"vice-chairmen and a" - Translation from English to Arabic

    • نواب للرئيس
        
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Three Vice-Chairmen and a rapporteur would be elected later in the session. UN وسوف ينتخب ثلاثة نواب للرئيس ومراقب في وقت لاحق أثناء الدورة.
    At the beginning of the thirty-third session, the Committee will elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve for the subsequent two years. UN وفي بداية الدورة الثالثة والثلاثين، ستنتخب اللجنة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً للعمل لفترة السنتين التاليتين.
    In past years, the Committee on Conferences has elected, in addition to the Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي السنوات الماضية، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقررا، بالإضافة إلى الرئيس.
    At the beginning of its thirty-first session, the Committee will elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve for the next two years. UN وستنتخب اللجنة، في بداية دورتها الحادية والثلاثين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا يعملون خلال العامين المقبلين.
    The Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    The Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Its bureau shall consist of a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف مكتبها من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Its bureau shall consist of a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف مكتبها من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    The rule provides that the Committee of the Whole shall have as its officers a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وتنص المادة على أن تتألف اللجنة الجامعة من رئيس و ٣ نواب للرئيس ومقرر.
    At its thirty-seventh session, in 1997, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN في الدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٧، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    It elects a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur for a term of one year. UN وتنتخب اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا لمدة عام واحد.
    At its thirty-sixth session, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN في الدورة السادسة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At most of its past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur or Vice-Chairman-cum-Rapporteur. UN وقد انتخبت اللجنة في معظم دوراتها السابقة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    It consists of a chairman, three Vice-Chairmen and a rapporteur. UN ويتكون المكتب من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more