| You vouch for Agent Keen here and, uh, maybe Jimmy will get out in time for the Super Bowl. | Open Subtitles | كنت يشهدوا على وكيل وحرصا هنا و، اه، ربما جيمي سوف يخرج في الوقت المناسب لسوبر السلطانية. |
| There are over a hundred donors who can vouch for that. | Open Subtitles | هناك أكثر من مائة مُتبرّع بإمكانهم أن يشهدوا على ذلك. |
| So, I can no longer vouch for her as a seller or as a person. | Open Subtitles | لم يعد يمكنني أن أشهد لها كبائعة أو كشخص |
| Actually, is there someone who can vouch for your whereabouts at the time? | Open Subtitles | في الواقع ، هل هُناك شخصاً ما يُمكنه أن يشهد على مكان تواجدك في ذلك الوقت ؟ |
| Is there anyone that can vouch for that? | Open Subtitles | هل هناك أحد يكفل ذلك ؟ |
| So, we need someone who can vouch for you, like a character witness. | Open Subtitles | {\3cH904F36}نحتاج إلى شخص يضمنك ويكون ذو سمعة حسنة |
| Because when I vouch for somebody that means I've given my word. | Open Subtitles | لأنّني حين أكفل أحداً فذلك يعني أنّي قطعتُ عهداً |
| Look, I'll vouch for you on this thing. | Open Subtitles | إنظر, أنا أنوي أن أكفلك بهذا الشئ, حسناً؟ |
| Well,I can't vouch for any of this,because jamie made it all. | Open Subtitles | لا استطيع ان اضمن لك أي من هذه الاطباق لان جيمي اعدها كلها |
| He can vouch for us, make some introductions. | Open Subtitles | يستطيع أن يكفلنا , يقدم بعض التعريفات |
| Well, Detective Inspector, I am proud to vouch for Sean. | Open Subtitles | حسنا، مفتش المباحث، وأنا فخور ليشهدوا على شون. |
| Well, Lord Loxley knows that I've given him some sound advice and I'm sure he'd be happy to vouch for me. | Open Subtitles | لورد (لوكسلي) يعلم أن قد قدمت له مشورة سليمة، أنا متأكد بأنه سيكون سعيداً ليكفلني. |
| In addition we have the support of thousands of observers who will be able to vouch for the integrity of the elections. | UN | وفضلا عن ذلك فقد توافر لنا دعم آلاف من المراقبين الذين يمكنهم أن يشهدوا على نزاهة الانتخابات. |
| And do you have someone that can vouch for your whereabouts after that? | Open Subtitles | وهل لديك شخص يمكن أن يشهدوا على مكان وبعد ذلك؟ |
| And can anyone vouch for that? | Open Subtitles | ويمكن لأي شخص أن يشهدوا على ذلك؟ |
| I can vouch for the integrity of the tale and the teller, gentlemen. | Open Subtitles | أستطيع أن أشهد على نزاهة الراوي والحكاية , أيها السادة |
| I can vouch for the unforgiving face of a blank sheet of paper. | Open Subtitles | يمكنني أن أشهد بأن الصفحات البيضاء لها وجه غير رحيم |
| We can't speak for the parole board, but if you're successfully participating in the program, we're happy to send somebody into the meeting to vouch for your work. | Open Subtitles | لايمكننا التحدث إلى لجنة الإفراج المشروط، لكن لو نجحت بالأشتراك بهذا البرنامج، حينها سنُسر بإرسال شخص للقائهُ لكيّ يشهد على عملك. |
| And can anyone vouch for that? | Open Subtitles | أيمكن لأيّ شخص أن يشهد على ذلك؟ |
| Who here can vouch for your character? | Open Subtitles | مَنْ يستطيع أنْ يكفل صدقك؟ |
| Our friend in Oslo does vouch for you. | Open Subtitles | صديقنا في أوسلو يضمنك. |
| I do not vouch for you, nor presume to bring you uninvited, as I do Harry, because you are not the same quality person. | Open Subtitles | فأنا لا أكفل لك " ولا أنوي إحضارك بلا دعوة كما " هاري لأنك نفس الشخص المؤهل |
| I can vouch for that, sir. There is no way he could have walked out on his own. | Open Subtitles | يمكنني ان اضمن لك ذلك سيدي انه لا يمكن ان يكون خرج بإرادته |
| He can vouch for us. | Open Subtitles | يستطيع أن يكفلنا |
| Can your fiancée vouch for your whereabouts the morning your father was killed? | Open Subtitles | يمكن خطيبتك ليشهدوا مكان الخاصة بك قتل صباح اليوم والدك؟ |
| I need Walt to vouch for me. | Open Subtitles | أحتاج (والت) ليكفلني |
| This time there can be no doubt... the boy did not suffer, my Lord, that I can vouch for. | Open Subtitles | الصبي لمْ يعانِ يا سيدي.. هذا أستطيع أن أضمنه لكَ |
| If I call your boss in Washington, he'll vouch for this pile of crap you're handing us? | Open Subtitles | اذا اتصلت برئيسك في واشنطن, هل يخبرني بأنه تكفل بهذه القذارة التي سردتها علينا؟ اذا اتصلت برئيسك في واشنطن, هل يخبرني بأنه تكفل بهذه القذارة التي سردتها علينا؟ |
| I can vouch for him 100%. | Open Subtitles | وأستطيع أن اكفله بنسبة 100%, الآن إن وافق بأن لا يغادر "إنكلترا" |
| Hirsch is on the guest list, and he's willing to vouch for Chin and me. | Open Subtitles | هايرش على قائمة الضيوف, وهو ينوي أن يقوم بالشهادة لصالح (شين) وصالحي. |