"waiting at" - Translation from English to Arabic

    • تنتظر في
        
    • الانتظار عند
        
    • ينتظر في
        
    • منتظرة في
        
    • ينتظرون في
        
    • تنتظر عند
        
    • ينتظر عند
        
    • ينتظرنا في
        
    • يَنتظرُ في
        
    • تَنتظرُ في
        
    • تنتظرك في
        
    • بانتظارك في
        
    • أنتظر عند
        
    • أنتظر في
        
    • أنتظرك في
        
    That's the front. You were waiting at the street entrance. Open Subtitles إنهم في الأمام أنت كنت تنتظر في مدخل الشارع
    Ukrainian battalion convoy waiting at Pleso since 12 July UN الكتيبة اﻷوكرانية تنتظر في بليسو منذ ١٢ تموز/يوليه
    The ambulance returned to Kalkiliya after waiting at the roadblock for one and a half hours. UN وعادت سيارة الاسعاف أدراجها الى قلقيلية بعد الانتظار عند الحاجز لمدة ساعة ونصف.
    She asked to speak to her son, but was told that her son was waiting at a house without a phone and the caller was in the car shop. UN وطلبت التحدث إلى ابنها لكن قيل لها إن ابنها ينتظر في بيت لا هاتف فيه وأن المتحدث كان يتكلم من جراج لتصليح السيارات.
    I'm waiting at the bench. There are five other people. We all live in town. Open Subtitles إني منتظرة في المقعد، وصول خمسة أشخاص آخرين، نقيم جميعاً في المدينة
    Mrs. Shin's people are waiting at the Junggye Station intersection. Open Subtitles أٌناس المُعلمة شين .ينتظرون في تقاطع محطة جونغغي
    You have no one waiting at home anymore. Open Subtitles لا يوجد لديك واحدة تنتظر في المنزل بعد الآن.
    So you've been waiting at a bus station for ages in your backpack even though you're going by car? Open Subtitles لذلك كنت تنتظر في محطة للحافلات للأعمار في حقيبة ظهرك على الرغم من أن وأنت تسير بالسيارة ؟
    Sangeeta was waiting at home with a knife in her hand Open Subtitles سانجييتا كانت تنتظر في المنزل وتحمل سكينة على يدها
    You said there was a carriage waiting at the East Gate. Open Subtitles قلت كان هناك نقل الانتظار عند بوابة الشرق.
    They can't possibly be waiting at every star in your path. Open Subtitles هم لا يستطيعوا الانتظار عند كل نجم في مساركم
    A policeman was waiting at my house when we got home. Open Subtitles كان شرطي ينتظر في بيتي عندما وصلنا إلى المنزل.
    Fear that there'sone more boogeyman waiting at the end of the dark hall. Open Subtitles الخوف أن هناك بعبع آخر ينتظر في نهاية القاعة المظلمة
    I'm waiting at the bench. There are five other people. Open Subtitles إني منتظرة في المقعد، وصول خمسة أشخاص آخرين، نقيم جميعاً في المدينة
    They're waiting at my apartment, ready to jump out when we got back. Open Subtitles هم ينتظرون في شقتي مستعدون لإخافتنا حين نعود
    and you were waiting at the finish line. Open Subtitles هدفنا كان التنقل حول العالم, وأنت كنت تنتظر عند خط النهاية
    Christ, everything is waiting at the bottom of those steps Open Subtitles السيد المسيح،ان كل شئ ينتظر عند نهاية هذه الخطوات
    Your dad just called. He's waiting at the tuxedo shop. Open Subtitles لقد إتصل أبوك وهو ينتظرنا في متجر البدَل
    And Michael was waiting at the hotel. Open Subtitles ومايكل كَانَ يَنتظرُ في الفندقِ.
    Is there a woman waiting at the bar? Open Subtitles ls هناك a إمرأة تَنتظرُ في الحانةِ؟
    We have a chartered plane waiting at the airport. Open Subtitles هناك طائرة مستأجرة تنتظرك في المطار
    Lancer, this is Shopper, waiting at home. Do you read me, over? Open Subtitles لانسر معك شوبر,بانتظارك في البيت.هل تسمعني ,حول
    So, I am waiting at the gate as they deplane the flight before mine, and all of a sudden, guess who gets off? Open Subtitles عندما كنت أنتظر عند البوابة التي اعلنوا عنها لرحلتي، وفجاة خمن من الذي هبط؟
    I mean, if I'm gonna be kept waiting at 7:00 a.m... Open Subtitles أقصد، إن كنتُ سأبقى أنتظر في الساعة 7: 00 صباحاً
    I'll be waiting at the bus stop. Okay, okay. Open Subtitles سوف أنتظرك في موقف الحافلة - حسناً , حسناً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more