"walking in" - Translation from English to Arabic

    • المشي في
        
    • تمشي في
        
    • يدخلون
        
    • يسير في
        
    • تسير في
        
    • نسير في
        
    • يمشي في
        
    • أمشي في
        
    • مشي في
        
    • يمشون في
        
    • نمشي في
        
    • يسيرون في
        
    • أسير في
        
    • تمشى فى
        
    • في المشي
        
    You got some balls walking in here out of the blue like this. Open Subtitles هل حصلت على بعض الكرات المشي في هنا من فراغ مثل هذا.
    23,000 people sprain their ankles every day without walking in the forest in the pitch dark. Open Subtitles شخص يصابون بالتواء23.000 الكاحلين كل يوم دون المشي في الغابة في الظلام الحالك.
    If you're walking in hell, you should march on! Open Subtitles إن كنت تمشي في الجحيم، فعليك الزحف عليها.
    And there is hundreds of guys walking in and out with bags big enough to hide briefcases, but there's no way to know who planted it. Open Subtitles و هناك مئات الأشخاص الذين يدخلون و يخرجون مع أكياس كبيرة كفاية لإخفاء حقائب لكن لا يوجد طريقة لمعرفة من زرع تلك الحقيبة
    It looked like a Nigga was walking in my backyard. Open Subtitles بدا الأمر وكأنه نيغا كان يسير في عقر داري.
    I mean, they would have been on the trail, if you're walking in the woods at night. Open Subtitles اعني انهم كانوا في الممر لو انك تسير في الغابات ليلا
    They made a video of me, filming me walking in some mountains and I had to say some sentences and stuff. Open Subtitles جعلوا فيديو لي، تصوير لي المشي في بعض الجبال وكان لي أن أقول بعض الجمل والاشياء.
    Speaking of just walking in, who do we have here then? Open Subtitles يتحدث عن مجرد المشي في الذي لدينا هنا إذن؟
    I knew, walking in to Blenheim Vale, that I might not walk out. Open Subtitles كنت أعرف، المشي في بلينهايم فيل، أنني قد لا الخروج.
    The point is when you're walking in the dark you don't know the answer, but you have an instinct for how to move forward. Open Subtitles المغزى هو عندما كنت تمشي في الظلام كنت لا تعرف الإجابة ولكن لديك غريزة لكيفية المضي قدماً
    When you're walking in the dark you don't know the answer, but you have an instinct for how to move forward. Open Subtitles عندما تمشي في الظلام, فأنت لا ترى الطريق ولكن لديك غريزة لكيفية المضي قدماً
    I had no idea that you were the same girl we saw out walking in Central Park. Open Subtitles لم يكن لدينا فكرة بأنّكِ كنتِ نفس الفتاة الصغيرة التي أعتدنا علي رؤيتها تمشي في الحديقة المركزية.
    I saw people walking in and out of that electronic shop on 136th carrying out whatever wasn't bolted down. Open Subtitles رأيت اناس يدخلون ويخرجون من متجر الكترونيات على الشارع 136 حاملين اي شيء متاح
    She said she heard someone walking in the house. Open Subtitles قالت أنها سمعت شخص ما يسير في البيت.
    Like, what's the chances of walking in the mall right now, seeing somebody her size. Open Subtitles الآن , ماهي فرص أن تسير , في الأسواق حالياً
    I was in a sandstorm walking with all these people, our heads covered and walking in the same direction. Open Subtitles لقد كُنت في عاصفة رملية أمشي مع كُل هؤلاء الناس رؤوسنا مغطاة و نسير في نفس الأتجاة
    And I'm not walking in on so much uncertainty. Open Subtitles وأنا لا يمشي في على الكثير من عدم اليقين.
    I'll remember that next time I go walking in the jungle. Open Subtitles سوف أتذكر هذا في المرة القادمة التي أمشي في الغابة
    I don't know why I keep walking in a door too soon. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا أَبقي مشي في a باب أيضاً قريباً.
    There were women, old people, and children walking in a line towards the stadium. Open Subtitles كان هناك نساء ، كبار السن و أطفال يمشون في خط باتجاه الملعب الرياضي
    walking in this cold for five miles. Open Subtitles نمشي في هذا الطقس البارد لمسافة خمسة أميال.
    A lot of people who were walking in the street were injured, some severely. UN وأصيب العديد من الناس الذين كانوا يسيرون في الشارع بجروح، وكانت إصابات بعضهم خطيرة.
    I was here. I was walking in the courtyard. The smell of burning made me feel ill. Open Subtitles ‫كنت هنا، كنت أسير في الفناء ‫أشعرتني رائحة الحريق بالمرض
    You may have run away, but you're the first one who did walking in the subway. Open Subtitles قد تكوني قد هربتِ و لكنكِ اول واحدة تمشى فى قطار الانفاق
    But I am surprisingly good at walking in heels. Open Subtitles ولكن أنا غريبة جداً في المشي على الكعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more