"viii and ix" - Translation from English to Arabic

    • الثامن والتاسع
        
    • الثامنة والتاسعة
        
    • ثامناً وتاسعاً
        
    • السابع والتاسع
        
    • وثامناً وتاسعاً
        
    • والثامن والتاسع
        
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    I should like to draw the attention of the Security Council to sections VIII and IX of the report, which contain the Commission's conclusions and recommendations. UN وأود أن أوجه عناية مجلس اﻷمن إلى الفرعين الثامن والتاسع من التقرير، اللذين يتضمنان استنتاجات اللجنة وتوصياتها.
    The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to those items are reflected in chapters VIII and IX, respectively. UN وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بهذين البندين في الفصلين الثامن والتاسع على التوالي.
    The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing Chapters VIII and IX of the report of the Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة.
    Technical matters: review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN المسائل التقنية: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Review or adjustment of the list of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Procedure for the review or adjustment of lists of wastes contained in Annexes VIII and IX UN الإجراء الخاص باستعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع
    Procedure for the review or adjustment of lists of wastes contained in Annexes VIII and IX UN إجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات المتضمنة في الملحقين الثامن والتاسع
    OF WASTES ON ANNEXES VIII and IX UN استمارة طلب إدراج أو إزالة نفايات من الملحقين الثامن والتاسع
    It should be noted, however, that the presence of a waste on the lists in Annexes VIII and IX does not preclude an assessment according to Annex III in any particular case. UN وينبغي مراعاة أن وجود النفاية في للملحقين الثامن والتاسع لا يحول دون إجراء تقييم طبقاً للملحق الثامن في حالة بعينها.
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX to the Basel Convention UN استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Adopts the following amendments to Annexes VIII and IX of the Basel Convention: UN يعتمد التعديلات الآتية على المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل:
    Comments received by the Secretariat on the application from India for placement of plastic coated cable scrap on Annexes VIII and IX UN التعليقات الواردة التي تلقتها الأمانة بشأن طلب الهند إدخال خردة الكابلات المغلفة باللدائن إلى المرفقين الثامن والتاسع
    Canada would like to thank the Government of France for undertaking the improvement of the French translation of Annex VIII and IX of the Basel Convention. UN تود كندا أن تشكر حكومة فرنسا لقيامها بتحسين الترجمة للمرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل.
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX to the Basel Convention UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Amendments to the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX to the Basel Convention UN تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Amendments to the list of wastes contained in Annexes VIII and IX to the Basel Convention UN تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    The information presented in sections V, VI, VIII and IX has been analysed within the overall framework of the Guiding Principles. UN وجرى تحليل المعلومات الواردة في الفرعين الخامس والسادس والفرعين الثامن والتاسع ضمن الإطار العام للمبادئ التوجيهية.
    Total, categories VIII and IX Gross requirements UN المجموع، الفئتان الثامنة والتاسعة
    Summary, by region, of Party responses to sections VIII and IX of the reporting format UN جدول 9 موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسمين ثامناً وتاسعاً من نموذج تقديم التقارير
    In 1998, the Conference of the Parties adopted two more annexes (VIII and IX), which provide more details as to what is and what is not covered by the Convention. UN وفي عام 1998، اعتمد مؤتمر الأطراف مرفقين آخرين (السابع والتاسع) يقدمان مزيداً من التفاصيل عما تغطيه الاتفاقية وما لا تغطيه.
    45. At the 10th meeting, on 15 September, the Deputy High Commissioner for Human Rights introduced reports prepared by OHCHR and the Secretary-General under the relevant items (see chapters III, VIII and IX below). UN 45- وفي الجلسة 10، المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، قدمت نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان تقارير أعدتها المفوضية والأمين العام في إطار البنود ذات الصلة (انظر الفصول ثالثاً وثامناً وتاسعاً أدناه).
    However, slight modifications are suggested in the case of principles V, VIII and IX as noted below: UN بيد أنه يقترح إجراء تعديلات طفيفة في حالة المبادئ الخامس والثامن والتاسع كما يلاحظ أدناه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more