What, you got a cab waiting for us or something? | Open Subtitles | ماذا , هل جعلت التاكسي ينتظرنا او شئ ما؟ |
He's right. We know what's waiting for us out there. | Open Subtitles | أنه على حق، نحن نعلم مالذي ينتظرنا في الخارج |
Well, she's been sitting in the car waiting for us for like 10 minutes, so she may not talk to either one of us. | Open Subtitles | حسنا، ظلت تجلس في السيارة تنتظرنا لماّ يقارب 10 دقائق، إذا ربما لن تخاطب أيا ًمنا |
For all we know, the snitch tipped the DEA and they're waiting for us, and we're heading into a trap. | Open Subtitles | لكل ما نعرفه الواشي أخبر الدي أي أيه وهم ينتظروننا ونحن نتجه إلى فخ |
If the Seers predict we're gonna do that, they'll be there waiting for us. | Open Subtitles | إذا تنبىء العرًافون ماذا سنفعل سوف يكونون هناك بإنتظارنا |
we have family members waiting for us. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، أفرادٌ من عائلاتنا بانتظارنا في جوسون. |
A child is waiting for us, so we go away. | Open Subtitles | لكن نحن لدينا فتى في انتظارنا ونحنُ ذاهبون إليه |
It's like they were waiting for us to bring in everything that was clean and good and fresh. | Open Subtitles | كأنهم ينتظرونا لنجلب الى هنا كل ما هو نظيفا وجيدا وجديدا |
The world is waiting for us to break the stalemate in the Conference on Disarmament with a sense of collective wisdom and responsibility. | UN | والعالم ينتظرنا لكسر الجمود في مؤتمر نزع السلاح بالتحلي بالحكمة والمسؤولية الجماعية. |
Well, perhaps our driver is waiting for us at the baggage claim. | Open Subtitles | ربما السائق ينتظرنا عند منطقة استلام الحقائب |
But be prepared.'Cause we don't know what's waiting for us out there. | Open Subtitles | ولكن كونوا على استعداد لأننا لا ندري ماذا ينتظرنا هناك |
Mr. Murphy, my people are waiting for us aboard a ship with a fully equipped lab. | Open Subtitles | سيد مورفي شعبي ينتظرنا على متن السفينة مع مختبر مجهز بالكامل |
You brought us up here and she's probably waiting for us. | Open Subtitles | لقد قمتِ بجلبنا هنا وهي ربما تنتظرنا الآن. |
Madam Speaker, I know you're waiting for someone, but the entire country is waiting for us. | Open Subtitles | سيدتي المتحدثة، أعرف أنكِ تنتظرين أحد ولكن البلد بأسرها تنتظرنا |
Okay, there's gonna be a helicopter waiting for us on the tarmac. | Open Subtitles | حسناً، ستوجد طائرة هليكوبتر تنتظرنا عند المطار |
They were waiting for us. They knew where we would be. | Open Subtitles | لقد كانوا ينتظروننا لقد كانوا على علم بمكاننا |
They're waiting for us on the other side of that hatch. | Open Subtitles | إنهم ينتظروننا على الجانب الآخر من تلك الفتحة |
It's bad enough you're being rude to me, but you're being rude to the people sitting there waiting for us! | Open Subtitles | إنه أمر سيء أن تكوني فظة معي لكنك الأن فظة مع الأناس الجالسين هناك بإنتظارنا |
They could also be waiting for us to load our patients - into ambulances and pick us off outside. | Open Subtitles | كما ويمكن أن يكونوا بانتظارنا لأن نضع المرضى في سيارات الإسعاف |
I think they're waiting for us on the bridge. We should go. | Open Subtitles | أظنهم في انتظارنا بغرفة القيادة علينا أن نذهب |
The grounders are out there right now, waiting for us to leave and picking us off one by one when we do! | Open Subtitles | الأرضيون هناك الآن ينتظرونا لنذهب ثمّ يتصيدونا الواحد تلوالآخر |
He must have been sitting on the room, watching, waiting for us. | Open Subtitles | لا بد أنّها كان جالساً في الغرفة يراقب الأجواء في إنتظارنا. |
They are simply waiting for us to fulfil our civic duty as leaders to save the world from the threat of nuclear weapons. | UN | إذ إنهم ببساطة ينتظرون منا أن نؤدي واجبنا المدني كقادة لإنقاذ العالم من خطر الأسلحة النووية. |
There are so many people right now waiting for us to sing your song. | Open Subtitles | هنالك العديد من الناس هنا الان وهم بأنتظارنا كي نغني أغنيتك |
Those his-and-hers holes that he has waiting for us in the desert. | Open Subtitles | هذه الثقوب له ولها أنه ينتظر منا في الصحراء. |
The apocalypse will still be waiting for us when we're done. | Open Subtitles | فإن نهاية العالم لا يزال تنتظر منا عندما ننتهي. |
We can't go back out there with the Fishman waiting for us. | Open Subtitles | "لا يُمكننا العودة حيثُ ينتظرُنا "رجُل السمك |
Oh, Dr. Steubens is waiting for us down on the third level. | Open Subtitles | أوه، الدّكتور ستيبنس يَنتظرُنا أسفل على المستوى الثالثِ. |
Scottish Granddad and his puppies are waiting for us. | Open Subtitles | جدك الأسكتلندي وجراؤه بنتظارنا |