"victims of torture and their families" - Translation from English to Arabic

    • ضحايا التعذيب وأسرهم
        
    • ضحايا التعذيب وأفراد أسرهم
        
    • لضحايا التعذيب وأسرهم
        
    Observing that the requests to the Fund for remedy and assistance to victims of torture and their families are ever increasing, UN وإذ يلاحظون أن الطلبات الموجهة إلى الصندوق من أجل تقديم الإنصاف والمساعدة إلى ضحايا التعذيب وأسرهم في ازدياد مطرد،
    Observing that the requests to the Fund for remedy and assistance to victims of torture and their families are ever increasing, UN وإذ يلاحظون أن الطلبات الموجهة إلى الصندوق من أجل تقديم الإنصاف والمساعدة إلى ضحايا التعذيب وأسرهم في ازدياد مطرد،
    victims of torture and their families had been granted various benefits following his Government's allocation of funds for reparations. UN وقد مُنح ضحايا التعذيب وأسرهم استحقاقات شتى بعد أن خصصت حكومته اعتمادات للتعويضات.
    In order to assist the victims of torture and their families, the General Assembly, by resolution 36/151 of 16 December 1981, created the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN ٤ - وبغية مساعدة ضحايا التعذيب وأسرهم ، أنشأت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، بموجب قرارها ٣٦/١٥١ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١، صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    The Board insisted that the highest possible proportion of the money available to the Fund should be spent for assistance to victims of torture and their families. UN ويحرص المجلس علـى أن تخصص أعلـى نسبة مـن المبالغ المتاحـة للصندوق لتقديم المساعدة إلــى ضحايا التعذيب وأفراد أسرهم.
    The High Commissioner is actively encouraging increased contributions to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, which is the main vehicle for providing concrete assistance to victims of torture and their families. UN ويعمل المفوض السامي بنشاط على تشجيع زيادة المساهمات المقدمة إلى صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب الذي يشكل اﻷداة الرئيسية لتقديم المساعدة الملموسة لضحايا التعذيب وأسرهم.
    19. As stated by the Secretary-General on 26 June 2014, the Fund is a practical tool of the United Nations to extend prompt assistance to victims of torture and their families. UN 19 - يشكل الصندوق، حسب ما قاله الأمين العام في 26 حزيران/يونيه 2014، أداة عملية تستخدمها الأمم المتحدة لتقديم المساعدة الفورية إلى ضحايا التعذيب وأسرهم.
    Impunity for acts of torture is the rule, and consequently victims of torture and their families are left without recourse to adequate justice, compensation and rehabilitation. " UN كما أن القاعدة هي الإفلات من العقاب بالنسبة لمرتكبي جرائم التعذيب، وبالتالي يُترك ضحايا التعذيب وأسرهم دون وسيلة انتصاف ملائمة ولا يحصلون على التعويضات وإعادة التأهيل " ().
    (ii) That their contributions are highly appreciated not only by the victims of torture and their families themselves but also by human rights defenders and organizations; UN `2 ' على أن تبرعاتهم تقدر تقديرا بالغا ليس فقط من جانب ضحايا التعذيب وأفراد أسرهم أنفسهم ولكن أيضا من جانب المدافعين عن حقوق الإنسان ومنظمات حقوق الإنسان؛
    (b) That their contributions are highly appreciated not only by the victims of torture and their families themselves but also by human rights defenders and organizations; UN (ب) على أن تبرعاتهم تقدَّر تقديراً بالغاً ليس فقط من جانب ضحايا التعذيب وأفراد أسرهم أنفسهم ولكن أيضا من جانب المدافعين عن حقوق الإنسان ومنظمات حقوق الإنسان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more