"vet" - Translation from English to Arabic

    • البيطري
        
    • بيطري
        
    • التعليم والتدريب المهني
        
    • بيطرية
        
    • البيطرية
        
    • محارب
        
    • بيطرياً
        
    • البيطرى
        
    • جندي
        
    • التعليم والتدريب المهنيين
        
    • لبيطري
        
    • للبيطري
        
    • بيطرى
        
    • فيت
        
    • الجندي
        
    Should we take it to the vet for shots? Open Subtitles ألا يجب أن نأخذه للطبيب البيطري لأخذ حُقنة؟
    I'm not sure. Charles is with the vet right now. Open Subtitles لربّما ساعة لست متأكّد تشارلز مع الطبيب البيطري الآن
    Didn't you say the homeless guy in the alley was a vet? Open Subtitles لم تقل أن الشخص المتشرد في الممر كان طبيب بيطري ؟
    I mean, you do have a vet in your lab, right? Open Subtitles ما اقصده , انت لديك طبيب بيطري في مختبرك ,صحيح؟
    Do you two happen to know where the mid-valley vet clinic is? Open Subtitles هل اثنين أعلم حيث التعليم والتدريب المهني عيادة منتصف الوادي هي؟
    I was gonna call the vet, but he hasn't injuries now. Open Subtitles أردت الإتصال بالطبيب البيطري لكن عند دخولي الآن بدى بخير
    Then I'll get the vet to have a look at it. Open Subtitles عندها سوف ازور الطبيب البيطري وسوف يهتم بهذا , لاباس
    Get the vet over here. Get the vet now. Open Subtitles أحضر الطبيب البيطري إلي هنا أحضر البيطري الآن
    I'd better ask the vet to make it a little more palatable. Open Subtitles من الأفضل أن أَسأل الطبيب البيطري لجعله لذيذ المذاق بعض الشيء
    Does this, uh, cowboy vet know that you're coming? Open Subtitles هَلْ يعرف ذلك البيطري راعي البقر بأنّك قادمة؟
    The vet seems to think she's becoming a rooster. Open Subtitles يبدو ان الطبيب البيطري يعتقد انها ستصبح ديك
    There was this stable near the water, owned by an old Korean War vet. Open Subtitles كان هناك هذا اسطبل بالقرب من الماء يملكها طبيب بيطري من الحرب الكورية القديمة
    So I paid a dodgy vet to milkshake him the night before the cup. Open Subtitles لذا رشوت طبيب بيطري ليقسيه اللبن في الليلة التي تسبق الكأس
    I've got 4 "A" levels, 2 degrees, and I'm about to be fully qualified as a vet. Open Subtitles لقد حصلت على المستوى الأول في مرحلتين وأنا على وشك أن أكون مؤهلة تماما كطبيب بيطري
    - I went to a 24-hour vet and got surgical supplies. Open Subtitles ذهبت إلى طبيب بيطري يعمل على مدار 24 ساعة واحضرت بعض المعدات الجراحية
    Through this program, vet projects target women in equity groups. UN ومن خلال هذا البرنامج، تستهدف مشاريع التعليم والتدريب المهني النساء من الفئات المحرومة.
    I know I said I wanted to be a psychologist, but it would be so fun to be a vet. Open Subtitles لكن سيكون ممتعا جدا أن أصبح طبيبة بيطرية لكن سمعت أنها صعبة جدا
    Once he spent a whole winter at the vet. Open Subtitles مرة قضى فصل الشتاء كاملًا عند العيادة البيطرية.
    A Vietnam vet, waited three years to see the Wall. Open Subtitles محارب قديم في فيتنام انتظر ثلاث سنوات لرؤية الجدار
    Can you really not find me a vet in the whole of Calderdale? Open Subtitles حقاً لم تستطيعٍ ان تجدي لي طبيباً بيطرياً في جميع انحاء كلدردل؟
    I just thought we could, uh, see the vet. Open Subtitles كنت اعتقد انه يجب عرضها على الطبيب البيطرى
    Black ops combat vet. Served tours all over the world. Open Subtitles جندي عريق للعمليات السرية خدم جولاتٍ عديدة حول العالم
    There is a strong connection between the gender balance in the labour market and in the vocational education and training system (vet system). UN وثمة صلة قوية بين الميزان الجنساني في سوق العمل وفي نظام التعليم والتدريب المهنيين.
    Bacterias multiplying by the second and Bob needs a vet. Open Subtitles البكتيريا تتكاثر في لحظات و بوب بحتاج لبيطري
    - It took forever. -How'd you pay for the vet? Open Subtitles ـ دام لوقت طويل ـ كيف دفعت للبيطري ؟
    Victor stepped on one of the cats and twisted his ankle, so I'm gonna see if I can get the vet to treat them both. Open Subtitles فيكتور قفز على واحدة من قططه والتوى كاحله لذا يجب ان أرى طبيب بيطرى ليعالجهم الاثنين
    Mercury and methylmercury concentrations in muscle tissue of fish caught in major rivers of the Czech Republic. Acta vet. UN تركيزات الزئبق وميثيل الزئبق في الأنسجة العضلية للأسماك المصطادة من الأنهار الرئيسية في جمهورية التشيك. (آكتا فيت.
    What if you don't spend all the money on the vet? Open Subtitles مــاذا إن لم تقم بإنفاق كل المال على الجندي المعطوب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more