن ثلاثتهم مرهقين في نفس الوقت هذا غريب جداً
    Can you at least admit there's something very strange about the way your daughter and your mother have exactly the same visions? Open Subtitles هل يُمكِنُكِ على الأقل الإعتراف بأن هناك شئ غريب جداً عن الطريقه التى ترى بها ابنتك وأمك نفس الرؤى؟
    It must seem strange. It is also very strange. Open Subtitles هذا يبدو غريباً ، بل ايضا غريب جداً
    Your father has been very strange over the last few days. Open Subtitles والدك صار غريب جدا في الأيام القليلة الماضية
    No offense, but that's a very strange name for a Hawaiian. Open Subtitles لا جريمة، ولكن هذا هو اسم غريب جدا لهاواي.
    very strange thing for a young lady to be carrying in her sundries. Open Subtitles شيء غريب جدا لسيدة شابة أنها تحمل في أشتات لها.
    But, if I were able to slow time down, things would start to get very strange. Open Subtitles ولكن، إذا كان بمقدوري إبطاء الوقت، الأشياء تبدأُ لتصبح غريبة جداً.
    I mean, supersymmetry could still be true, but it would have to be a very strange version of the theory. Open Subtitles أعني أن التناظر الفائق مازال يمكن أن يكون صحيحا ولكن يجب أن تكون نسخة غريبة جدا من النظرية
    Consequently, we face a very strange situation today. UN وبالتالي، فإننا نواجه وضعا غريبا جدا الآن.
    I thought that was very strange, and I knew this guy has to be involved in some way. Open Subtitles أعتقد أن هذا غريباً جداً أعرف أنه بالتأكيد أنه هذا الرجل متورط بطريقة ما
    It's very strange and no one's giving it a second look. Open Subtitles هذا أمر غريب للغاية ولا أحد ينظر للأمر نظرة أخرى
    - Oh. - That probably sounded very strange. Open Subtitles ـ حسناً ـ من المحتمل يبدو هذا غريباً للغاية
    It seems very strange to be discussing such an initiative in the Conference, one of whose key objectives is, on the contrary, the prevention of an arms race in outer space. UN ومن المفارقات الغريبة جداً أن اتُّخِذ مؤتمر نزع السلاح مكاناً لمناقشة هذه المبادرة، والحال أن أحد الأهداف الرئيسية للمؤتمر هو تحديداً منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    The frequency is very strange possibly from an unknown species on Earth. Open Subtitles التردد غريبٌ جداً ربما من الأنواع غير المعروفة على وجه الأرض
    It's very strange that I've never seen you before. Open Subtitles من الغريب جدا أنني لم أرك من قبل
    But then, after we met the marshal, you said something very strange. Open Subtitles ومن ثم بعد ما قابلنا المحققة قلت شيء غريب جدًا
    Yeah, well, you have a very, very strange way of showing it. Open Subtitles حسنًا، لديك طريقة غريبة جدًا للتعبير عن هذا
    I'm sure our life is very strange to you. Open Subtitles إني متأكدة أن حياتنا تبدو غريبة للغاية لديك
    But many melomakarouna inside an empty trunk is very strange. Open Subtitles لا شئ. لكن الكثيرَمن كعك الكريسماس داخل صَندوقِ فارغِ أنه لشئ غريبُ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more