votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
In the next three ballots, votes may be cast for any eligible candidate. | UN | وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يمكن التصويت لأي مرشح يتوافر مؤهل للانتخاب. |
4. If three restricted ballots are inconclusive, unrestricted ballots shall follow in which votes may be cast for any eligible person or member. | UN | 4 - إذا أجريت ثلاثة من هذه الاقتراعات القصرية دون التوصل إلى نتيجة حاسمة، تجري بعدها اقتراعات غير مقيدة يصوت فيها لأي شخص أو عضو مؤهل. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
votes may be cast only for the candidate whose name appears on the ballot papers. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشح الذي يرد اسمه في بطاقات الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا يجوز التصويت إلا لمرشح واحد من المرشحين الذين ترد أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot paper. | UN | ولا يجوز التصويت إلا لﻷشخاص المدرجة أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot paper. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين ترد أسماؤهم على بطاقات الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot paper. | UN | ولا يجوز التصويت إلا على اﻷشخاص الواردة أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot paper. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
In the next three ballots, votes may be cast for any eligible candidate. | UN | وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت ﻷي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب. |
In the next three ballots, votes may be cast for any eligible candidate. | UN | وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت ﻷي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب. |
In the next three ballots, votes may be cast for any eligible candidate. | UN | وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يمكن التصويت لأي مرشح تتوفر فيه الشروط الانتخابية. |
In the next three ballots, votes may be cast for any eligible candidates. | UN | وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يمكن التصويت لأي مرشح مؤهل للانتخاب. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا يمكن التصويت إلا لﻷسماء الواردة في بطاقات الاقتراع. |
4. If three restricted ballots are inconclusive, unrestricted ballots shall follow in which votes may be cast for any eligible person or member. | UN | 4 - إذا أجريت ثلاثة من هذه الاقتراعات القصرية دون التوصل إلى نتيجة حاسمة، تجري بعدها اقتراعات غير مقيدة يصوت فيها لأي شخص أو عضو مؤهل. |
4. If three restricted ballots are inconclusive, unrestricted ballots shall follow in which votes may be cast for any eligible person or member. | UN | 4 - إذا أجريت ثلاثة من هذه الاقتراعات القصرية دون التوصل إلى نتيجة حاسمة، تجري بعدها اقتراعات غير مقيدة يصوت فيها لأي شخص أو عضو مؤهل. |
votes may be cast only for those whose names appear on the ballot papers. | UN | ولا تعطى اﻷصوات إلا لﻷسماء الواردة في بطاقات الاقتراع. |