"wake up in" - Translation from English to Arabic

    • أستيقظ في
        
    • استيقظ في
        
    • تستيقظ في
        
    • الاستيقاظ في
        
    • تستيقظي في
        
    • يستيقظ في
        
    • استيقظت في
        
    • إستيقظت في
        
    • تصحو في
        
    • تصحى في
        
    • تستيقظ فى
        
    • تستيقظي بعد
        
    • أستيقظ فى
        
    • أصحو في
        
    • يستيقظون في
        
    Hey, if you wake up in a couple hours, and you think about driving home, do me a favor, don't. Open Subtitles مهلا، إذا كنت أستيقظ في بضع ساعات، وتفكر القيادة المنزل، تفعل لي معروفا، لا.
    So I wake up in the my younger body god knows where, then what? Open Subtitles عندما استيقظ في جسمي الشاب في مكان ما على طول الخط، ماذا بعد؟
    How do you wake up in the morning and not drag a straight razor across your throat? Open Subtitles كيف بإمكانك ان تستيقظ في الصباح و ان لا تمرر شفرة حلاقة مستقيمة عبر حنجرتك
    But I can't wake up in that house anymore. Open Subtitles لكنني لم أعد أستطيع الاستيقاظ في ذلك المنزل
    You either wanna wake up in the morning, or you don't. Open Subtitles لا، لا، لا يوجد رابح أو خاسر أنت إما أن تريدي أن تستيقظي في الصباح وإما لا
    I know what it's like to be fired from that department, to lose your identity, to wake up in the morning and have nowhere to go. Open Subtitles أعلم شعور كون المرء مطروداً من القسم وأنْ يخسر هويته أنْ يستيقظ في الصباح دون أنْ يمتلك مكاناً يذهب إليه
    If you wake up in a mansion to a butler serving you blueberry pancakes and fresh-squeezed orange juice... your day will probably be wonderful. Open Subtitles فإن استيقظت في قصر وخادمك يقدم لك فطائر التوت البري وعصير برتقال طازج، فسيكون نهارك على الأرجح رائعاً.
    but what I won't accept is a reality that I wake up in a dictatorship. Open Subtitles ولكن ما لن أستطيع قبوله هو أن أستيقظ في عصر دكتاتورية
    It's so vivid. I wake up... in this blue room. Open Subtitles إنّه شديد الوضوح، أستيقظ في تلك الغرفة الزرقاء.
    Sometimes I'd wake up in the middle of the night and look down here. Open Subtitles أحيانا أستيقظ في منتصف الليل و أنظر للأسفل
    I wake up in the morning, I kiss my baby, and I kiss my beautiful wife. Open Subtitles استيقظ في الصباح أنا اقبل طفلي وأنا اقبل زوجتي الجميلة
    Won't I just wake up in the morning with no memory of this, just like you did? Open Subtitles الن استيقظ في الصباح بدون ان اذكر شيئا عن هذا كما فعلت انت ؟
    Next thing I know, I wake up in a hotel room dressed like a 12-year-old, with a screaming woman in the closet. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم، استيقظ في غرفة الفندق زي البالغ من العمر 12 عاما، مع امرأة يصرخ في خزانة.
    And, Holden, when you succeed, you'll wake up in that hospital bed and you can go back to your life. Open Subtitles هولدن.. عندما تنجح سوف تستيقظ في سرير ذلك المشفى
    She's not gonna wake up in the morgue van and start killing people, is she? Open Subtitles لن تستيقظ في شاحنة المشرحة وتبدأ بقتل الناس ؟
    I have to wake up in the morning, because it's a school morning, so I got to go. Open Subtitles لا بد لي من الاستيقاظ في الصباح، لأنه صباح المدرسة، لذلك حصلت على الذهاب. - مهلا.
    Then, hopefully, you'll wake up in the morning refreshed, back to your old self. Open Subtitles بعد ذلك , نأمل أن تستيقظي في الصباح منتعشة
    If he doesn't wake up in two hours, you have to respirate him. Open Subtitles إذا لم يستيقظ في خلال ساعتين من الآن، عليك أن تقوم بإنعاشه.
    I wake up in the morning, there's these two cops banging on my door, saying that I ran a red light at 2:00 in the morning, Open Subtitles استيقظت في الصباح,لاجد شرطيين يطرقان بابي, يقولان اني تجاوزت اشارة حمراء ليلة امس على الساعة الثانية فجرا
    Next thing I know, I wake up in an underground cell. Open Subtitles الشيء التالي الذي أعرفه أني إستيقظت في زنزانة تحت الأرض
    Like, when I wake up in the morning, who do I want to spend the day with? Open Subtitles مع أي منهما تحب أن تصحو في الصباح وتمضي النهار؟
    And you will go home, and call Clyde and ask for a sick day and you'll go to sleep and wake up in the morning and remember none of tis. Open Subtitles و سوف تذهب للبيت و أن تتصل بكلايد و تطلب منه إجازة مرضية و بعدها تنام و تصحى في الصباح و لا تتذكر أي شئ من هذا
    Look, 20 years from now, when you wake up in your cell and look at yourself in the mirror, here's what you're gonna see. Open Subtitles اسمع, بعد 20 سنه بعد ان تستيقظ فى زنزانتك وتنظر إلى نفسك فى المرّاّه هذا ما ستراه
    Are you sure you won't wake up in ten years and wonder why you're tied to this crippled codger? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة تماماً أنكِ لن تستيقظي بعد عشر سنوات و تتسائلين لماذا أنتِ مرتبطة بهذا المشلول العجوز غريب الأطوار ؟
    Every time I wake up in hospital and someone tells me I'm lucky to be alive, Open Subtitles كل مرة أستيقظ فى المستشفى ويقول لى أحدهم أننى محظوظ لبقائى على قيد الحياة
    Like, "I wake up in the morning and piss excellence." Open Subtitles مثل : "أنا أصحو في الصباح وأنا مليءٌ بالإمتياز."
    That is an ideal feature for people who wake up in the morning and think, Open Subtitles هذا هو ميزة مثالية للأشخاص الذين يستيقظون في الصباح، والتفكير، و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more