There's no prettier smell on earth than the smell of violets. | Open Subtitles | لا يوجد على وجه الارض رائحة افضل من رائحة البنفسج |
Draw close the curtains of branched evergreen, change cannot touch them with fading fingers sere, here the first violets perhaps with bud unseen, | Open Subtitles | ترسم الستائرة المغلقة المتشعبة بالخضرة التغيير لايلمسهم بأصابعه الذابلة وهنا البنفسج مع البرعم الخفي |
Oh, by the way, I talked to the florist, and the violets... | Open Subtitles | بالمناسبة تحدثت مع بائع الورد .. وزهرات البنفسج |
"Roses are red, violets are blue, your dong is massive, I want to blow you. | Open Subtitles | الزهور حمراء, البنفسج يميل إلى الزرقة قضيبك ضخم و أود أن ألعقة |
You'll be after your usual posy of violets, Mr. Robertson? | Open Subtitles | هل أعد لك باقة زهور البنفسج المعتادة لك ، سيد روبرتسون ؟ |
violets seemed appropriate somehow. | Open Subtitles | البنفسج بدت وكأنّها فقط مناسبة لها إلى حدٍّ ما. |
"Roses are red; violets are blue. I'm getting married in three months and I got squat." | Open Subtitles | الورود حمراء وازهار البنفسج زرقاء ساتزوج خلال 3 اشهر وليس لدي ما أقوله |
No, but I'm sure violets would smell that way if I'd ever smelled a violet. | Open Subtitles | لا ، لكن انا متأكد ان رائحة زهر البنفسج ستكون كهذه اذا استنشقت رائحة البنفسج بعد ذلك |
She had the vase of violets in her hand when the lights went out. | Open Subtitles | كانت تحمل مزهرية البنفسج في يديها حين انطفأت الأنوار |
She had a vase of violets in her hand when the lights went out. | Open Subtitles | كانت تحمل مزهرية البنفسج في يديها حين انطفأت الأنوار |
Because previously you had frayed the cord of the shepherdess lamp and, as everyone was looking at the clock chiming, you spilt water from the violets and fused the lights. | Open Subtitles | لأن قبلها قمتِ بشحذ أسلاك مصباح الراعية وبينما كان الجميع ينظر لدقات الساعة سكبت الماء من البنفسج وحصل التماس الأنوار |
Roses are red, violets are blue, you stink like a monkey and look like one, too. | Open Subtitles | الورود حمراء، و البنفسج أقحواني تفوح منك رائحة القردة و أنت واحد منها حتماً |
"Roses are red, violets are blue... one is dead, and so are you"? | Open Subtitles | الورود حمراء، زهرة البنفسج هي زرقاء واحد ميت وكذلك أنتِ؟ |
I'd give you some violets, but they withered all when my father died. | Open Subtitles | كنت اعطيتك بعض البنفسج ولكني قدمتها لأبي لدى وفاته |
And from her fair and unpolluted flesh may violets spring. | Open Subtitles | ومن جسدها غير الملوث ستنبت ازهار البنفسج |
These violets are smelling nicer and nicer. | Open Subtitles | تزداد رائحة هذا البنفسج جمالاً أكثر فأكثر. |
~ Roses like sunshine, violets like dew | Open Subtitles | الورود مثل أشعة الشمس، مثل البنفسج الندى |
Two bunches o'violets trod in the mud. Afull day's wages | Open Subtitles | اثنتين من ورود البنفسج متسخة بالوحل إنها مصدر معيشتي |
And then the red snapper with violets and pine nuts. | Open Subtitles | ثم ستحصلي على سمك النهاش الاحمر مع زهور البنفسج والصنوبر |
Pansies, rosemary, violets. My wedding bouquet. | Open Subtitles | بانسيه ، روزمارى و بنفسج إنها باقة زفافى |
Cream violets have no medicinal properties. It's an old wives' tale. | Open Subtitles | ليس للبنفسج الأبيض خصائص دوائيّة، هذا اعتقاد مغلوط. |