Why don't we just wait and see how our little bet turns out first, gentlemen, shall we? | Open Subtitles | لم لا ننتظر و نرى كيف سيتحول رهاننا الصغير يا سادة هلا بدأنا |
Because the alternative is just to... wait and watch your life tick away. | Open Subtitles | لأن البديل هو.. أن ننتظر و تراقبين الحياة تنسل منك |
What do you want me to do,just wait and see? | Open Subtitles | ماذا تريديني ان افعل ؟ فقط انتظر و أرى ؟ |
You mock me now Smallville, but you just wait and see. | Open Subtitles | إسخر مني الآن سمولفيل ولكن انتظر و سوف ترى |
(Kitt) I could wait and time the next pass, but it may kill the men following us. | Open Subtitles | يمكننى الإنتظار و تحديد موعد عبور السيارة التالية لكن هذا ربما يقتل الرجال الذين يتبعوننا |
Now we need to wait and watch how extreme they will be. | Open Subtitles | ونحن الآن في حاجة إلى الانتظار و مشاهدة كيف أنها ستكون المدقع. |
Uh, well, we both bruise really easily, so maybe we should wait and work our way up to the whip. | Open Subtitles | حسنا، كلانا يحصل على كدمات بسرعة، لذا ربما ينبغي ان ننتظر و نقطع طريقنا الى السوط. |
The doctor said we'll have to wait and see. | Open Subtitles | قال الطبيب أن علينا أن ننتظر و نرى |
- wait and see. Yeah! - We die, we know who to blame. | Open Subtitles | أن ننتظر و نرى نعم إذا متنا فنعرف من نلوم |
Must they wait and suffer? | Open Subtitles | ولكن بالقلم , ليس بالسيف يجب أن ننتظر و نعاني ؟ |
We wait and hope that people show up to the pancake luncheon. | Open Subtitles | ننتظر و نأمل أن يأتي أحد لمأدبة الفطيرة. |
I wait and wait. I can´t wait anymore! | Open Subtitles | انتظر و انتظر لا يمكنني الانتظار أكثر من ذلك |
And then he said, "Maybe I should wait and postpone signing the contract." | Open Subtitles | وثم قال ربما يجب علي ان انتظر و اوأجل توقيع المشروع |
Which is why we should wait and have his shrink here. | Open Subtitles | ولهذا علينا الإنتظار و إغتنماء الفرص التي يعطيها لنا |
Later, when you're dealing with the consequences, the only thing you can do is wait and hope. | Open Subtitles | ولاحقاًتتعاملمعالعواقب و كل ما يمكنك فعله هو الانتظار و الأمل |
You should wait and see what we have in store for Vegas. | Open Subtitles | عليك أن تنتظر و ترى ماذا لدينا في المخزن من أجل فيغاس |
You told me to wait. And I did. A lifetime. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أنتظر و قد فعلت حياة كاملة |
The mayor sent his partial DNA match to Argentina, and we wait and see if they waive this kid's immunity. | Open Subtitles | العمدة أرسل التطابق الجزئي للحمض النووي إلى الأرجنتين و نحن سننتظر و نرى إذا كانوا سيرفعون حصانة الفتى |
Come on, you can't just wait and see your father? | Open Subtitles | هيّا يا عزيزتي , ألا تستطعين فقط أن تنتظري حتّى ترَي أبوكِ؟ |
wait and see if the body shows up tonight. | Open Subtitles | انتظروا و راقبوا إن قذف البحر جثتها في الليل |
Just wait and watch what they do next? | Open Subtitles | فقط انتظرى و شوفى ماذا سيفعلون بعد ذلك |
I knew I had a problem pretty early on and I dealt with it because I didn't want to wait and I knew it would just get worse. | Open Subtitles | و تعاملتُ معها لأنني لم أود الأنتظار و علمتُ بانها ستزداد سوءً |
We work like the wolves do, watch and wait, and pick them off at their weakest point while they're retreating. | Open Subtitles | نحن نعمل كما تعمل الذئب، نتربص وننتظر ونصيبهم عند أضعف وقت لهم لمّا بينما يتراجعون. |
So let us wait and see how the situation will be by 1 p.m. | UN | فلننتظر لنرى ما ستكون عليه الحالة بحلول الساعة الواحدة بعد الظهر. |
You just wait and watch what else I am going to change! | Open Subtitles | ما عليك سوى الانتظار ورؤية ما الذي سأقوم بتغييره ايضا |
Now we just have to wait and watch... | Open Subtitles | كل ما علينا فعله الأن هو الإنتظار والمراقبة |