"vivien" - Translation from English to Arabic

    • فيفيان
        
    "Vivian" as in "Vivien Leigh," your favorite movie star and "Sinclair," as in your mother's maiden name. Open Subtitles فيفيان مثل فيفيان لى نجمة الافلام المفضلة لديكى و سنكلير, مثل اسم والدتك قبل الزواج
    I am not going to do this slice of Americana with the very British Miss Vivien Leigh. Open Subtitles لن أعمل بقطعة أمريكية مع البريطانية جداً الآنسة فيفيان لي
    Vivien Tanaka represents half the high-rises in Manhattan. Open Subtitles فيفيان تاناكا تمثل القضايا الكبيره في مانهاتن
    No, you wanna take down Vivien, you better go in there with more than just one client. Open Subtitles لا , انت تريد انزال فيفيان يجب عليك ان تذهب هنا مع اكثر من مجرد عميل واحد
    But I can get these people in front of a judge to tell their story, and there is no way that Vivien Tanaka can spin this to save Karinski's ass. Open Subtitles لكني استطيع اخذ كل هؤلاء امام القاضي ليخبروا قصصهم , وليس هناك اي سبيل تستطيع فيفيان فعله لانقاذ كرانسكي
    Now, he never seen Vivien Leigh or Clark Gable or "I don't know nothin'about birthin'no babies." Open Subtitles الآن، إما أنه لم ير قط فيفيان * لي أو كلارك غيبل " بطلا فيلم " ذهب مع الريح * " أو " لا أعلم شيئاً عن إنجاب الأطفال
    Bergman, Vivien Leigh, Gene Tierney in Laura. Open Subtitles بيرغمان، فيفيان لي، جين تيرني في لورا
    Vivien Thomas is operating, assisted by the Chief of Surgery. Open Subtitles (فيفيان توماس)، يُجْرى عملية جراحية بمساعدة رئيس قسم الجراحة.
    Vivien, they will never let you into their club. Open Subtitles (فيفيان)، إنهم لن يسمحوا بدخول ناديهم لك مطلقاً.
    You're hilarious, Vivien. And I love the hair color. Open Subtitles إنّكِ جذلة يا (فيفيان) وإنّي مُعجبٌ بلون شعركِ
    Usually, we're her last clients on Monday, but when we left, there was a man there waiting for Vivien. Open Subtitles عادة ، نحن آخر عملائها يوم الإثنين ولكن عندما غادرنا ، كان هناك رجل في إنتظار (فيفيان)
    Vivien's daughter is pretty sure that "Albert" is Albert Moreno. Open Subtitles ابنة (فيفيان) متأكّدة من أنّ (ألبرت) هو (ألبرت مورينو)
    Vivien Marchand told the cops she had a vision of me in a bar, with my girlfriend Amber. Open Subtitles (فيفيان مارشان) أخبرت رجال الشرطة أنّه كان لديها رؤية لي في حانة -مع خليلتي (آمبر )
    I didn't think it was possible for me, Vivien... but I'm happy. Open Subtitles لم اتصَّور أن هذا وارد الحدوث لنا يا (فيفيان) لكنّي سعيد
    Well, naturally Vivien and I will be there to greet her, but let's keep it low key, shall we? Open Subtitles بالتأكيد سنكون هناك أنا و (فيفيان) لكى نرحب بها ولكن يجب أن نجعل هذا سرى , حسنا؟
    Allow me also to thank the Secretary of the Third Committee, Kate Starr Newell, an her very able staff, particularly Vivien Pliner-Josephs and Alexandre De Barros, who worked with dedication and without complain to make these reports available to the Assembly. UN واسمحوا لي أيضا أن أشكر أمينة اللجنة الثالثة، كيت ستار نوويل، وموظفيها البالغي القدرة، وخاصة فيفيان بلينر جوزيفز والكسنــدر دي باروس، اللذين عملا بتفــان ومــن غيـر شكــوى لجعل هذه التقارير متاحة للجمعية.
    58. The representative of the World Bank, Vivien Deparday, presented a paper on disaster risk reductions.* The paper highlighted the importance of open data for building resilience and better decision-making in the Latin America and Caribbean region. UN 58 - عَرضت ممثلة البنك الدولي فيفيان ديباردي ورقة عن الحد من مخاطر الكوارث*. وأكدت الورقة أهمية البيانات المفتوحة لبناء القدرة على التكيف وتحسين عملية اتخاذ القرارات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Vivien, would you get Dr. Taussig a drink? Open Subtitles (فيفيان)، هلا تكرمت أن تحضر شراباً للطبيبة (توسيج) ؟
    I'm Vivien Thomas, I work for Dr. Blalock, running this lab. Open Subtitles أدعى (فيفيان توماس)، أعمل لدى الطبيب (بلالوك) ، الذى يدير هذا المختبر.
    We're gonna run out of dogs at this rate, Vivien. Open Subtitles نحن بحاجة ماسة إلى كلاب مهما يكن، (فيفيان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more